WEBVTT
00:03:49.439 --> 00:03:50.773
So beautiful.
00:03:57.363 --> 00:03:59.240
We're the same temperature now.
00:04:16.382 --> 00:04:17.634
(GRUNTS)
00:04:19.969 --> 00:04:20.970
Hey, Bella,
00:04:24.057 --> 00:04:26.392
you're a lot stronger than I am right now.
00:04:31.481 --> 00:04:32.649
(GRUNTS)
00:04:33.650 --> 00:04:35.443
It's your turn not to break me.
00:04:36.277 --> 00:04:37.487
(GRUNTS)
00:04:38.071 --> 00:04:39.322
I love you.
00:04:40.239 --> 00:04:41.783
I love you.
00:04:52.961 --> 00:04:54.087
Renesmee.
00:04:54.170 --> 00:04:55.463
(CHUCKLES)
00:04:56.255 --> 00:04:57.590
She's incredible.
00:04:57.674 --> 00:04:59.092
Where is she? I have to see her.
00:04:59.425 --> 00:05:00.510
Wait. Wait.
00:05:01.761 --> 00:05:03.846
You need to get your thirst under control.
00:05:07.350 --> 00:05:08.851
Yeah, you'll need to hunt.
00:05:48.307 --> 00:05:49.892
(EDWARD WHOOPS)
00:05:54.689 --> 00:05:55.732
Close your eyes.
00:06:00.570 --> 00:06:01.654
What do you hear?
00:06:01.738 --> 00:06:03.072
(OWL HOOTING)
00:06:04.574 --> 00:06:06.409
(SQUEAKING)
00:06:11.247 --> 00:06:13.875
(SNORTING)
00:06:21.049 --> 00:06:22.717
(SNORTING CONTINUES)
00:06:35.271 --> 00:06:36.773
(WIND BLOWING)
00:06:53.748 --> 00:06:55.041
(GRUNTS)
00:06:55.792 --> 00:06:57.251
Bella, don't!
00:07:04.175 --> 00:07:05.635
(GRUNTS)
00:07:05.718 --> 00:07:06.928
(PANTING)
00:07:15.603 --> 00:07:16.687
EDWARD: Bella, stop!
00:07:18.689 --> 00:07:21.234
I'm sorry, I didn't realize
there'd be people this far from the trails.
00:07:24.779 --> 00:07:25.863
(GRUNTS)
00:07:27.115 --> 00:07:28.449
(ROUGHLY) I have to get outta here.
00:07:28.783 --> 00:07:30.451
Okay, I can help you.
00:07:31.327 --> 00:07:32.495
(GRUNTS)
00:07:37.291 --> 00:07:38.459
Or not.
00:07:45.174 --> 00:07:47.176
(GROWLING)
00:07:55.685 --> 00:07:58.521
(BOTH GROWLING)
00:08:04.986 --> 00:08:06.445
EDWARD: (CHUCKLES) Well, I'm amazed.
00:08:06.904 --> 00:08:09.323
You ran away from human blood mid-hunt.
00:08:09.532 --> 00:08:11.784
Even mature vampires
have problems with that.
00:08:17.748 --> 00:08:18.791
(EDWARD SIGHS)
00:08:18.875 --> 00:08:20.168
You're still here.
00:08:20.459 --> 00:08:21.586
JACOB: So are you.
00:08:22.670 --> 00:08:24.922
I didn't expect you to seem so
00:08:26.549 --> 00:08:27.592
you.
00:08:29.218 --> 00:08:30.720
Except for the creepy eyes.
00:08:31.679 --> 00:08:34.140
I would keep my distance for now.
00:08:34.765 --> 00:08:37.560
It's safer for the baby
to see how you do with me first.
00:08:38.019 --> 00:08:39.854
Since when do you care about Renesmee?
00:08:44.692 --> 00:08:45.985
All right.
00:08:48.112 --> 00:08:49.405
Take a whiff.
00:09:01.667 --> 00:09:04.128
Well, I can see
what everyone's been talking about.
00:09:04.420 --> 00:09:05.463
(CHUCKLES)
00:09:05.546 --> 00:09:07.048
Jake, you really do stink.
00:09:07.131 --> 00:09:09.050
(BOTH CHUCKLE)
00:09:11.677 --> 00:09:12.970
You GUYS
00:09:15.473 --> 00:09:16.933
really look great together.
00:09:21.145 --> 00:09:22.688
Want to come meet our daughter?
00:09:36.577 --> 00:09:38.079
Welcome to the family.
00:09:40.498 --> 00:09:42.166
You look amazing, Bella.
00:09:42.500 --> 00:09:44.543
Someone's been waiting to meet you.
00:09:46.587 --> 00:09:47.797
Rose.
00:09:50.841 --> 00:09:52.677
(RENESMEE GURGLING)
00:10:21.789 --> 00:10:23.499
(WHISPERING) Beautiful.
00:10:28.796 --> 00:10:29.922
What was that?
00:10:30.464 --> 00:10:32.842
She showed you
the first memory she has of you.
00:10:34.760 --> 00:10:36.178
Showed me? How?
00:10:38.472 --> 00:10:40.266
How do I hear thoughts?
00:10:40.808 --> 00:10:42.393
How does Alice see the future?
00:10:45.396 --> 00:10:46.814
She's gifted.
00:10:49.984 --> 00:10:51.819
I've only been out for two days?
00:10:52.111 --> 00:10:53.988
Her growth rate is unprecedented.
00:10:55.323 --> 00:10:58.034
All right. That's enough
experimenting for one day.
00:10:58.117 --> 00:10:59.118
Jacob.
00:10:59.660 --> 00:11:01.037
She's doing great.
00:11:01.287 --> 00:11:03.247
Yeah. Let's not push it though.
00:11:05.416 --> 00:11:06.584
What's your problem?
00:11:07.084 --> 00:11:08.085
Oh.
00:11:08.377 --> 00:11:10.296
Do tell her, Jacob.
00:11:10.421 --> 00:11:11.756
This should be good.
00:11:12.214 --> 00:11:13.424
Hold on a second.
00:11:14.425 --> 00:11:15.426
Bella.
00:11:18.346 --> 00:11:19.388
Look,
00:11:20.723 --> 00:11:22.433
it's a wolf thing.
00:11:22.558 --> 00:11:23.851
What's a wolf thing?
00:11:26.896 --> 00:11:27.938
Um...
00:11:28.898 --> 00:11:30.983
You know we have no control over it.
00:11:31.400 --> 00:11:33.277
We can't choose who it happens with.
00:11:33.486 --> 00:11:36.572
And it doesn't mean
what you think, Bella. I promise.
00:11:36.906 --> 00:11:38.491
Take Renesmee out of the room.
00:11:38.574 --> 00:11:39.575
Oh.
00:11:39.658 --> 00:11:40.826
Edward, don't touch me right now.
00:11:40.910 --> 00:11:42.286
I don't want to hurt you.
00:11:43.329 --> 00:11:44.747
Oh.
00:11:49.960 --> 00:11:51.462
You imprinted on my daughter?
00:11:51.587 --> 00:11:53.005
It wasn't my choice!
00:11:53.089 --> 00:11:54.131
She's a baby!
00:11:54.256 --> 00:11:55.341
It's not like that.
00:11:55.424 --> 00:11:57.134
You think Edward would let me live if it was?
00:11:57.426 --> 00:11:58.427
I'm still debating it.
00:11:58.511 --> 00:12:00.346
I've held her once!
00:12:00.679 --> 00:12:02.181
One time, Jacob!
00:12:02.306 --> 00:12:04.350
And already you think that
you have some moronic
00:12:04.433 --> 00:12:06.102
wolfy claim on her?
00:12:06.936 --> 00:12:08.187
She's mine!
00:12:08.270 --> 00:12:09.647
(GRUNTS AND COUGHS)
00:12:12.191 --> 00:12:15.194
(GROWLING)
00:12:15.277 --> 00:12:16.612
It's fine, Leah.
00:12:17.863 --> 00:12:19.281
You're gonna stay away from her.
00:12:19.448 --> 00:12:20.699
You know I can't do that.
00:12:20.991 --> 00:12:22.868
(GRUNTS)
00:12:22.952 --> 00:12:23.994
(GROWLING)
00:12:24.120 --> 00:12:25.121
Stop her, Edward.
00:12:25.204 --> 00:12:26.956
He said it's fine.
00:12:27.039 --> 00:12:28.207
She's amazing, right?
00:12:31.961 --> 00:12:34.880
Do you remember how much
you wanted to be around me 3 days ago?
00:12:35.005 --> 00:12:36.006
That's gone now, right?
00:12:36.132 --> 00:12:37.091
Long gone.
00:12:37.174 --> 00:12:38.342
Because it was her.
00:12:39.468 --> 00:12:42.138
From the beginning it was
Nessie who wanted me there.
00:12:42.304 --> 00:12:43.305
Nessie?
00:12:44.056 --> 00:12:47.143
You nicknamed my daughter
after the Loch Ness monster?
00:12:48.644 --> 00:12:50.312
-(GROWLS)
-(GRUNTS)
00:12:50.980 --> 00:12:51.981
(WHIMPERS)
00:12:54.525 --> 00:12:55.734
Seth, are you okay?
00:12:58.863 --> 00:13:00.739
Seth, I'm sorry.
00:13:00.823 --> 00:13:01.866
(WHINES)
00:13:01.991 --> 00:13:03.159
He'll be all right.
00:13:07.496 --> 00:13:08.664
Bella,
00:13:10.166 --> 00:13:13.335
you know me better than anyone.
00:13:13.711 --> 00:13:15.337
All I want is for Ness...
00:13:17.006 --> 00:13:20.009
Renesmee to be safe. Happy.
00:13:21.010 --> 00:13:22.011
Look,
00:13:22.386 --> 00:13:24.221
nothing ever made sense before.
00:13:24.889 --> 00:13:27.016
You. Me. Any of it.
00:13:27.600 --> 00:13:29.393
And now I understand why.
00:13:29.768 --> 00:13:31.270
This was the reason.
00:13:34.356 --> 00:13:35.357
(SIGHS)
00:13:37.693 --> 00:13:38.736
(SNORING)
00:13:49.455 --> 00:13:51.457
(LAUGHING)
00:13:56.712 --> 00:13:58.047
Finally.
00:14:05.304 --> 00:14:06.555
My turn.
00:14:14.396 --> 00:14:15.648
Where does she sleep?
00:14:15.898 --> 00:14:19.068
In my arms. Or Edward's or Esme's.
00:14:26.283 --> 00:14:27.826
Happy birthday.
00:14:28.410 --> 00:14:30.246
I stopped aging three days ago.
00:14:30.621 --> 00:14:32.748
Well, we're celebrating anyway. So suck it up.
00:14:39.588 --> 00:14:42.174
BELLA: I still hate surprises.
That hasn't changed.
00:14:42.675 --> 00:14:44.093
ALICE: You'll love this one.
00:14:48.806 --> 00:14:50.266
Welcome home!
00:14:51.850 --> 00:14:54.436
We thought you guys
might like a place of your own.
00:14:55.938 --> 00:14:57.106
What do you think?
00:14:57.273 --> 00:14:58.941
I think it's perfect.
00:15:01.277 --> 00:15:02.278
Go inside.
00:15:12.204 --> 00:15:13.455
Have fun.
00:15:40.858 --> 00:15:42.318
EDWARD: This will be Renesmee's room.
00:15:53.329 --> 00:15:54.330
Closet.
00:15:55.080 --> 00:15:56.206
BELLA: WOW.
00:15:57.916 --> 00:15:59.335
Alice stocked it for you.
00:16:01.670 --> 00:16:02.921
- Clearly.
-(CHUCKLES)
00:16:16.435 --> 00:16:17.561
This is our room.
00:16:25.027 --> 00:16:26.779
Vampires don't sleep.
00:16:28.697 --> 00:16:30.240
It's not intended for sleep.
00:17:26.296 --> 00:17:27.589
(BREATHING HEAVILY)
00:17:33.095 --> 00:17:35.431
(BREATHING HEAVILY)
00:17:53.115 --> 00:17:55.159
You really were holding back before.
00:17:58.787 --> 00:18:00.956
I'm never gonna get enough of this.
00:18:01.290 --> 00:18:02.708
We don't get tired.
00:18:03.667 --> 00:18:06.795
We don't have to rest
or catch our breath or eat.
00:18:07.796 --> 00:18:07.880
I mean,
00:18:07.880 --> 00:18:08.797
I mean,
00:18:09.631 --> 00:18:11.258
how are we gonna stop?
00:18:11.341 --> 00:18:12.342
(CHUCKLES)
00:18:14.470 --> 00:18:17.973
Rosalie and Emmett were so bad,
it took a solid decade
00:18:18.056 --> 00:18:21.351
before we could stand to be
within five miles of them.
00:18:22.478 --> 00:18:23.479
(CHUCKLES)
00:18:24.480 --> 00:18:26.190
I think we might be worse.
00:18:27.483 --> 00:18:28.817
Definitely worse.
00:18:36.658 --> 00:18:38.327
(INAUDIBLE)
00:18:45.417 --> 00:18:46.794
EMMETTI WOW.
00:18:46.919 --> 00:18:48.337
Done already?
00:18:49.254 --> 00:18:50.672
Where's Renesmee?
00:18:50.964 --> 00:18:52.341
Blondie stole her.
00:18:55.052 --> 00:18:56.470
Break a lot of stuff?
00:18:56.887 --> 00:18:58.180
BELLA: Emmett.
00:18:58.514 --> 00:18:59.515
No.
00:18:59.723 --> 00:19:01.892
(CHUCKLING)
00:19:03.268 --> 00:19:04.895
(PHONE RINGING)
00:19:13.278 --> 00:19:14.363
Is that Charlie?
00:19:15.322 --> 00:19:17.199
He's been calling twice a day.
00:19:19.117 --> 00:19:20.661
He's in pretty rough shape.
00:19:22.871 --> 00:19:25.457
CARLISLE: Eventually, we'll have to tell him
you didn't make it.
00:19:27.000 --> 00:19:28.627
He needs to mourn, Bella.
00:19:32.840 --> 00:19:34.716
Okay. We'll do it tomorrow.
00:19:38.136 --> 00:19:39.972
I'm gonna miss this place.
00:19:40.389 --> 00:19:42.599
We'll come back. We always do.
00:19:44.643 --> 00:19:45.644
Wait.
00:19:47.104 --> 00:19:48.981
Nobody said anything about leaving.
00:19:49.606 --> 00:19:52.776
Once people believe Bella's dead,
we can't risk anyone seeing her.
00:19:53.777 --> 00:19:56.530
So you just disappear?
00:19:56.655 --> 00:19:58.282
Jacob, we don't have another choice.
00:20:37.613 --> 00:20:38.614
Hey.
00:20:39.364 --> 00:20:40.449
You heard anything?
00:20:43.285 --> 00:20:44.620
Charlie,
00:20:47.789 --> 00:20:49.207
Bella is...
00:20:49.625 --> 00:20:50.626
Uh...
00:20:53.378 --> 00:20:54.588
No, she's not.
00:20:54.671 --> 00:20:56.256
No, no, no, I mean, she's fine.
00:20:56.340 --> 00:20:57.633
She's back home and
00:20:58.508 --> 00:21:00.344
she's feeling better.
00:21:02.888 --> 00:21:05.140
Why didn't you say so? That's great.
00:21:06.725 --> 00:21:08.101
Wait.
00:21:08.185 --> 00:21:10.354
There's something you need to see first.
00:21:10.854 --> 00:21:12.064
I need to see Bella.
00:21:12.314 --> 00:21:13.649
Look,
00:21:14.524 --> 00:21:17.736
in order for Bella to get better, she had to
00:21:20.739 --> 00:21:22.157
change.
00:21:23.575 --> 00:21:24.993
What do you mean, "change"?
00:21:31.166 --> 00:21:32.876
Here goes nothing.
00:21:33.502 --> 00:21:35.337
What the hell are you doing?
00:21:35.587 --> 00:21:37.714
You don't live in the world you think you do.
00:21:39.716 --> 00:21:42.260
Jacob, put your clothes on.
00:21:44.346 --> 00:21:46.181
JACOB: Now, this may seem strange.
00:21:47.015 --> 00:21:49.184
Really strange. But
00:21:50.727 --> 00:21:52.729
stranger things happen every day.
00:21:53.563 --> 00:21:54.564
Trust me.
00:22:00.988 --> 00:22:02.823
Holy shit! (GRUNTS)
00:22:08.537 --> 00:22:09.496
(WHINES)
00:22:09.579 --> 00:22:11.039
JACOB: Look, I solved a problem.
00:22:11.581 --> 00:22:12.708
You were leaving.
00:22:12.874 --> 00:22:14.334
What did you expect me to do?
00:22:14.418 --> 00:22:16.378
You don't realize
the danger you've put him in.
00:22:16.503 --> 00:22:18.839
The Volturi will kill anyone
who knows about us.
00:22:18.922 --> 00:22:21.008
No, I didn't tell him about you. Just me.
00:22:21.091 --> 00:22:22.843
I only said you were different.
00:22:22.926 --> 00:22:25.095
And that we have a niece who we adopted.
00:22:25.220 --> 00:22:27.639
I mean, seriously, Jake,
he's not just gonna let that go.
00:22:27.723 --> 00:22:30.225
Did you consider
the physical pain he'll put Bella through?
00:22:30.350 --> 00:22:33.437
It'll be like sticking
a white hot branding iron down her throat.
00:22:33.562 --> 00:22:35.564
And that's assuming
she can control her thirst.
00:22:35.689 --> 00:22:37.274
JACOB: Look, Charlie's been in hell.
00:22:37.566 --> 00:22:39.901
And I know you'll be
much happier with him in your life.
00:22:40.068 --> 00:22:42.571
Jacob, don't try and pretend you're doing this
for anyone but yourself.
00:22:44.614 --> 00:22:45.907
Sorry you feel that way
00:22:46.450 --> 00:22:48.410
because he'll be here in 10 minutes.
00:22:48.577 --> 00:22:49.578
What?
00:22:49.745 --> 00:22:51.580
ALICE: These will irritate your eyes at first.
00:22:53.874 --> 00:22:55.709
The main thing is not to move too fast.
00:22:56.043 --> 00:22:58.795
Try taking a seat. Crossing your legs.
00:23:07.387 --> 00:23:10.015
Maybe a tad slower. Hmm.
00:23:10.098 --> 00:23:11.600
And blink at least three times a minute.
00:23:15.270 --> 00:23:16.271
Good.
00:23:17.522 --> 00:23:19.399
For a cartoon character.
00:23:19.608 --> 00:23:21.693
Hold your breath. it will help with the thirst.
00:23:22.903 --> 00:23:25.906
Just don't forget to move your shoulders
so it looks like you're breathing.
00:23:29.201 --> 00:23:30.702
ROSALIE: And don't sit so straight.
00:23:31.620 --> 00:23:33.205
Humans don't do that.
00:23:36.625 --> 00:23:38.210
Okay. I got it.
00:23:38.418 --> 00:23:40.295
Move around, blink, slouch.
00:23:43.465 --> 00:23:45.550
(CAR APPROACHING)
00:23:56.061 --> 00:23:57.270
Good luck.
00:24:10.826 --> 00:24:11.993
Hello, Charlie.
00:24:15.914 --> 00:24:16.957
Where's Bella?
00:24:46.194 --> 00:24:47.195
Bella.
00:24:47.487 --> 00:24:48.613
Hi, Dad.
00:24:53.160 --> 00:24:54.369
Are you okay?
00:24:55.912 --> 00:24:57.205
Never better.
00:24:58.707 --> 00:24:59.833
Healthy as a horse.
00:25:04.880 --> 00:25:08.550
You don't turn into an animal, too, do you?
00:25:11.553 --> 00:25:13.555
She wishes she was that awesome.
00:25:17.392 --> 00:25:19.227
Let's give them some privacy.
00:25:33.742 --> 00:25:36.244
Uh, Jake said that this...
00:25:38.246 --> 00:25:40.081
This was necessary.
00:25:40.207 --> 00:25:41.416
What does that mean?
00:25:43.210 --> 00:25:44.628
I really think it would be better...
00:25:44.753 --> 00:25:46.421
I wanna know what happened to you.
00:25:46.588 --> 00:25:47.756
I can't tell you.
00:25:49.216 --> 00:25:50.717
I think I deserve an explanation.
00:25:50.800 --> 00:25:51.801
You do.
00:25:53.970 --> 00:25:55.972
But if you really need one, I can't stay here.
00:25:56.223 --> 00:25:57.557
Oh, come on! No!
00:25:57.641 --> 00:25:59.100
No more going away!
00:25:59.392 --> 00:26:02.229
Dad, you're just gonna have to trust
that for whatever reason,
00:26:03.104 --> 00:26:04.105
I'm all right.
00:26:04.606 --> 00:26:05.774
I'm more than all right.
00:26:06.441 --> 00:26:07.734
Can you live with that?
00:26:09.319 --> 00:26:10.737
Can I live With that?
00:26:12.572 --> 00:26:13.949
Well, I don't know, Bella.
00:26:14.616 --> 00:26:17.160
I mean, I just watched a kid
I've known his entire life
00:26:17.285 --> 00:26:19.287
turn into a very large dog.
00:26:20.080 --> 00:26:22.123
My daughter looks like my daughter.
00:26:22.916 --> 00:26:24.459
But doesn't.
00:26:27.462 --> 00:26:30.924
Can you please just believe that
I'll tell you anything that you need to know?
00:26:33.843 --> 00:26:35.470
And I don't need to know this?
00:26:36.471 --> 00:26:37.472
No.
00:26:37.973 --> 00:26:39.307
Really, you don't.
00:26:44.938 --> 00:26:46.147
Well...
00:26:48.149 --> 00:26:49.651
Not gonna lose you again.
00:26:51.152 --> 00:26:52.487
I can't.
00:26:54.531 --> 00:26:55.824
Then you won't.
00:26:58.493 --> 00:26:59.661
I promise.
00:27:16.469 --> 00:27:17.846
I missed you, Bells.
00:27:19.639 --> 00:27:20.682
So much.
00:27:23.143 --> 00:27:24.811
I missed you, Dad.
00:27:29.691 --> 00:27:30.692
Charlie.
00:27:33.903 --> 00:27:35.238
This is Renesmee.
00:27:40.702 --> 00:27:41.786
Your niece?
00:27:43.872 --> 00:27:45.040
Our daughter.
00:27:49.377 --> 00:27:50.378
Right.
00:27:50.879 --> 00:27:52.047
The adoption.
00:27:58.219 --> 00:27:59.554
Renee-semee?
00:28:03.558 --> 00:28:05.143
She's got your eyes, Bella.
00:28:13.443 --> 00:28:15.320
Need to know, I guess.
00:28:30.835 --> 00:28:32.003
JASPER: Well clone, Bella.
00:28:32.337 --> 00:28:34.589
Never seen a newborn
show that kind of restraint.
00:28:35.090 --> 00:28:37.425
I'm not sure she is a newborn.
00:28:37.842 --> 00:28:39.677
She's so tame.
00:28:40.929 --> 00:28:42.680
EDWARD: Emmett, don't antagonize her.
00:28:42.764 --> 00:28:43.807
She's the strongest one in the house.
00:28:44.516 --> 00:28:46.893
-(SNORTS) Please.
-(KNUCKLES CRACKING)
00:28:52.941 --> 00:28:54.609
Don't hurt yourself, Emmett.
00:28:57.779 --> 00:28:58.947
JASPER: All right. On 3.
00:28:59.280 --> 00:29:00.657
1 ,
00:29:01.533 --> 00:29:02.951
Z,
00:29:04.327 --> 00:29:06.121
-3!
-(EMMETT GRUNTING)
00:29:20.385 --> 00:29:21.469
(APPLAUDING)
00:29:21.594 --> 00:29:22.637
Did you see that?
00:29:27.559 --> 00:29:28.893
(ALL CHUCKLING)
00:29:28.977 --> 00:29:30.311
Thank you.
00:29:53.168 --> 00:29:55.170
BELLA: My time as a human was over.
00:29:56.838 --> 00:29:58.840
But I never felt more alive.
00:30:00.925 --> 00:30:01.801
I was born to be a vampire.
00:30:01.801 --> 00:30:02.594
I was born to be a vampire.
00:30:18.234 --> 00:30:19.861
Everything was falling into place.
00:30:23.698 --> 00:30:26.117
Even the Volturi
seemed to accept my new status.
00:30:26.743 --> 00:30:28.244
Though they'd want proof eventually.
00:30:32.582 --> 00:30:34.000
It seemed we had only one enemy left.
00:30:35.543 --> 00:30:36.544
Time.
00:30:38.129 --> 00:30:39.881
Renesmee was growing too fast.
00:30:44.594 --> 00:30:47.055
We all worried about
how long we would have with her.
00:30:48.848 --> 00:30:50.725
It just made every moment more precious.
00:30:51.392 --> 00:30:52.894
RENESMEE: Look, a snowflake.
00:30:53.728 --> 00:30:54.771
It's beautiful.
00:30:55.563 --> 00:30:56.814
Why don't you go get another one?
00:31:01.945 --> 00:31:04.113
Edward thinks that
we'll find answers in Brazil.
00:31:05.865 --> 00:31:07.742
There are tribes there
that might know something.
00:31:24.634 --> 00:31:25.718
RENESMEEI Who was that?
00:31:26.803 --> 00:31:29.264
I think that's our cousin from Denali.
00:31:32.267 --> 00:31:33.309
(GROWLS)
00:31:33.601 --> 00:31:34.727
Irina!
00:31:57.875 --> 00:32:00.295
Tanya convinced Irina
to come reconcile with us.
00:32:00.420 --> 00:32:02.088
It looks like she changed her mind.
00:32:02.171 --> 00:32:04.549
Seeing Jacob
must have been too much for her.
00:32:04.757 --> 00:32:06.593
Wish I could have just spoken to her.
00:32:06.718 --> 00:32:09.053
She's family. She'll come around.
00:32:12.640 --> 00:32:13.933
(PLAYING NOTES)
00:32:16.728 --> 00:32:17.895
(PLAYS NOTES)
00:32:19.981 --> 00:32:23.234
(PLAYING TUNE)
00:33:19.290 --> 00:33:21.542
What a pleasant surprise.
00:33:24.212 --> 00:33:25.505
What do you want?
00:33:27.882 --> 00:33:28.966
Hmm?
00:33:31.886 --> 00:33:35.098
I have to report a crime.
00:33:37.266 --> 00:33:38.935
The Cullens...
00:33:39.936 --> 00:33:42.939
They've done something terrible.
00:33:45.233 --> 00:33:47.527
Allow me, my dear.
00:34:06.337 --> 00:34:07.588
Oh, my-
00:34:12.343 --> 00:34:14.554
(PLAYING EDWARD'S TUNE)
00:34:40.872 --> 00:34:42.039
What is it, Alice?
00:34:43.124 --> 00:34:44.208
The Volturi.
00:34:45.793 --> 00:34:46.961
They're coming for us.
00:34:47.295 --> 00:34:51.966
Aro, Caius, Marcus, the Guard.
00:34:52.175 --> 00:34:53.176
And Irina.
00:34:53.384 --> 00:34:54.385
Honey, come here.
00:34:56.721 --> 00:34:58.055
Why?
00:34:58.139 --> 00:34:59.265
What did Irina see in the woods?
00:34:59.348 --> 00:35:00.683
We were just walking.
00:35:01.309 --> 00:35:02.935
Ness was catching snowflakes.
00:35:06.647 --> 00:35:07.940
Of course.
00:35:11.652 --> 00:35:13.946
Irina thinks Renesmee's an Immortal Child.
00:35:17.158 --> 00:35:19.327
CARLISLE: The Immortal Children
were very beautiful.
00:35:19.702 --> 00:35:20.828
So enchanting.
00:35:20.953 --> 00:35:22.914
To be near them was to love them.
00:35:22.997 --> 00:35:25.708
But their development was frozen
at the age they were turned.
00:35:26.501 --> 00:35:28.669
They couldn't be taught or restrained.
00:35:30.046 --> 00:35:32.799
A single tantrum
could destroy an entire village.
00:35:34.509 --> 00:35:36.552
(DISTANT COMMOTION)
00:35:39.806 --> 00:35:41.474
Humans heard about the devastation.
00:35:42.725 --> 00:35:43.851
Stories spread.
00:35:44.519 --> 00:35:46.354
The Volturi were forced to intervene.
00:35:51.692 --> 00:35:54.028
Since the Children
couldn't protect our secret,
00:35:54.153 --> 00:35:55.404
they had to be destroyed.
00:35:56.364 --> 00:35:57.698
(rs KING)
00:36:03.412 --> 00:36:04.413
WOMAN; No!
00:36:05.748 --> 00:36:06.874
(SCREAMING) No!
00:36:07.208 --> 00:36:08.626
No!
00:36:08.709 --> 00:36:10.336
(CHOKES)
00:36:10.711 --> 00:36:13.548
CARLISLE: Their creators grew very attached
and fought to protect them.
00:36:13.881 --> 00:36:15.091
(GASPS)
00:36:17.260 --> 00:36:19.262
Long-established covens were torn apart.
00:36:19.679 --> 00:36:21.848
Countless humans slaughtered.
00:36:24.350 --> 00:36:26.185
Traditions, friends,
00:36:26.435 --> 00:36:28.396
even families. Lost.
00:36:28.563 --> 00:36:30.273
WOMAN: No, no!
00:36:30.398 --> 00:36:31.482
- Mother!
-WOMAN: No!
00:36:31.566 --> 00:36:33.025
Mother!
00:36:33.150 --> 00:36:34.610
(WOMAN CRYING OUT)
00:36:36.445 --> 00:36:37.905
(WOMAN CRIES OUT)
00:36:38.030 --> 00:36:40.616
So the Denalis' mother
made an Immortal Child?
00:36:40.908 --> 00:36:41.909
CARLISLE: Yes.
00:36:42.785 --> 00:36:44.245
And she paid the price.
00:36:53.212 --> 00:36:55.548
(SOBBING)
00:37:07.435 --> 00:37:09.896
Well, Renesmee's nothing like those children.
00:37:10.479 --> 00:37:13.482
She was born, not bitten.
She grows every single day.
00:37:13.608 --> 00:37:15.610
So can't you just explain that to the Volturi?
00:37:15.776 --> 00:37:17.987
Aro has enough proof in lrina's thoughts.
00:37:23.075 --> 00:37:24.160
So we fight.
00:37:24.285 --> 00:37:26.454
JASPER: Their offensive
weapons are too powerful.
00:37:27.079 --> 00:37:28.623
No one can stand against Jane.
00:37:28.956 --> 00:37:30.791
Alec's even worse.
00:37:31.000 --> 00:37:32.627
Well, then we convince them.
00:37:32.835 --> 00:37:35.129
They're coming to kill us, not to talk.
00:37:35.463 --> 00:37:36.964
No, you're right.
00:37:37.465 --> 00:37:38.633
They won't listen to us.
00:37:40.426 --> 00:37:41.761
But maybe others can convince them.
00:37:41.844 --> 00:37:43.804
Carlisle, you have friends
all around the world.
00:37:43.930 --> 00:37:45.264
I won't ask them to fight.
00:37:45.348 --> 00:37:46.766
Not fight. Witness.
00:37:47.308 --> 00:37:49.268
If enough people knew the truth,
00:37:49.352 --> 00:37:51.479
maybe we could convince the Volturi to listen.
00:37:52.146 --> 00:37:53.856
We can ask this of our friends.
00:38:07.828 --> 00:38:09.080
At least we get to go to London again.
00:38:09.080 --> 00:38:09.872
At least we get to go to London again.
00:38:09.956 --> 00:38:12.083
We haven't been there in a long time.
00:38:12.833 --> 00:38:16.212
All right. Let's get this show on the road.
00:38:20.216 --> 00:38:21.634
SAM: Alice asked me to give you that.
00:38:22.343 --> 00:38:25.012
She and Jasper
crossed our lands to the ocean last night.
00:38:27.014 --> 00:38:28.057
Carlisle?
00:38:29.642 --> 00:38:30.851
They've left us.
00:38:31.519 --> 00:38:32.520
Why?
00:38:34.063 --> 00:38:35.231
She didn't say.
00:38:37.483 --> 00:38:38.526
Can I see that?
00:38:45.866 --> 00:38:49.203
ALICE: Gather as many witnesses as you can
before the snow sticks to the ground.
00:38:49.704 --> 00:38:51.038
That's when they'll come.
00:38:54.500 --> 00:38:57.211
BELLA: Alice's instructions were clear,
but the question remained.
00:38:58.379 --> 00:39:01.340
Why would she and Jasper leave
at the moment we needed them most?
00:39:02.049 --> 00:39:03.050
What did they know?
00:39:05.845 --> 00:39:09.557
Our search for witnesses began
with a trip north to our closest relatives.
00:39:44.550 --> 00:39:46.052
TANYA: Edward, is everything all right?
00:39:47.428 --> 00:39:49.096
Why didn't you tell us you were coming?
00:39:50.806 --> 00:39:51.891
CARMEN: Is it Irina?
00:39:52.433 --> 00:39:53.434
Have you heard from her?
00:39:53.601 --> 00:39:54.769
Not directly.
00:39:55.269 --> 00:39:57.104
Why is your bride waiting in the car?
00:39:57.396 --> 00:39:58.814
KATE: And why have you brought
a wolf with you?
00:39:58.898 --> 00:40:00.066
I can smell him from here.
00:40:00.566 --> 00:40:02.443
My family is in danger. I need your help.
00:40:02.568 --> 00:40:03.652
What's happened?
00:40:04.945 --> 00:40:05.905
It's hard to explain
00:40:05.988 --> 00:40:07.823
but I need you to be open-minded.
Can you do that?
00:40:08.115 --> 00:40:09.450
Of course.
00:40:14.830 --> 00:40:15.915
Okay.
00:40:16.582 --> 00:40:18.000
Time to meet some new people.
00:40:18.125 --> 00:40:19.418
What if they don't like me?
00:40:19.752 --> 00:40:22.129
- They'll love you.
-They will.
00:40:22.213 --> 00:40:23.464
Once they understand you.
00:40:23.589 --> 00:40:25.758
They just haven't met anyone like you before.
00:40:30.429 --> 00:40:31.472
Okay.
00:40:40.523 --> 00:40:41.649
(ALL GASP)
00:40:41.732 --> 00:40:43.317
The Volturi will come for all of us.
00:40:43.734 --> 00:40:45.152
You get that thing out of here.
00:40:45.236 --> 00:40:46.362
She's not what she looks like.
00:40:46.445 --> 00:40:47.738
This is a crime!
00:40:48.906 --> 00:40:49.907
(GRUNTS)
00:40:50.825 --> 00:40:51.951
(CRACKLING)
00:40:58.791 --> 00:41:00.167
Stay back!
00:41:00.292 --> 00:41:02.211
She has blood in her veins.
00:41:02.753 --> 00:41:04.088
You can feel her warmth.
00:41:04.463 --> 00:41:05.589
I can feel it.
00:41:05.673 --> 00:41:07.258
I'm her biological father.
00:41:07.883 --> 00:41:09.844
- Bella is her mother.
-Impossible.
00:41:09.927 --> 00:41:12.555
It's true. She was born
while I was still human.
00:41:12.680 --> 00:41:14.140
I've never heard of such a thing.
00:41:14.265 --> 00:41:15.599
She can show you, if you let her.
00:41:20.187 --> 00:41:22.189
Tanya, you owe us this much.
00:41:22.982 --> 00:41:25.985
We're all under a death sentence
because your sister didn't let us explain.
00:41:34.326 --> 00:41:35.327
BELLA: Don't be afraid.
00:41:37.329 --> 00:41:38.789
This is how she communicates.
00:41:53.387 --> 00:41:54.471
It's true.
00:41:57.016 --> 00:41:58.559
She's not immortal.
00:42:02.563 --> 00:42:05.357
BELLA: I knew the rest of our family
would face this fear as well.
00:42:07.359 --> 00:42:08.944
Fear of the unknown.
00:42:11.155 --> 00:42:12.364
Fear of the Volturi.
00:42:20.080 --> 00:42:21.332
CARLISLE: Amun, please!
00:42:23.042 --> 00:42:24.168
I cannot help you, Carlisle.
00:42:24.293 --> 00:42:25.669
I wouldn't ask if it weren't urgent.
00:42:25.878 --> 00:42:27.046
You must go.
00:42:39.600 --> 00:42:40.976
I'd like to hear about it.
00:42:42.686 --> 00:42:44.855
I never get to meet any of Amun's friends.
00:42:44.980 --> 00:42:46.482
He likes to keep me hidden.
00:42:46.607 --> 00:42:48.025
I can't imagine why.
00:43:02.873 --> 00:43:05.125
- Carlisle.
-Benjamin.
00:43:30.818 --> 00:43:32.569
EDWARD: Benjamin can
influence the elements.
00:43:33.320 --> 00:43:35.572
And here I get super self-control.
00:43:43.998 --> 00:43:47.501
(ANIMALS CRYING OUT)
00:44:00.889 --> 00:44:01.932
Who are they?
00:44:02.933 --> 00:44:04.351
Senna and Zafrina.
00:44:04.893 --> 00:44:06.186
From the Amazon.
00:44:16.196 --> 00:44:18.782
BELLA: The arrival of Senna and Zafrina
meant that our plea was being heard
00:44:18.866 --> 00:44:21.035
in even the most remote corners of the world
00:44:21.452 --> 00:44:23.495
while others searched for
witnesses closer to home.
00:44:23.579 --> 00:44:23.620
(SINGING)
00:44:23.620 --> 00:44:24.872
(SINGING)
00:44:29.043 --> 00:44:31.962
BELLA: A patriot Carlisle first met
on the battlefield at Yorktown
00:44:32.046 --> 00:44:34.131
would become our most unlikely ally.
00:44:34.715 --> 00:44:36.425
(GRUNTING)
00:44:36.633 --> 00:44:38.802
Shut up!
00:44:41.221 --> 00:44:43.891
I hated the first British Invasion.
00:44:44.558 --> 00:44:46.810
And I hate the second one even more.
00:44:47.311 --> 00:44:48.479
EMMETT: Even the Beatles?
00:44:49.521 --> 00:44:50.564
Really, Garrett?
00:44:52.107 --> 00:44:53.776
Old habits die hard.
00:44:54.193 --> 00:44:56.320
- Carlisle needs you.
-(GROANS)
00:44:57.154 --> 00:44:58.739
(PANTING)
00:44:58.822 --> 00:45:00.074
Sounds interesting.
00:45:01.241 --> 00:45:02.326
MAN: Help!
00:45:02.409 --> 00:45:04.370
But first I'd better finish my meal.
00:45:04.745 --> 00:45:06.413
Help me! Help!
00:45:06.705 --> 00:45:07.706
(GRUNTING)
00:45:08.374 --> 00:45:10.084
(GURGLING AND SCREAMING)
00:45:15.339 --> 00:45:17.383
BELLA: Each of them was won over.
00:45:17.466 --> 00:45:18.884
Each was made to see.
00:45:25.682 --> 00:45:29.019
Carlisle convinced his Irish friends
to make the journey to Forks.
00:45:30.813 --> 00:45:32.856
Although we were grateful for their help,
00:45:32.940 --> 00:45:35.734
their thirst for human blood
complicated the situation.
00:45:41.281 --> 00:45:44.701
The nomads Rosalie and Emmett sent
were even more unpredictable.
00:45:46.370 --> 00:45:47.621
Especially Peter
00:45:47.704 --> 00:45:50.040
who had fought alongside
Jasper as a newborn.
00:45:52.000 --> 00:45:53.836
Lotta red eyes around here.
00:45:53.919 --> 00:45:55.838
They agreed not to hunt in the area.
00:45:58.674 --> 00:46:00.300
But they'll feed somewhere.
00:46:02.970 --> 00:46:05.556
BELLA: As more vampires
set foot in their territory,
00:46:05.639 --> 00:46:06.723
more Quileutes turned.
00:46:07.057 --> 00:46:09.226
Their nature compelling them to join the pack.
00:46:09.309 --> 00:46:11.937
(GROWLING)
00:46:12.229 --> 00:46:14.481
Hey, easy there. Hey!
00:46:14.565 --> 00:46:15.983
-(WHINING)
-it's all right.
00:46:16.358 --> 00:46:17.901
You're gonna be okay.
00:46:17.985 --> 00:46:19.820
(WHINING)
00:46:21.447 --> 00:46:24.658
BELLA: Finally, Car/isle and Esme
returned with our last witness.
00:46:27.411 --> 00:46:29.538
- How many came?
-EDWARD: Eighteen.
00:46:29.913 --> 00:46:31.290
You have some good friends.
00:46:31.665 --> 00:46:32.666
And Alice?
00:46:35.878 --> 00:46:37.671
We'll all be on Aro's list now.
00:46:38.005 --> 00:46:40.257
Centuries on the run.
That's what you've brought me.
00:46:40.841 --> 00:46:42.342
Some friend, Carlisle.
00:46:43.135 --> 00:46:44.470
Alistair, come meet everyone.
00:46:44.845 --> 00:46:48.056
I already told you, if it comes to a fight,
I won't stand against the Volturi.
00:46:48.140 --> 00:46:49.558
It won't come to a fight.
00:46:51.268 --> 00:46:52.895
I'll be in the attic.
00:47:01.528 --> 00:47:02.946
He's not a people person.
00:47:04.740 --> 00:47:07.242
BELLA: We opened our home to 18 vampires.
00:47:07.868 --> 00:47:09.286
Many with gifts of their own.
00:47:12.372 --> 00:47:14.333
Zafrina had power over the mind.
00:47:15.167 --> 00:47:17.544
She could make anyone see
what she wanted them to.
00:47:43.111 --> 00:47:45.864
If she weren't holding my hand right now,
I could swear this was real.
00:47:46.990 --> 00:47:48.242
I don't see anything.
00:47:51.328 --> 00:47:53.539
ELEAZAR: Edward,
you didn't tell me your wife is a shield.
00:47:57.251 --> 00:47:58.585
What's a shield?
00:47:59.503 --> 00:48:01.296
The ones I've met are so different.
00:48:02.005 --> 00:48:03.382
It's a defensive talent.
00:48:04.424 --> 00:48:06.260
It's why I couldn't read your mind,
even before.
00:48:06.593 --> 00:48:07.886
It's why Aro couldn't.
00:48:07.970 --> 00:48:09.680
You have a very powerful gift.
00:48:09.763 --> 00:48:10.931
(CRACKLING)
00:48:11.014 --> 00:48:12.766
Oh, yeah, she's a shield, all right.
00:48:13.350 --> 00:48:14.726
Shoulda put her on her ass.
00:48:14.935 --> 00:48:17.020
Or your voltage has been exaggerated.
00:48:17.938 --> 00:48:19.398
Maybe it only works on the weak.
00:48:23.485 --> 00:48:25.279
Garrett, I wouldn't.
00:48:26.196 --> 00:48:27.990
-(CRACKLING)
-(GROANING)
00:48:31.618 --> 00:48:34.580
You are an amazing woman.
00:48:37.207 --> 00:48:39.418
JACOB: Now, you guys
can do some serious damage.
00:48:40.043 --> 00:48:42.421
Which is why you'll need
to control your phasing.
00:48:43.589 --> 00:48:47.384
If your mom pisses you off,
you don't want to tear her head off.
00:48:57.269 --> 00:48:59.146
Whoever's coming wasn't invited.
00:49:01.106 --> 00:49:04.401
(ALL GROWLING)
00:49:36.391 --> 00:49:37.809
(WHIMPERING)
00:49:37.893 --> 00:49:40.854
(LAUGHS) Whoopa!
00:49:45.651 --> 00:49:47.110
(VAMPIRES WHISTLING)
00:49:48.779 --> 00:49:50.155
(BECKONING)
00:49:51.823 --> 00:49:53.909
CARLISLE: Vladimir, Stefan,
00:49:54.534 --> 00:49:55.994
you're a long way from home.
00:49:56.411 --> 00:49:58.038
What are they doing here?
00:49:58.121 --> 00:50:00.582
We heard the Volturi
were moving against you.
00:50:00.832 --> 00:50:02.417
But that you would not stand alone.
00:50:03.001 --> 00:50:04.586
We didn't do what we were accused of.
00:50:04.670 --> 00:50:07.506
We do not care what you did, Carlisle.
00:50:07.631 --> 00:50:09.800
We have been waiting a millennium
00:50:10.217 --> 00:50:13.804
for the Italian scum to be challenged.
00:50:14.388 --> 00:50:16.556
It's not our plan to fight the Volturi.
00:50:16.640 --> 00:50:17.933
Shame.
00:50:18.517 --> 00:50:21.144
Aro's witnesses will be so disappointed.
00:50:21.353 --> 00:50:23.814
They enjoy a good fight. (CHUCKLES)
00:50:25.982 --> 00:50:27.275
Aro's witnesses?
00:50:27.359 --> 00:50:28.402
VLADIMIR; Aww.
00:50:28.694 --> 00:50:30.529
Still hoping they'll listen?
00:50:32.572 --> 00:50:35.033
ELEAZAR: When Aro
wants someone from a coven
00:50:35.117 --> 00:50:39.162
it's never long before evidence turns up
proving that coven committed some crime.
00:50:39.246 --> 00:50:40.622
So he's done this before?
00:50:40.872 --> 00:50:44.042
It happens so rarely,
I never realized it was a pattern.
00:50:44.167 --> 00:50:47.921
Apparently he always pardons one person
whose thoughts he claims are repentant.
00:50:48.130 --> 00:50:50.132
This person always has an ability.
00:50:50.590 --> 00:50:52.759
And they're always given
a place with the Guard.
00:50:52.884 --> 00:50:54.302
This is all about Alice.
00:50:54.928 --> 00:50:57.389
- He has no one like her.
-Which is why she left.
00:50:57.514 --> 00:50:58.890
Why does he need witnesses?
00:50:59.015 --> 00:51:01.560
To spread the word
that justice has been served.
00:51:02.269 --> 00:51:04.438
After he slaughters an entire coven.
00:51:08.442 --> 00:51:10.110
AMUN: Benjamin, Tia,
00:51:10.193 --> 00:51:12.279
-we're leaving.
-And where will you go?
00:51:12.779 --> 00:51:14.948
What makes you think
they'll be satisfied with Alice?
00:51:15.699 --> 00:51:17.868
What's to stop them
from going after Benjamin next?
00:51:17.993 --> 00:51:19.119
Or Zafrina or Kate
00:51:19.244 --> 00:51:20.954
or anyone else with a gift?
Anyone they want.
00:51:21.329 --> 00:51:22.706
Their goal isn't punishment, it's power.
00:51:23.039 --> 00:51:24.332
It's acquisition.
00:51:24.708 --> 00:51:26.835
Carlisle might not ask you to fight, but I will.
00:51:27.335 --> 00:51:30.172
For the sake of my family. But also for yours.
00:51:31.256 --> 00:51:32.883
And for the way you want to live.
00:51:41.308 --> 00:51:42.476
The packs will fight.
00:51:43.477 --> 00:51:45.479
We've never been afraid of vampires.
00:51:47.481 --> 00:51:48.607
We Will fight.
00:51:49.649 --> 00:51:52.152
GARRETT: This won't be the first time
I fought a king's rule.
00:51:53.153 --> 00:51:54.488
We'll join you.
00:51:54.613 --> 00:51:55.614
No.
00:51:56.990 --> 00:51:58.825
I will do the right thing, Amun.
00:51:59.117 --> 00:52:00.827
You may do as you please.
00:52:04.080 --> 00:52:05.165
We will stand with you.
00:52:05.499 --> 00:52:06.583
So will we.
00:52:10.921 --> 00:52:12.672
That didn't take much.
00:52:13.673 --> 00:52:15.425
Let's hope it doesn't come to that.
00:52:15.926 --> 00:52:17.093
We'll see.
00:52:26.603 --> 00:52:28.021
BELLA: Everyone showed courage.
00:52:29.022 --> 00:52:31.483
Though we knew that Aro's army
was moving against us.
00:52:32.776 --> 00:52:35.195
Soon we would face the dark gifts of Jane.
00:52:35.612 --> 00:52:38.281
And worse, the paralyzing vapor
of her brother Alec
00:52:39.449 --> 00:52:41.993
who could rob you of sight, sound and touch.
00:52:44.955 --> 00:52:46.706
(GRUNTING)
00:52:54.631 --> 00:52:55.715
(GASPING)
00:52:59.052 --> 00:53:00.387
I refused him!
(SPEAKING JAPANESE)
00:53:00.387 --> 00:53:00.428
I refused him!
00:53:00.846 --> 00:53:02.764
I'm not with Carlisle!
00:53:11.231 --> 00:53:12.399
Alec?
00:53:33.795 --> 00:53:35.213
I will never go against you.
00:53:35.589 --> 00:53:37.132
Of course not,
00:53:37.924 --> 00:53:40.594
my dear Toshiro.
00:53:58.236 --> 00:54:02.449
It seems Carlisle is still expecting you.
00:54:10.790 --> 00:54:11.791
(TOSHIRO GRUNTS)
00:54:11.875 --> 00:54:14.878
Carlisle is all but ensuring
his own destruction.
00:54:15.211 --> 00:54:16.212
(SIGHS)
00:54:16.296 --> 00:54:17.464
Sad,
00:54:18.381 --> 00:54:19.633
isn't it?
00:54:20.926 --> 00:54:23.595
EDWARD: Aro will want us incapacitated
before he attacks.
00:54:24.054 --> 00:54:27.724
Jane and Alec will try and take me out first
because I can anticipate their moves.
00:54:27.807 --> 00:54:29.434
Too bad we don't all have your shield.
00:54:30.226 --> 00:54:31.811
Doesn't help me fight, though.
00:54:31.937 --> 00:54:32.979
TANYA: No, but you could help the rest of us,
00:54:33.146 --> 00:54:34.314
if you could project it.
00:54:34.439 --> 00:54:35.565
What do you mean?
00:54:35.649 --> 00:54:37.150
I mean shield someone other than yourself.
00:54:37.233 --> 00:54:38.318
Is that possible?
00:54:38.401 --> 00:54:40.403
Gifts can be developed. Over time.
00:54:40.487 --> 00:54:42.322
At first, mine was just in my palms.
00:54:42.739 --> 00:54:44.783
Now I can radiate it all over my body.
00:54:44.908 --> 00:54:46.868
- How do you do it?
-(SIGHS)
00:54:47.827 --> 00:54:49.788
- Tell me.
-Ow.
00:54:49.996 --> 00:54:51.498
You need to visualize it.
00:54:52.832 --> 00:54:54.292
See how it moves.
00:54:57.253 --> 00:54:58.505
What color it is.
00:54:59.881 --> 00:55:01.633
Now picture it expanding.
00:55:03.009 --> 00:55:04.678
Will it to go beyond you.
00:55:08.431 --> 00:55:10.016
(RUSHING)
00:55:17.857 --> 00:55:19.859
I think she needs something to motivate her.
00:55:25.865 --> 00:55:28.034
- No.
-it's all right, I can take it.
00:55:28.201 --> 00:55:29.494
He says that now.
00:55:29.703 --> 00:55:32.205
Focus, Bella, or he's gonna be hurting.
00:55:34.624 --> 00:55:36.501
- Edward, I'm not ready to do this yet.
-(CRACKLING)
00:55:37.168 --> 00:55:38.378
(GRUNTS)
00:55:38.503 --> 00:55:40.005
I'm sorry. I said that I wasn't ready.
00:55:40.463 --> 00:55:41.965
Dude, you're not motivating her.
00:55:42.048 --> 00:55:43.049
You want to try?
00:55:52.559 --> 00:55:53.727
-(CRACKLING)
-(GROANING)
00:55:54.394 --> 00:55:55.395
Kate!
00:55:55.979 --> 00:55:57.564
KATE: You seem to lack incentive.
00:55:57.689 --> 00:55:59.399
Shall I go see if Renesmee's awake?
00:55:59.858 --> 00:56:00.900
Are you crazy?
00:56:02.402 --> 00:56:03.403
All right.
00:56:03.528 --> 00:56:05.113
This one's on full power.
00:56:21.171 --> 00:56:22.172
(CRACKLING)
00:56:27.135 --> 00:56:28.136
(GRUNTS SOFTLY)
00:56:39.689 --> 00:56:41.733
It's painful, but it's bearable.
00:56:48.156 --> 00:56:49.282
Okay, we should go again.
00:56:50.366 --> 00:56:51.367
Emmett.
00:56:52.702 --> 00:56:53.703
I'm good.
00:56:54.662 --> 00:56:56.164
BELLA: "There's sweet music here that
00:56:56.289 --> 00:57:00.668
"softer falls
than petals from blown roses on the grass.
00:57:01.961 --> 00:57:05.006
"Or night dews on still waters between walls
00:57:05.882 --> 00:57:08.343
"of shadowy granite in a gleaming pass.
00:57:11.096 --> 00:57:14.933
"Music that brings
sweet sleep down from the blissful skies."
00:57:28.988 --> 00:57:30.073
Mom.
00:57:30.573 --> 00:57:31.574
Hmm?
00:57:31.825 --> 00:57:34.786
Did Aunt Alice and Uncle Jasper run away
00:57:35.203 --> 00:57:36.913
because we're gonna die?
00:57:42.377 --> 00:57:43.419
No.
00:57:47.215 --> 00:57:49.551
I think they left to keep us safer.
00:57:50.343 --> 00:57:52.637
That's what all these
other people are here for, too.
00:57:53.847 --> 00:57:56.141
I'll never let anybody hurt you.
00:58:03.189 --> 00:58:04.941
Come here. Go to sleep.
00:58:25.086 --> 00:58:26.504
It's strange.
00:58:27.755 --> 00:58:30.592
Physically, I feel like I could demolish a tank.
00:58:31.259 --> 00:58:33.761
Mentally, I just feel drained.
00:58:38.516 --> 00:58:39.726
How about a bath?
00:58:59.746 --> 00:59:01.623
I do remember how to undress myself.
00:59:02.415 --> 00:59:04.417
Yeah, I just do it so much better.
00:59:12.425 --> 00:59:13.593
Bella,
00:59:16.137 --> 00:59:19.057
I've had a bad habit of underestimating you.
00:59:22.101 --> 00:59:23.895
Every obstacle you've faced,
00:59:25.271 --> 00:59:27.148
I'd think you couldn't overcome it.
00:59:29.609 --> 00:59:30.944
And you just did.
00:59:32.612 --> 00:59:34.906
You're the reason
they have something to fight for.
00:59:36.908 --> 00:59:38.243
My family.
00:59:55.176 --> 00:59:56.636
I'm gonna get the water running.
01:00:30.837 --> 01:00:32.839
BELLA: Alice made sure
only I would get the message.
01:00:33.673 --> 01:00:36.009
Because only my mind
would be safe from Aro.
01:00:43.808 --> 01:00:45.977
JACOB: I'm surprised
you took a break from Jedi training.
01:00:46.853 --> 01:00:49.856
If I don't take Renesmee to my dad,
he'll come to us.
01:00:51.190 --> 01:00:53.526
27 vampires, one human.
01:00:54.360 --> 01:00:55.570
Not so great.
01:00:56.529 --> 01:00:58.489
I know that's what you told Edward.
01:01:02.201 --> 01:01:04.370
-(EXHALES)
-Whatever.
01:01:05.705 --> 01:01:08.541
I'm just glad to get away from
all those reeking bloodsuckers.
01:01:10.168 --> 01:01:11.169
(SCOFFS)
01:01:11.669 --> 01:01:12.670
I'm sorry.
01:01:13.212 --> 01:01:14.380
I know.
01:01:14.714 --> 01:01:16.382
They're the good guys.
01:01:18.092 --> 01:01:19.093
But come on,
01:01:19.427 --> 01:01:21.554
Dracula One and Two are
01:01:24.932 --> 01:01:26.559
-creepy.
-(BOTH LAUGHING)
01:01:39.906 --> 01:01:41.532
CHARLIE: There she is. Come here.
01:01:41.783 --> 01:01:42.992
Oh!
01:01:43.409 --> 01:01:45.578
Wow! Look at you.
01:01:45.912 --> 01:01:47.080
You've grown half a foot!
01:01:47.914 --> 01:01:48.915
Seriously.
01:01:49.582 --> 01:01:50.792
Like 6 inches.
01:01:52.126 --> 01:01:53.836
Come on inside. Lunch is on the table.
01:01:53.920 --> 01:01:55.296
We got a tree to decorate, huh?
01:01:55.546 --> 01:01:58.299
I've actually got a few errands to run, guys.
01:01:58.383 --> 01:01:59.717
I'll be back soon, okay?
01:02:01.886 --> 01:02:03.721
- CHARLIE: Come on. Let's go.
-(RENESMEE LAUGHS)
01:02:04.972 --> 01:02:05.973
(ENGINE STARTS)
01:02:11.521 --> 01:02:13.606
BELLA: Alice's note
gave me a new sense of hope.
01:02:14.607 --> 01:02:16.609
Maybe she had a plan for us after all.
01:02:17.777 --> 01:02:19.737
And maybe J. Jenks was the key.
01:02:42.635 --> 01:02:44.929
BELLA: I'm meeting Mr. Jenks.
HOST: Right this way.
01:02:48.141 --> 01:02:50.143
- JENKS: Mrs. Cullen.
-Hi.
01:02:50.560 --> 01:02:52.061
I'm so happy you called.
01:03:05.575 --> 01:03:08.077
I always meet my private clients here.
01:03:08.161 --> 01:03:10.246
It's more comfortable than the office.
01:03:10.955 --> 01:03:12.373
And it's more public.
01:03:13.207 --> 01:03:14.625
Ah. (CHUCKLES)
01:03:14.709 --> 01:03:16.419
What type of work do you do, J.?
01:03:16.752 --> 01:03:18.337
Oh, you know, this and that.
01:03:19.172 --> 01:03:21.841
It's always different,
which keeps it interesting.
01:03:24.093 --> 01:03:25.761
Have you known Alice and Jasper long?
01:03:27.013 --> 01:03:30.308
I've been working with them
for more than 20 years.
01:03:30.433 --> 01:03:34.312
And my late partner
knew Jasper 15 years before that.
01:03:34.395 --> 01:03:35.605
He is, uh,
01:03:37.231 --> 01:03:39.317
unusually well-preserved.
01:03:41.319 --> 01:03:42.695
Yes, he is.
01:03:46.157 --> 01:03:49.911
I trust that Mr. Jasper
is enjoying his vacation.
01:03:51.412 --> 01:03:53.623
He didn't tell you where he was going, did he?
01:03:53.748 --> 01:03:56.834
No,no,no,
he just mentioned that he was leaving
01:03:56.918 --> 01:03:58.961
when he came by to place his order.
01:04:01.088 --> 01:04:03.007
I assume that his order is ready?
01:04:03.132 --> 01:04:04.342
Of course.
01:04:05.134 --> 01:04:07.136
I've never been late with a delivery.
01:04:26.239 --> 01:04:27.823
There a problem?
01:04:30.284 --> 01:04:31.285
No.
01:04:34.247 --> 01:04:36.541
My husband and I thought
that we'd all be traveling together.
01:04:36.666 --> 01:04:38.501
Jasper said only two were traveling.
01:04:38.709 --> 01:04:40.211
His instructions were very clear.
01:04:40.461 --> 01:04:41.671
It's my mistake.
01:04:44.590 --> 01:04:46.467
Apparently, that's not going to happen.
01:05:07.822 --> 01:05:09.824
BELLA: Alice's vision was clear.
01:05:13.744 --> 01:05:15.663
Renesmee would have a future.
01:05:17.582 --> 01:05:19.500
But Edward and I wouldn't be a pan' of it.
01:05:26.007 --> 01:05:27.341
How ya doin'?
01:05:32.513 --> 01:05:33.848
(INAUDIBLE)
01:05:47.028 --> 01:05:48.487
BELLA: "My dearest Renesmee,
01:05:49.196 --> 01:05:51.115
"I thought we would have forever together.
01:05:52.074 --> 01:05:54.076
"But forever isn't as long as I 'd hoped.
01:05:55.036 --> 01:05:57.121
"I know now why Alice left me clues.
01:05:57.747 --> 01:05:59.040
"It was to keep you safe.
01:06:00.625 --> 01:06:03.044
"Everything you and Jacob will need
is in this pack.
01:06:05.087 --> 01:06:06.380
"Jacob will protect you.
01:06:07.131 --> 01:06:09.050
"And he'll help you learn
about the Ticuna legends."
01:06:13.137 --> 01:06:14.722
It's a romantic notion, isn't it?
01:06:15.514 --> 01:06:18.392
That a righteous few can defy a great evil.
01:06:19.602 --> 01:06:23.230
I must admit, you even had me believing.
01:06:23.981 --> 01:06:25.107
For a moment.
01:06:26.400 --> 01:06:27.401
(CHUCKLES)
01:06:27.943 --> 01:06:30.363
Well, good luck. You're gonna need it.
01:06:35.034 --> 01:06:36.035
Cheers.
01:06:46.003 --> 01:06:47.296
The snow is sticking.
01:06:48.214 --> 01:06:49.382
Hey, we still have today.
01:06:56.972 --> 01:06:59.308
I'm so glad Charlie found somebody
to take care of him.
01:07:00.101 --> 01:07:01.560
Bella, no one's giving up here.
01:07:04.105 --> 01:07:06.148
All right! Present time! Let's go!
01:07:06.816 --> 01:07:08.192
Seth, Leah, stop eating.
01:07:10.027 --> 01:07:11.487
Jake, you start. Get it going.
01:07:12.363 --> 01:07:14.573
SETH: What did you get me?
LEAH: I'm not giving you anything.
01:07:15.533 --> 01:07:16.701
SETH: Hey! No, come on,
what did you get me?
01:07:16.784 --> 01:07:18.244
BELLA: Well, Dad,
we didn't have time to wrap yours,
01:07:18.327 --> 01:07:19.495
but here it is.
01:07:25.209 --> 01:07:27.586
It's a 5-day fishing trip to Fraser River.
01:07:27.920 --> 01:07:29.046
It's for you and Sue.
01:07:29.547 --> 01:07:30.840
You leave tomorrow.
01:07:31.173 --> 01:07:33.592
Wow, that's really nice. Thank you.
01:07:34.552 --> 01:07:35.761
Tomorrow? I can't leave tomorrow.
01:07:36.095 --> 01:07:37.847
I made arrangements for you at work.
01:07:39.348 --> 01:07:40.433
Sneaky.
01:07:42.101 --> 01:07:43.602
And extravagant.
01:07:44.437 --> 01:07:46.188
And non-refundable, I'm afraid.
01:07:48.107 --> 01:07:49.525
You two trying to get rid of me?
01:07:52.111 --> 01:07:54.238
Because it's working! (CHUCKLES)
01:07:55.448 --> 01:07:57.783
Fraser River.
That means we'll be chasing Cutthroat.
01:07:58.534 --> 01:08:00.369
SUE: We might even hook
a Rainbow or some Bulls.
01:08:01.787 --> 01:08:02.955
Woman knows her trout.
01:08:04.457 --> 01:08:06.250
Hey, beautiful. Let me see.
01:08:08.210 --> 01:08:09.462
Jacob make this for you?
01:08:10.463 --> 01:08:11.464
Wanna put it on?
01:08:16.594 --> 01:08:17.803
It's so pretty.
01:08:18.429 --> 01:08:19.764
It is really pretty.
01:08:40.785 --> 01:08:42.411
That's what I'm talkin' about.
01:08:44.663 --> 01:08:46.499
A little pre-battle bonfire.
01:08:49.001 --> 01:08:50.836
Telling war stories.
01:08:54.256 --> 01:08:56.509
Or just standing there like frickin' statues.
01:08:59.094 --> 01:09:02.014
Name any American battle. I was there.
01:09:04.767 --> 01:09:05.935
Little Bighorn.
01:09:07.686 --> 01:09:10.189
I came this close to biting Custer.
01:09:10.314 --> 01:09:12.107
But the Indians got him first.
01:09:13.818 --> 01:09:16.320
Try Oleg's assault on Constantinople.
01:09:17.029 --> 01:09:18.864
He didn't win that one on his own.
01:09:18.948 --> 01:09:20.241
LIAM: If you're talking battles,
01:09:20.324 --> 01:09:21.534
you're talking the Eleven Years' War.
01:09:21.992 --> 01:09:24.537
No one does rebellion like the Irish.
01:09:24.662 --> 01:09:26.372
You lost the Eleven Years' War.
01:09:26.497 --> 01:09:29.208
Aye. But it was one hell of a rebellion.
01:09:30.334 --> 01:09:32.753
VLADIMIR: When we ruled,
everything came to us.
01:09:33.170 --> 01:09:34.213
P FEY,
01:09:34.421 --> 01:09:35.506
diplomats,
01:09:36.048 --> 01:09:37.174
favor seekers.
01:09:38.050 --> 01:09:39.760
Such was our power.
01:09:40.427 --> 01:09:44.056
But we never put on white hats
and called ourselves saints.
01:09:44.181 --> 01:09:47.768
We were honest about what we were.
01:09:48.060 --> 01:09:51.105
VLADIMIR: We sat still for a very long time.
01:09:52.356 --> 01:09:55.109
We didn't notice we were beginning to petrify.
01:09:57.278 --> 01:10:00.406
Perhaps the Volturi did us a favor when they
01:10:01.282 --> 01:10:03.075
burned our castles.
01:10:03.200 --> 01:10:06.370
We've been waiting 1,500 years
01:10:07.079 --> 01:10:08.622
to return that favor.
01:10:11.083 --> 01:10:14.378
We have been ready to do battle for ages.
01:10:16.213 --> 01:10:17.756
EDWARD: I can't help thinking,
01:10:17.923 --> 01:10:19.425
all these people
are putting themselves in danger
01:10:19.550 --> 01:10:21.135
because I fell in love with a human.
01:10:21.260 --> 01:10:22.595
CARLISLE: You found your mate.
01:10:22.761 --> 01:10:24.096
You deserve to be happy.
01:10:25.264 --> 01:10:26.724
But at what cost?
01:10:26.807 --> 01:10:28.601
Everyone here has something to fight for.
01:10:28.934 --> 01:10:30.102
I certainly do.
01:10:41.906 --> 01:10:43.324
Carlisle, I've never thanked you.
01:10:46.452 --> 01:10:48.120
For this extraordinary life.
01:11:06.597 --> 01:11:08.432
This means "More than my own life."
01:11:08.515 --> 01:11:09.934
That's how much I love you.
01:11:11.477 --> 01:11:13.604
Tomorrow I'm gonna need you
to stay with Jacob.
01:11:15.439 --> 01:11:16.690
No matter what.
01:11:17.983 --> 01:11:19.610
Even if I tell him that...
01:11:21.820 --> 01:11:23.364
That he has to take you somewhere.
01:11:26.283 --> 01:11:27.576
Hey.
01:11:27.660 --> 01:11:28.827
Baby, it's all right.
01:11:30.329 --> 01:11:31.789
You're gonna be safe.
01:11:35.542 --> 01:11:36.669
Always.
01:12:22.381 --> 01:12:24.049
If we live through this,
01:12:25.217 --> 01:12:27.386
I'll follow you anywhere, woman.
01:12:30.889 --> 01:12:32.224
Now you tell me.
01:12:47.990 --> 01:12:50.951
The Redcoats are coming!
The Redcoats are coming!
01:13:28.322 --> 01:13:29.782
Aro's looking for Alice.
01:13:43.087 --> 01:13:44.296
(GASPS)
01:13:45.923 --> 01:13:47.966
(WOLF HOWLING)
01:13:54.473 --> 01:13:56.475
(GROWLING)
01:14:12.783 --> 01:14:14.034
(GROWLS)
01:14:27.339 --> 01:14:28.590
CARLISLE: Aro,
01:14:28.674 --> 01:14:30.843
let us discuss things as we used to.
01:14:31.009 --> 01:14:32.344
In a civilized manner.
01:14:32.678 --> 01:14:34.471
Fair words, Carlisle.
01:14:35.556 --> 01:14:36.932
But a little out of place,
01:14:37.015 --> 01:14:39.893
given the battalion
you've assembled against us.
01:14:40.352 --> 01:14:43.021
I can promise you, that was never my intent.
01:14:43.647 --> 01:14:45.357
No laws have been broken.
01:14:45.858 --> 01:14:47.025
We see the child.
01:14:47.526 --> 01:14:49.778
Do not treat us as fools.
01:14:49.862 --> 01:14:51.864
She is not an Immortal!
01:14:54.449 --> 01:14:56.368
These witnesses can attest to that.
01:14:57.870 --> 01:14:59.204
Or you can look.
01:15:00.372 --> 01:15:02.541
See the flush of human blood in her cheeks.
01:15:02.624 --> 01:15:03.625
Artifice!
01:15:04.001 --> 01:15:07.379
I will collect every facet of the truth.
01:15:08.380 --> 01:15:11.633
But from someone more central to the story.
01:15:12.551 --> 01:15:13.677
Edward,
01:15:14.678 --> 01:15:18.182
as the child clings to your newborn mate,
01:15:19.725 --> 01:15:22.853
I assume you are involved.
01:16:36.468 --> 01:16:38.220
I'd like to meet her.
01:16:50.941 --> 01:16:52.442
(GROWLS)
01:17:31.440 --> 01:17:32.941
Ah.
01:17:33.275 --> 01:17:35.569
Young Bella.
01:17:37.654 --> 01:17:40.032
Immortality becomes you.
01:17:43.201 --> 01:17:44.244
(HEART BEATING)
01:17:45.037 --> 01:17:46.747
(LAUGHING)
01:17:48.332 --> 01:17:50.917
I hear her strange heart.
01:18:06.850 --> 01:18:08.226
(GROWLS SOFTLY)
01:18:11.730 --> 01:18:12.898
Hello, Aro.
01:18:31.249 --> 01:18:32.751
Magnifico!
01:18:38.548 --> 01:18:40.258
Half mortal,
01:18:40.759 --> 01:18:42.928
half immortal.
01:18:43.762 --> 01:18:46.598
Conceived and carried by this
01:18:47.307 --> 01:18:48.433
newborn
01:18:49.309 --> 01:18:51.603
while she was still human.
01:18:51.978 --> 01:18:53.146
Impossible!
01:18:55.065 --> 01:18:57.442
Do you think they fooled me, brother?
01:19:00.612 --> 01:19:02.197
(GROWLING)
01:19:05.826 --> 01:19:07.786
Bring the informer forward.
01:19:21.800 --> 01:19:23.969
Is that the child you saw?
01:19:29.307 --> 01:19:30.392
I'm not sure.
01:19:30.475 --> 01:19:31.852
Jane.
01:19:31.977 --> 01:19:34.813
She's changed. This child is bigger.
01:19:35.313 --> 01:19:37.149
Then your allegations were false.
01:19:37.732 --> 01:19:39.067
The Cullens are innocent.
01:19:39.693 --> 01:19:42.362
I take full responsibility for my mistake.
01:19:46.533 --> 01:19:47.659
I'm sorry.
01:19:53.665 --> 01:19:54.708
Caius, no!
01:19:56.501 --> 01:19:57.461
Irina!
01:19:57.544 --> 01:19:59.087
(IRINA SCREAMS)
01:20:05.135 --> 01:20:07.179
{CRACKLING)
-(BOTH GRUNT)
01:20:08.513 --> 01:20:09.514
(CRACKLING)
01:20:09.598 --> 01:20:10.849
(CRYING OUT IN PAIN)
01:20:11.016 --> 01:20:12.017
Blind them.
01:20:18.523 --> 01:20:19.774
Give me my sight back.
01:20:20.066 --> 01:20:21.485
Tanya, this is what they want.
01:20:21.568 --> 01:20:23.028
If you attack now, we'll all die.
01:20:45.592 --> 01:20:47.385
- Pain.
-(GRUNTING IN PAIN)
01:21:22.796 --> 01:21:23.964
It's working.
01:21:42.274 --> 01:21:43.567
(GROWLS)
01:21:57.205 --> 01:21:58.957
Aro, you see there's no law broken here.
01:22:00.500 --> 01:22:01.543
Agreed.
01:22:03.211 --> 01:22:05.422
But does it then follow
01:22:05.797 --> 01:22:07.841
that there is no danger?
01:22:11.928 --> 01:22:14.681
For the first time in our history
01:22:16.641 --> 01:22:19.477
humans pose a threat
01:22:20.020 --> 01:22:21.563
to our kind.
01:22:22.022 --> 01:22:24.524
Their modern technology
01:22:24.649 --> 01:22:28.320
has given birth to weapons
that could destroy us.
01:22:30.780 --> 01:22:33.199
Maintaining our secret
01:22:33.491 --> 01:22:35.994
has never been more imperative.
01:22:38.413 --> 01:22:41.249
In such perilous times,
01:22:42.667 --> 01:22:44.502
only the known
01:22:45.337 --> 01:22:46.588
is safe.
01:22:48.214 --> 01:22:49.674
Only the known
01:22:50.175 --> 01:22:51.760
is tolerable.
01:22:51.843 --> 01:22:54.012
And we know nothing
01:22:54.179 --> 01:22:58.016
of what this child will become.
01:22:59.517 --> 01:23:02.771
Can we live with such uncertainty?
01:23:05.607 --> 01:23:08.276
Spare ourselves a fight today,
01:23:10.362 --> 01:23:12.072
only to die
01:23:13.198 --> 01:23:15.158
-tomorrow.
-(ALL CHATTERING)
01:23:15.241 --> 01:23:16.242
No.
01:23:27.545 --> 01:23:28.630
(GASPS)
01:23:28.922 --> 01:23:29.923
Alice.
01:23:30.715 --> 01:23:31.716
Alice!
01:23:47.065 --> 01:23:49.067
ARO: My dear, dear Alice,
01:23:49.442 --> 01:23:52.779
we're so glad to see you here, after all.
01:23:52.904 --> 01:23:55.824
I have evidence the child
won't be a risk to our kind.
01:23:57.742 --> 01:23:58.910
Let me show you.
01:23:59.661 --> 01:24:00.662
Brother?
01:24:06.501 --> 01:24:07.752
(GRUNTS)
01:24:26.604 --> 01:24:28.440
it doesn't matter what I show you.
01:24:30.442 --> 01:24:31.776
Even when you see.
01:24:33.153 --> 01:24:35.572
You still won't change your decision.
01:24:36.656 --> 01:24:37.782
Now!
01:24:48.918 --> 01:24:50.336
Take care of my daughter.
01:24:56.509 --> 01:24:58.303
Get them.
01:25:15.862 --> 01:25:17.155
Hmm!
01:25:24.871 --> 01:25:26.331
Take her away.
01:25:28.541 --> 01:25:29.876
Let her go!
01:25:46.851 --> 01:25:49.062
(CHUCKLES SMUGLY)
01:25:58.196 --> 01:25:59.864
(STRUGGLING)
01:26:32.063 --> 01:26:33.064
(YELLING)
01:26:33.147 --> 01:26:36.901
(ALL GRUNTING)
01:27:09.893 --> 01:27:10.894
(GROANS)
01:27:21.863 --> 01:27:23.197
(SCREAMS)
01:27:31.289 --> 01:27:33.082
(GROWLING)
01:27:46.304 --> 01:27:48.264
(GRUNTING)
01:28:07.158 --> 01:28:09.619
(BOTH PANTING)
01:28:20.004 --> 01:28:21.673
(GROWLING)
01:28:22.840 --> 01:28:24.008
(WHIMPERING)
01:28:36.020 --> 01:28:37.021
(WHIMPERS)
01:28:42.527 --> 01:28:44.696
(HOWLS)
01:28:52.537 --> 01:28:54.205
(WHIMPERING)
01:28:54.288 --> 01:28:55.331
RENESMEE: Jacob!
01:28:56.374 --> 01:28:58.042
- Jacob!
-(WHIMPERING)
01:28:58.126 --> 01:28:59.168
Jacob!
01:29:00.211 --> 01:29:01.295
Jacob!
01:29:04.007 --> 01:29:05.008
(YELLING)
01:29:05.550 --> 01:29:06.551
Watch out!
01:29:27.572 --> 01:29:28.573
(YELLS)
01:29:43.379 --> 01:29:44.922
(SCREAMS)
01:30:27.632 --> 01:30:29.133
(GRUNTS) Bella!
01:30:30.301 --> 01:30:32.637
(GRUNTING)
01:30:43.481 --> 01:30:45.566
(YELLING)
01:31:51.883 --> 01:31:52.884
(CRACKLING)
01:31:59.265 --> 01:32:00.516
(YELLING)
01:32:11.611 --> 01:32:13.070
Finally.
01:34:05.349 --> 01:34:06.559
Now you know.
01:34:07.518 --> 01:34:08.894
That's your future.
01:34:10.062 --> 01:34:12.356
Unless you decide on another course.
01:34:12.898 --> 01:34:16.277
We cannot alter our course.
The child still poses a grave threat.
01:34:16.861 --> 01:34:18.029
EDWARD: But what if you were sure she could
01:34:18.112 --> 01:34:19.905
remain concealed from the human world?
01:34:20.406 --> 01:34:21.991
Could we leave in peace?
01:34:22.074 --> 01:34:24.201
Of course. But that cannot be known.
01:34:25.077 --> 01:34:26.454
Actually, it can.
01:35:04.909 --> 01:35:07.328
I've been searching for witnesses of my own
01:35:07.411 --> 01:35:09.413
among the Ticuna tribes of Brazil.
01:35:09.580 --> 01:35:11.624
- We have enough witnesses.
-Let him speak, brother.
01:35:13.209 --> 01:35:14.418
I am half human,
01:35:15.211 --> 01:35:16.420
half vampire.
01:35:17.463 --> 01:35:18.589
Like the Child.
01:35:19.924 --> 01:35:21.759
A vampire seduced my mother,
01:35:22.134 --> 01:35:23.928
who died giving birth to me.
01:35:24.261 --> 01:35:25.429
My aunt Huilen
01:35:26.722 --> 01:35:28.099
raised me as her own.
01:35:30.059 --> 01:35:31.435
I made her immortal.
01:35:32.978 --> 01:35:34.438
How old are you?
01:35:37.900 --> 01:35:39.819
150 years.
01:35:41.112 --> 01:35:43.948
At what age did you reach maturity?
01:35:44.240 --> 01:35:47.618
I became full-grown
seven years after my birth.
01:35:48.994 --> 01:35:50.454
I have not changed since then.
01:35:55.626 --> 01:35:57.253
And your diet?
01:35:57.378 --> 01:35:58.546
Blood,
01:35:58.629 --> 01:35:59.755
human food.
01:36:00.798 --> 01:36:02.258
I can survive on either.
01:36:02.925 --> 01:36:06.804
These children are much like us.
01:36:07.138 --> 01:36:10.015
Regardless, the Cullens have been
consorting with werewolves.
01:36:10.099 --> 01:36:11.559
Our natural enemies.
01:36:24.613 --> 01:36:25.739
Dear ones,
01:36:27.616 --> 01:36:29.952
there is no danger here.
01:36:31.996 --> 01:36:33.664
We will not fight
01:36:34.123 --> 01:36:35.166
today.
01:37:03.194 --> 01:37:05.029
Such a prize.
01:37:09.325 --> 01:37:12.369
We have them on the run.
Now is the time to attack.
01:37:12.536 --> 01:37:13.704
Not today.
01:37:17.124 --> 01:37:18.709
You're all fools!
01:37:18.959 --> 01:37:20.544
The Volturi might be gone.
01:37:21.045 --> 01:37:22.880
But they will never forgive
01:37:23.380 --> 01:37:24.715
what happened here.
01:37:27.676 --> 01:37:28.719
(ALICE CHUCKLES)
01:37:29.386 --> 01:37:30.888
(LAUGHING)
01:38:00.834 --> 01:38:02.586
(HOWLING)
01:38:23.065 --> 01:38:24.441
You have a beautiful family.
01:38:32.908 --> 01:38:35.578
She's gonna be around
for a long time, isn't she?
01:38:36.954 --> 01:38:38.539
A very long time.
01:38:41.625 --> 01:38:42.876
I'm glad she has you.
01:38:51.677 --> 01:38:53.429
So should I start calling you "Dad"?
01:38:55.222 --> 01:38:56.223
No.
01:38:58.851 --> 01:38:59.852
Hey.
01:39:03.522 --> 01:39:04.565
Hey.
01:39:16.535 --> 01:39:19.371
Yeah. We're all gonna be together now.
01:39:58.744 --> 01:40:00.245
I wanna show you something.
01:40:02.790 --> 01:40:03.791
What?
01:40:34.405 --> 01:40:36.031
I'm Edward Cullen.
01:41:34.298 --> 01:41:35.632
How did you do that?
01:41:37.176 --> 01:41:38.469
Been practicing.
01:41:41.346 --> 01:41:42.639
Now you know.
01:41:45.893 --> 01:41:49.146
Nobody's ever loved anybody
as much as I love you.
01:41:50.606 --> 01:41:52.399
There's one exception.
01:42:03.452 --> 01:42:04.828
Will you show me again?
01:42:06.455 --> 01:42:07.998
We've got a lotta time.
01:42:10.083 --> 01:42:11.460
Forever.
01:42:14.463 --> 01:42:15.589
Forever.