WEBVTT 00:03:49.439 --> 00:03:50.773 So beautiful. 00:03:57.363 --> 00:03:59.240 We're the same temperature now. 00:04:16.382 --> 00:04:17.634 (GRUNTS) 00:04:19.969 --> 00:04:20.970 Hey, Bella, 00:04:24.057 --> 00:04:26.392 you're a lot stronger than I am right now. 00:04:31.481 --> 00:04:32.649 (GRUNTS) 00:04:33.650 --> 00:04:35.443 It's your turn not to break me. 00:04:36.277 --> 00:04:37.487 (GRUNTS) 00:04:38.071 --> 00:04:39.322 I love you. 00:04:40.239 --> 00:04:41.783 I love you. 00:04:52.961 --> 00:04:54.087 Renesmee. 00:04:54.170 --> 00:04:55.463 (CHUCKLES) 00:04:56.255 --> 00:04:57.590 She's incredible. 00:04:57.674 --> 00:04:59.092 Where is she? I have to see her. 00:04:59.425 --> 00:05:00.510 Wait. Wait. 00:05:01.761 --> 00:05:03.846 You need to get your thirst under control. 00:05:07.350 --> 00:05:08.851 Yeah, you'll need to hunt. 00:05:48.307 --> 00:05:49.892 (EDWARD WHOOPS) 00:05:54.689 --> 00:05:55.732 Close your eyes. 00:06:00.570 --> 00:06:01.654 What do you hear? 00:06:01.738 --> 00:06:03.072 (OWL HOOTING) 00:06:04.574 --> 00:06:06.409 (SQUEAKING) 00:06:11.247 --> 00:06:13.875 (SNORTING) 00:06:21.049 --> 00:06:22.717 (SNORTING CONTINUES) 00:06:35.271 --> 00:06:36.773 (WIND BLOWING) 00:06:53.748 --> 00:06:55.041 (GRUNTS) 00:06:55.792 --> 00:06:57.251 Bella, don't! 00:07:04.175 --> 00:07:05.635 (GRUNTS) 00:07:05.718 --> 00:07:06.928 (PANTING) 00:07:15.603 --> 00:07:16.687 EDWARD: Bella, stop! 00:07:18.689 --> 00:07:21.234 I'm sorry, I didn't realize there'd be people this far from the trails. 00:07:24.779 --> 00:07:25.863 (GRUNTS) 00:07:27.115 --> 00:07:28.449 (ROUGHLY) I have to get outta here. 00:07:28.783 --> 00:07:30.451 Okay, I can help you. 00:07:31.327 --> 00:07:32.495 (GRUNTS) 00:07:37.291 --> 00:07:38.459 Or not. 00:07:45.174 --> 00:07:47.176 (GROWLING) 00:07:55.685 --> 00:07:58.521 (BOTH GROWLING) 00:08:04.986 --> 00:08:06.445 EDWARD: (CHUCKLES) Well, I'm amazed. 00:08:06.904 --> 00:08:09.323 You ran away from human blood mid-hunt. 00:08:09.532 --> 00:08:11.784 Even mature vampires have problems with that. 00:08:17.748 --> 00:08:18.791 (EDWARD SIGHS) 00:08:18.875 --> 00:08:20.168 You're still here. 00:08:20.459 --> 00:08:21.586 JACOB: So are you. 00:08:22.670 --> 00:08:24.922 I didn't expect you to seem so 00:08:26.549 --> 00:08:27.592 you. 00:08:29.218 --> 00:08:30.720 Except for the creepy eyes. 00:08:31.679 --> 00:08:34.140 I would keep my distance for now. 00:08:34.765 --> 00:08:37.560 It's safer for the baby to see how you do with me first. 00:08:38.019 --> 00:08:39.854 Since when do you care about Renesmee? 00:08:44.692 --> 00:08:45.985 All right. 00:08:48.112 --> 00:08:49.405 Take a whiff. 00:09:01.667 --> 00:09:04.128 Well, I can see what everyone's been talking about. 00:09:04.420 --> 00:09:05.463 (CHUCKLES) 00:09:05.546 --> 00:09:07.048 Jake, you really do stink. 00:09:07.131 --> 00:09:09.050 (BOTH CHUCKLE) 00:09:11.677 --> 00:09:12.970 You GUYS 00:09:15.473 --> 00:09:16.933 really look great together. 00:09:21.145 --> 00:09:22.688 Want to come meet our daughter? 00:09:36.577 --> 00:09:38.079 Welcome to the family. 00:09:40.498 --> 00:09:42.166 You look amazing, Bella. 00:09:42.500 --> 00:09:44.543 Someone's been waiting to meet you. 00:09:46.587 --> 00:09:47.797 Rose. 00:09:50.841 --> 00:09:52.677 (RENESMEE GURGLING) 00:10:21.789 --> 00:10:23.499 (WHISPERING) Beautiful. 00:10:28.796 --> 00:10:29.922 What was that? 00:10:30.464 --> 00:10:32.842 She showed you the first memory she has of you. 00:10:34.760 --> 00:10:36.178 Showed me? How? 00:10:38.472 --> 00:10:40.266 How do I hear thoughts? 00:10:40.808 --> 00:10:42.393 How does Alice see the future? 00:10:45.396 --> 00:10:46.814 She's gifted. 00:10:49.984 --> 00:10:51.819 I've only been out for two days? 00:10:52.111 --> 00:10:53.988 Her growth rate is unprecedented. 00:10:55.323 --> 00:10:58.034 All right. That's enough experimenting for one day. 00:10:58.117 --> 00:10:59.118 Jacob. 00:10:59.660 --> 00:11:01.037 She's doing great. 00:11:01.287 --> 00:11:03.247 Yeah. Let's not push it though. 00:11:05.416 --> 00:11:06.584 What's your problem? 00:11:07.084 --> 00:11:08.085 Oh. 00:11:08.377 --> 00:11:10.296 Do tell her, Jacob. 00:11:10.421 --> 00:11:11.756 This should be good. 00:11:12.214 --> 00:11:13.424 Hold on a second. 00:11:14.425 --> 00:11:15.426 Bella. 00:11:18.346 --> 00:11:19.388 Look, 00:11:20.723 --> 00:11:22.433 it's a wolf thing. 00:11:22.558 --> 00:11:23.851 What's a wolf thing? 00:11:26.896 --> 00:11:27.938 Um... 00:11:28.898 --> 00:11:30.983 You know we have no control over it. 00:11:31.400 --> 00:11:33.277 We can't choose who it happens with. 00:11:33.486 --> 00:11:36.572 And it doesn't mean what you think, Bella. I promise. 00:11:36.906 --> 00:11:38.491 Take Renesmee out of the room. 00:11:38.574 --> 00:11:39.575 Oh. 00:11:39.658 --> 00:11:40.826 Edward, don't touch me right now. 00:11:40.910 --> 00:11:42.286 I don't want to hurt you. 00:11:43.329 --> 00:11:44.747 Oh. 00:11:49.960 --> 00:11:51.462 You imprinted on my daughter? 00:11:51.587 --> 00:11:53.005 It wasn't my choice! 00:11:53.089 --> 00:11:54.131 She's a baby! 00:11:54.256 --> 00:11:55.341 It's not like that. 00:11:55.424 --> 00:11:57.134 You think Edward would let me live if it was? 00:11:57.426 --> 00:11:58.427 I'm still debating it. 00:11:58.511 --> 00:12:00.346 I've held her once! 00:12:00.679 --> 00:12:02.181 One time, Jacob! 00:12:02.306 --> 00:12:04.350 And already you think that you have some moronic 00:12:04.433 --> 00:12:06.102 wolfy claim on her? 00:12:06.936 --> 00:12:08.187 She's mine! 00:12:08.270 --> 00:12:09.647 (GRUNTS AND COUGHS) 00:12:12.191 --> 00:12:15.194 (GROWLING) 00:12:15.277 --> 00:12:16.612 It's fine, Leah. 00:12:17.863 --> 00:12:19.281 You're gonna stay away from her. 00:12:19.448 --> 00:12:20.699 You know I can't do that. 00:12:20.991 --> 00:12:22.868 (GRUNTS) 00:12:22.952 --> 00:12:23.994 (GROWLING) 00:12:24.120 --> 00:12:25.121 Stop her, Edward. 00:12:25.204 --> 00:12:26.956 He said it's fine. 00:12:27.039 --> 00:12:28.207 She's amazing, right? 00:12:31.961 --> 00:12:34.880 Do you remember how much you wanted to be around me 3 days ago? 00:12:35.005 --> 00:12:36.006 That's gone now, right? 00:12:36.132 --> 00:12:37.091 Long gone. 00:12:37.174 --> 00:12:38.342 Because it was her. 00:12:39.468 --> 00:12:42.138 From the beginning it was Nessie who wanted me there. 00:12:42.304 --> 00:12:43.305 Nessie? 00:12:44.056 --> 00:12:47.143 You nicknamed my daughter after the Loch Ness monster? 00:12:48.644 --> 00:12:50.312 -(GROWLS) -(GRUNTS) 00:12:50.980 --> 00:12:51.981 (WHIMPERS) 00:12:54.525 --> 00:12:55.734 Seth, are you okay? 00:12:58.863 --> 00:13:00.739 Seth, I'm sorry. 00:13:00.823 --> 00:13:01.866 (WHINES) 00:13:01.991 --> 00:13:03.159 He'll be all right. 00:13:07.496 --> 00:13:08.664 Bella, 00:13:10.166 --> 00:13:13.335 you know me better than anyone. 00:13:13.711 --> 00:13:15.337 All I want is for Ness... 00:13:17.006 --> 00:13:20.009 Renesmee to be safe. Happy. 00:13:21.010 --> 00:13:22.011 Look, 00:13:22.386 --> 00:13:24.221 nothing ever made sense before. 00:13:24.889 --> 00:13:27.016 You. Me. Any of it. 00:13:27.600 --> 00:13:29.393 And now I understand why. 00:13:29.768 --> 00:13:31.270 This was the reason. 00:13:34.356 --> 00:13:35.357 (SIGHS) 00:13:37.693 --> 00:13:38.736 (SNORING) 00:13:49.455 --> 00:13:51.457 (LAUGHING) 00:13:56.712 --> 00:13:58.047 Finally. 00:14:05.304 --> 00:14:06.555 My turn. 00:14:14.396 --> 00:14:15.648 Where does she sleep? 00:14:15.898 --> 00:14:19.068 In my arms. Or Edward's or Esme's. 00:14:26.283 --> 00:14:27.826 Happy birthday. 00:14:28.410 --> 00:14:30.246 I stopped aging three days ago. 00:14:30.621 --> 00:14:32.748 Well, we're celebrating anyway. So suck it up. 00:14:39.588 --> 00:14:42.174 BELLA: I still hate surprises. That hasn't changed. 00:14:42.675 --> 00:14:44.093 ALICE: You'll love this one. 00:14:48.806 --> 00:14:50.266 Welcome home! 00:14:51.850 --> 00:14:54.436 We thought you guys might like a place of your own. 00:14:55.938 --> 00:14:57.106 What do you think? 00:14:57.273 --> 00:14:58.941 I think it's perfect. 00:15:01.277 --> 00:15:02.278 Go inside. 00:15:12.204 --> 00:15:13.455 Have fun. 00:15:40.858 --> 00:15:42.318 EDWARD: This will be Renesmee's room. 00:15:53.329 --> 00:15:54.330 Closet. 00:15:55.080 --> 00:15:56.206 BELLA: WOW. 00:15:57.916 --> 00:15:59.335 Alice stocked it for you. 00:16:01.670 --> 00:16:02.921 - Clearly. -(CHUCKLES) 00:16:16.435 --> 00:16:17.561 This is our room. 00:16:25.027 --> 00:16:26.779 Vampires don't sleep. 00:16:28.697 --> 00:16:30.240 It's not intended for sleep. 00:17:26.296 --> 00:17:27.589 (BREATHING HEAVILY) 00:17:33.095 --> 00:17:35.431 (BREATHING HEAVILY) 00:17:53.115 --> 00:17:55.159 You really were holding back before. 00:17:58.787 --> 00:18:00.956 I'm never gonna get enough of this. 00:18:01.290 --> 00:18:02.708 We don't get tired. 00:18:03.667 --> 00:18:06.795 We don't have to rest or catch our breath or eat. 00:18:07.796 --> 00:18:07.880 I mean, 00:18:07.880 --> 00:18:08.797 I mean, 00:18:09.631 --> 00:18:11.258 how are we gonna stop? 00:18:11.341 --> 00:18:12.342 (CHUCKLES) 00:18:14.470 --> 00:18:17.973 Rosalie and Emmett were so bad, it took a solid decade 00:18:18.056 --> 00:18:21.351 before we could stand to be within five miles of them. 00:18:22.478 --> 00:18:23.479 (CHUCKLES) 00:18:24.480 --> 00:18:26.190 I think we might be worse. 00:18:27.483 --> 00:18:28.817 Definitely worse. 00:18:36.658 --> 00:18:38.327 (INAUDIBLE) 00:18:45.417 --> 00:18:46.794 EMMETTI WOW. 00:18:46.919 --> 00:18:48.337 Done already? 00:18:49.254 --> 00:18:50.672 Where's Renesmee? 00:18:50.964 --> 00:18:52.341 Blondie stole her. 00:18:55.052 --> 00:18:56.470 Break a lot of stuff? 00:18:56.887 --> 00:18:58.180 BELLA: Emmett. 00:18:58.514 --> 00:18:59.515 No. 00:18:59.723 --> 00:19:01.892 (CHUCKLING) 00:19:03.268 --> 00:19:04.895 (PHONE RINGING) 00:19:13.278 --> 00:19:14.363 Is that Charlie? 00:19:15.322 --> 00:19:17.199 He's been calling twice a day. 00:19:19.117 --> 00:19:20.661 He's in pretty rough shape. 00:19:22.871 --> 00:19:25.457 CARLISLE: Eventually, we'll have to tell him you didn't make it. 00:19:27.000 --> 00:19:28.627 He needs to mourn, Bella. 00:19:32.840 --> 00:19:34.716 Okay. We'll do it tomorrow. 00:19:38.136 --> 00:19:39.972 I'm gonna miss this place. 00:19:40.389 --> 00:19:42.599 We'll come back. We always do. 00:19:44.643 --> 00:19:45.644 Wait. 00:19:47.104 --> 00:19:48.981 Nobody said anything about leaving. 00:19:49.606 --> 00:19:52.776 Once people believe Bella's dead, we can't risk anyone seeing her. 00:19:53.777 --> 00:19:56.530 So you just disappear? 00:19:56.655 --> 00:19:58.282 Jacob, we don't have another choice. 00:20:37.613 --> 00:20:38.614 Hey. 00:20:39.364 --> 00:20:40.449 You heard anything? 00:20:43.285 --> 00:20:44.620 Charlie, 00:20:47.789 --> 00:20:49.207 Bella is... 00:20:49.625 --> 00:20:50.626 Uh... 00:20:53.378 --> 00:20:54.588 No, she's not. 00:20:54.671 --> 00:20:56.256 No, no, no, I mean, she's fine. 00:20:56.340 --> 00:20:57.633 She's back home and 00:20:58.508 --> 00:21:00.344 she's feeling better. 00:21:02.888 --> 00:21:05.140 Why didn't you say so? That's great. 00:21:06.725 --> 00:21:08.101 Wait. 00:21:08.185 --> 00:21:10.354 There's something you need to see first. 00:21:10.854 --> 00:21:12.064 I need to see Bella. 00:21:12.314 --> 00:21:13.649 Look, 00:21:14.524 --> 00:21:17.736 in order for Bella to get better, she had to 00:21:20.739 --> 00:21:22.157 change. 00:21:23.575 --> 00:21:24.993 What do you mean, "change"? 00:21:31.166 --> 00:21:32.876 Here goes nothing. 00:21:33.502 --> 00:21:35.337 What the hell are you doing? 00:21:35.587 --> 00:21:37.714 You don't live in the world you think you do. 00:21:39.716 --> 00:21:42.260 Jacob, put your clothes on. 00:21:44.346 --> 00:21:46.181 JACOB: Now, this may seem strange. 00:21:47.015 --> 00:21:49.184 Really strange. But 00:21:50.727 --> 00:21:52.729 stranger things happen every day. 00:21:53.563 --> 00:21:54.564 Trust me. 00:22:00.988 --> 00:22:02.823 Holy shit! (GRUNTS) 00:22:08.537 --> 00:22:09.496 (WHINES) 00:22:09.579 --> 00:22:11.039 JACOB: Look, I solved a problem. 00:22:11.581 --> 00:22:12.708 You were leaving. 00:22:12.874 --> 00:22:14.334 What did you expect me to do? 00:22:14.418 --> 00:22:16.378 You don't realize the danger you've put him in. 00:22:16.503 --> 00:22:18.839 The Volturi will kill anyone who knows about us. 00:22:18.922 --> 00:22:21.008 No, I didn't tell him about you. Just me. 00:22:21.091 --> 00:22:22.843 I only said you were different. 00:22:22.926 --> 00:22:25.095 And that we have a niece who we adopted. 00:22:25.220 --> 00:22:27.639 I mean, seriously, Jake, he's not just gonna let that go. 00:22:27.723 --> 00:22:30.225 Did you consider the physical pain he'll put Bella through? 00:22:30.350 --> 00:22:33.437 It'll be like sticking a white hot branding iron down her throat. 00:22:33.562 --> 00:22:35.564 And that's assuming she can control her thirst. 00:22:35.689 --> 00:22:37.274 JACOB: Look, Charlie's been in hell. 00:22:37.566 --> 00:22:39.901 And I know you'll be much happier with him in your life. 00:22:40.068 --> 00:22:42.571 Jacob, don't try and pretend you're doing this for anyone but yourself. 00:22:44.614 --> 00:22:45.907 Sorry you feel that way 00:22:46.450 --> 00:22:48.410 because he'll be here in 10 minutes. 00:22:48.577 --> 00:22:49.578 What? 00:22:49.745 --> 00:22:51.580 ALICE: These will irritate your eyes at first. 00:22:53.874 --> 00:22:55.709 The main thing is not to move too fast. 00:22:56.043 --> 00:22:58.795 Try taking a seat. Crossing your legs. 00:23:07.387 --> 00:23:10.015 Maybe a tad slower. Hmm. 00:23:10.098 --> 00:23:11.600 And blink at least three times a minute. 00:23:15.270 --> 00:23:16.271 Good. 00:23:17.522 --> 00:23:19.399 For a cartoon character. 00:23:19.608 --> 00:23:21.693 Hold your breath. it will help with the thirst. 00:23:22.903 --> 00:23:25.906 Just don't forget to move your shoulders so it looks like you're breathing. 00:23:29.201 --> 00:23:30.702 ROSALIE: And don't sit so straight. 00:23:31.620 --> 00:23:33.205 Humans don't do that. 00:23:36.625 --> 00:23:38.210 Okay. I got it. 00:23:38.418 --> 00:23:40.295 Move around, blink, slouch. 00:23:43.465 --> 00:23:45.550 (CAR APPROACHING) 00:23:56.061 --> 00:23:57.270 Good luck. 00:24:10.826 --> 00:24:11.993 Hello, Charlie. 00:24:15.914 --> 00:24:16.957 Where's Bella? 00:24:46.194 --> 00:24:47.195 Bella. 00:24:47.487 --> 00:24:48.613 Hi, Dad. 00:24:53.160 --> 00:24:54.369 Are you okay? 00:24:55.912 --> 00:24:57.205 Never better. 00:24:58.707 --> 00:24:59.833 Healthy as a horse. 00:25:04.880 --> 00:25:08.550 You don't turn into an animal, too, do you? 00:25:11.553 --> 00:25:13.555 She wishes she was that awesome. 00:25:17.392 --> 00:25:19.227 Let's give them some privacy. 00:25:33.742 --> 00:25:36.244 Uh, Jake said that this... 00:25:38.246 --> 00:25:40.081 This was necessary. 00:25:40.207 --> 00:25:41.416 What does that mean? 00:25:43.210 --> 00:25:44.628 I really think it would be better... 00:25:44.753 --> 00:25:46.421 I wanna know what happened to you. 00:25:46.588 --> 00:25:47.756 I can't tell you. 00:25:49.216 --> 00:25:50.717 I think I deserve an explanation. 00:25:50.800 --> 00:25:51.801 You do. 00:25:53.970 --> 00:25:55.972 But if you really need one, I can't stay here. 00:25:56.223 --> 00:25:57.557 Oh, come on! No! 00:25:57.641 --> 00:25:59.100 No more going away! 00:25:59.392 --> 00:26:02.229 Dad, you're just gonna have to trust that for whatever reason, 00:26:03.104 --> 00:26:04.105 I'm all right. 00:26:04.606 --> 00:26:05.774 I'm more than all right. 00:26:06.441 --> 00:26:07.734 Can you live with that? 00:26:09.319 --> 00:26:10.737 Can I live With that? 00:26:12.572 --> 00:26:13.949 Well, I don't know, Bella. 00:26:14.616 --> 00:26:17.160 I mean, I just watched a kid I've known his entire life 00:26:17.285 --> 00:26:19.287 turn into a very large dog. 00:26:20.080 --> 00:26:22.123 My daughter looks like my daughter. 00:26:22.916 --> 00:26:24.459 But doesn't. 00:26:27.462 --> 00:26:30.924 Can you please just believe that I'll tell you anything that you need to know? 00:26:33.843 --> 00:26:35.470 And I don't need to know this? 00:26:36.471 --> 00:26:37.472 No. 00:26:37.973 --> 00:26:39.307 Really, you don't. 00:26:44.938 --> 00:26:46.147 Well... 00:26:48.149 --> 00:26:49.651 Not gonna lose you again. 00:26:51.152 --> 00:26:52.487 I can't. 00:26:54.531 --> 00:26:55.824 Then you won't. 00:26:58.493 --> 00:26:59.661 I promise. 00:27:16.469 --> 00:27:17.846 I missed you, Bells. 00:27:19.639 --> 00:27:20.682 So much. 00:27:23.143 --> 00:27:24.811 I missed you, Dad. 00:27:29.691 --> 00:27:30.692 Charlie. 00:27:33.903 --> 00:27:35.238 This is Renesmee. 00:27:40.702 --> 00:27:41.786 Your niece? 00:27:43.872 --> 00:27:45.040 Our daughter. 00:27:49.377 --> 00:27:50.378 Right. 00:27:50.879 --> 00:27:52.047 The adoption. 00:27:58.219 --> 00:27:59.554 Renee-semee? 00:28:03.558 --> 00:28:05.143 She's got your eyes, Bella. 00:28:13.443 --> 00:28:15.320 Need to know, I guess. 00:28:30.835 --> 00:28:32.003 JASPER: Well clone, Bella. 00:28:32.337 --> 00:28:34.589 Never seen a newborn show that kind of restraint. 00:28:35.090 --> 00:28:37.425 I'm not sure she is a newborn. 00:28:37.842 --> 00:28:39.677 She's so tame. 00:28:40.929 --> 00:28:42.680 EDWARD: Emmett, don't antagonize her. 00:28:42.764 --> 00:28:43.807 She's the strongest one in the house. 00:28:44.516 --> 00:28:46.893 -(SNORTS) Please. -(KNUCKLES CRACKING) 00:28:52.941 --> 00:28:54.609 Don't hurt yourself, Emmett. 00:28:57.779 --> 00:28:58.947 JASPER: All right. On 3. 00:28:59.280 --> 00:29:00.657 1 , 00:29:01.533 --> 00:29:02.951 Z, 00:29:04.327 --> 00:29:06.121 -3! -(EMMETT GRUNTING) 00:29:20.385 --> 00:29:21.469 (APPLAUDING) 00:29:21.594 --> 00:29:22.637 Did you see that? 00:29:27.559 --> 00:29:28.893 (ALL CHUCKLING) 00:29:28.977 --> 00:29:30.311 Thank you. 00:29:53.168 --> 00:29:55.170 BELLA: My time as a human was over. 00:29:56.838 --> 00:29:58.840 But I never felt more alive. 00:30:00.925 --> 00:30:01.801 I was born to be a vampire. 00:30:01.801 --> 00:30:02.594 I was born to be a vampire. 00:30:18.234 --> 00:30:19.861 Everything was falling into place. 00:30:23.698 --> 00:30:26.117 Even the Volturi seemed to accept my new status. 00:30:26.743 --> 00:30:28.244 Though they'd want proof eventually. 00:30:32.582 --> 00:30:34.000 It seemed we had only one enemy left. 00:30:35.543 --> 00:30:36.544 Time. 00:30:38.129 --> 00:30:39.881 Renesmee was growing too fast. 00:30:44.594 --> 00:30:47.055 We all worried about how long we would have with her. 00:30:48.848 --> 00:30:50.725 It just made every moment more precious. 00:30:51.392 --> 00:30:52.894 RENESMEE: Look, a snowflake. 00:30:53.728 --> 00:30:54.771 It's beautiful. 00:30:55.563 --> 00:30:56.814 Why don't you go get another one? 00:31:01.945 --> 00:31:04.113 Edward thinks that we'll find answers in Brazil. 00:31:05.865 --> 00:31:07.742 There are tribes there that might know something. 00:31:24.634 --> 00:31:25.718 RENESMEEI Who was that? 00:31:26.803 --> 00:31:29.264 I think that's our cousin from Denali. 00:31:32.267 --> 00:31:33.309 (GROWLS) 00:31:33.601 --> 00:31:34.727 Irina! 00:31:57.875 --> 00:32:00.295 Tanya convinced Irina to come reconcile with us. 00:32:00.420 --> 00:32:02.088 It looks like she changed her mind. 00:32:02.171 --> 00:32:04.549 Seeing Jacob must have been too much for her. 00:32:04.757 --> 00:32:06.593 Wish I could have just spoken to her. 00:32:06.718 --> 00:32:09.053 She's family. She'll come around. 00:32:12.640 --> 00:32:13.933 (PLAYING NOTES) 00:32:16.728 --> 00:32:17.895 (PLAYS NOTES) 00:32:19.981 --> 00:32:23.234 (PLAYING TUNE) 00:33:19.290 --> 00:33:21.542 What a pleasant surprise. 00:33:24.212 --> 00:33:25.505 What do you want? 00:33:27.882 --> 00:33:28.966 Hmm? 00:33:31.886 --> 00:33:35.098 I have to report a crime. 00:33:37.266 --> 00:33:38.935 The Cullens... 00:33:39.936 --> 00:33:42.939 They've done something terrible. 00:33:45.233 --> 00:33:47.527 Allow me, my dear. 00:34:06.337 --> 00:34:07.588 Oh, my- 00:34:12.343 --> 00:34:14.554 (PLAYING EDWARD'S TUNE) 00:34:40.872 --> 00:34:42.039 What is it, Alice? 00:34:43.124 --> 00:34:44.208 The Volturi. 00:34:45.793 --> 00:34:46.961 They're coming for us. 00:34:47.295 --> 00:34:51.966 Aro, Caius, Marcus, the Guard. 00:34:52.175 --> 00:34:53.176 And Irina. 00:34:53.384 --> 00:34:54.385 Honey, come here. 00:34:56.721 --> 00:34:58.055 Why? 00:34:58.139 --> 00:34:59.265 What did Irina see in the woods? 00:34:59.348 --> 00:35:00.683 We were just walking. 00:35:01.309 --> 00:35:02.935 Ness was catching snowflakes. 00:35:06.647 --> 00:35:07.940 Of course. 00:35:11.652 --> 00:35:13.946 Irina thinks Renesmee's an Immortal Child. 00:35:17.158 --> 00:35:19.327 CARLISLE: The Immortal Children were very beautiful. 00:35:19.702 --> 00:35:20.828 So enchanting. 00:35:20.953 --> 00:35:22.914 To be near them was to love them. 00:35:22.997 --> 00:35:25.708 But their development was frozen at the age they were turned. 00:35:26.501 --> 00:35:28.669 They couldn't be taught or restrained. 00:35:30.046 --> 00:35:32.799 A single tantrum could destroy an entire village. 00:35:34.509 --> 00:35:36.552 (DISTANT COMMOTION) 00:35:39.806 --> 00:35:41.474 Humans heard about the devastation. 00:35:42.725 --> 00:35:43.851 Stories spread. 00:35:44.519 --> 00:35:46.354 The Volturi were forced to intervene. 00:35:51.692 --> 00:35:54.028 Since the Children couldn't protect our secret, 00:35:54.153 --> 00:35:55.404 they had to be destroyed. 00:35:56.364 --> 00:35:57.698 (rs KING) 00:36:03.412 --> 00:36:04.413 WOMAN; No! 00:36:05.748 --> 00:36:06.874 (SCREAMING) No! 00:36:07.208 --> 00:36:08.626 No! 00:36:08.709 --> 00:36:10.336 (CHOKES) 00:36:10.711 --> 00:36:13.548 CARLISLE: Their creators grew very attached and fought to protect them. 00:36:13.881 --> 00:36:15.091 (GASPS) 00:36:17.260 --> 00:36:19.262 Long-established covens were torn apart. 00:36:19.679 --> 00:36:21.848 Countless humans slaughtered. 00:36:24.350 --> 00:36:26.185 Traditions, friends, 00:36:26.435 --> 00:36:28.396 even families. Lost. 00:36:28.563 --> 00:36:30.273 WOMAN: No, no! 00:36:30.398 --> 00:36:31.482 - Mother! -WOMAN: No! 00:36:31.566 --> 00:36:33.025 Mother! 00:36:33.150 --> 00:36:34.610 (WOMAN CRYING OUT) 00:36:36.445 --> 00:36:37.905 (WOMAN CRIES OUT) 00:36:38.030 --> 00:36:40.616 So the Denalis' mother made an Immortal Child? 00:36:40.908 --> 00:36:41.909 CARLISLE: Yes. 00:36:42.785 --> 00:36:44.245 And she paid the price. 00:36:53.212 --> 00:36:55.548 (SOBBING) 00:37:07.435 --> 00:37:09.896 Well, Renesmee's nothing like those children. 00:37:10.479 --> 00:37:13.482 She was born, not bitten. She grows every single day. 00:37:13.608 --> 00:37:15.610 So can't you just explain that to the Volturi? 00:37:15.776 --> 00:37:17.987 Aro has enough proof in lrina's thoughts. 00:37:23.075 --> 00:37:24.160 So we fight. 00:37:24.285 --> 00:37:26.454 JASPER: Their offensive weapons are too powerful. 00:37:27.079 --> 00:37:28.623 No one can stand against Jane. 00:37:28.956 --> 00:37:30.791 Alec's even worse. 00:37:31.000 --> 00:37:32.627 Well, then we convince them. 00:37:32.835 --> 00:37:35.129 They're coming to kill us, not to talk. 00:37:35.463 --> 00:37:36.964 No, you're right. 00:37:37.465 --> 00:37:38.633 They won't listen to us. 00:37:40.426 --> 00:37:41.761 But maybe others can convince them. 00:37:41.844 --> 00:37:43.804 Carlisle, you have friends all around the world. 00:37:43.930 --> 00:37:45.264 I won't ask them to fight. 00:37:45.348 --> 00:37:46.766 Not fight. Witness. 00:37:47.308 --> 00:37:49.268 If enough people knew the truth, 00:37:49.352 --> 00:37:51.479 maybe we could convince the Volturi to listen. 00:37:52.146 --> 00:37:53.856 We can ask this of our friends. 00:38:07.828 --> 00:38:09.080 At least we get to go to London again. 00:38:09.080 --> 00:38:09.872 At least we get to go to London again. 00:38:09.956 --> 00:38:12.083 We haven't been there in a long time. 00:38:12.833 --> 00:38:16.212 All right. Let's get this show on the road. 00:38:20.216 --> 00:38:21.634 SAM: Alice asked me to give you that. 00:38:22.343 --> 00:38:25.012 She and Jasper crossed our lands to the ocean last night. 00:38:27.014 --> 00:38:28.057 Carlisle? 00:38:29.642 --> 00:38:30.851 They've left us. 00:38:31.519 --> 00:38:32.520 Why? 00:38:34.063 --> 00:38:35.231 She didn't say. 00:38:37.483 --> 00:38:38.526 Can I see that? 00:38:45.866 --> 00:38:49.203 ALICE: Gather as many witnesses as you can before the snow sticks to the ground. 00:38:49.704 --> 00:38:51.038 That's when they'll come. 00:38:54.500 --> 00:38:57.211 BELLA: Alice's instructions were clear, but the question remained. 00:38:58.379 --> 00:39:01.340 Why would she and Jasper leave at the moment we needed them most? 00:39:02.049 --> 00:39:03.050 What did they know? 00:39:05.845 --> 00:39:09.557 Our search for witnesses began with a trip north to our closest relatives. 00:39:44.550 --> 00:39:46.052 TANYA: Edward, is everything all right? 00:39:47.428 --> 00:39:49.096 Why didn't you tell us you were coming? 00:39:50.806 --> 00:39:51.891 CARMEN: Is it Irina? 00:39:52.433 --> 00:39:53.434 Have you heard from her? 00:39:53.601 --> 00:39:54.769 Not directly. 00:39:55.269 --> 00:39:57.104 Why is your bride waiting in the car? 00:39:57.396 --> 00:39:58.814 KATE: And why have you brought a wolf with you? 00:39:58.898 --> 00:40:00.066 I can smell him from here. 00:40:00.566 --> 00:40:02.443 My family is in danger. I need your help. 00:40:02.568 --> 00:40:03.652 What's happened? 00:40:04.945 --> 00:40:05.905 It's hard to explain 00:40:05.988 --> 00:40:07.823 but I need you to be open-minded. Can you do that? 00:40:08.115 --> 00:40:09.450 Of course. 00:40:14.830 --> 00:40:15.915 Okay. 00:40:16.582 --> 00:40:18.000 Time to meet some new people. 00:40:18.125 --> 00:40:19.418 What if they don't like me? 00:40:19.752 --> 00:40:22.129 - They'll love you. -They will. 00:40:22.213 --> 00:40:23.464 Once they understand you. 00:40:23.589 --> 00:40:25.758 They just haven't met anyone like you before. 00:40:30.429 --> 00:40:31.472 Okay. 00:40:40.523 --> 00:40:41.649 (ALL GASP) 00:40:41.732 --> 00:40:43.317 The Volturi will come for all of us. 00:40:43.734 --> 00:40:45.152 You get that thing out of here. 00:40:45.236 --> 00:40:46.362 She's not what she looks like. 00:40:46.445 --> 00:40:47.738 This is a crime! 00:40:48.906 --> 00:40:49.907 (GRUNTS) 00:40:50.825 --> 00:40:51.951 (CRACKLING) 00:40:58.791 --> 00:41:00.167 Stay back! 00:41:00.292 --> 00:41:02.211 She has blood in her veins. 00:41:02.753 --> 00:41:04.088 You can feel her warmth. 00:41:04.463 --> 00:41:05.589 I can feel it. 00:41:05.673 --> 00:41:07.258 I'm her biological father. 00:41:07.883 --> 00:41:09.844 - Bella is her mother. -Impossible. 00:41:09.927 --> 00:41:12.555 It's true. She was born while I was still human. 00:41:12.680 --> 00:41:14.140 I've never heard of such a thing. 00:41:14.265 --> 00:41:15.599 She can show you, if you let her. 00:41:20.187 --> 00:41:22.189 Tanya, you owe us this much. 00:41:22.982 --> 00:41:25.985 We're all under a death sentence because your sister didn't let us explain. 00:41:34.326 --> 00:41:35.327 BELLA: Don't be afraid. 00:41:37.329 --> 00:41:38.789 This is how she communicates. 00:41:53.387 --> 00:41:54.471 It's true. 00:41:57.016 --> 00:41:58.559 She's not immortal. 00:42:02.563 --> 00:42:05.357 BELLA: I knew the rest of our family would face this fear as well. 00:42:07.359 --> 00:42:08.944 Fear of the unknown. 00:42:11.155 --> 00:42:12.364 Fear of the Volturi. 00:42:20.080 --> 00:42:21.332 CARLISLE: Amun, please! 00:42:23.042 --> 00:42:24.168 I cannot help you, Carlisle. 00:42:24.293 --> 00:42:25.669 I wouldn't ask if it weren't urgent. 00:42:25.878 --> 00:42:27.046 You must go. 00:42:39.600 --> 00:42:40.976 I'd like to hear about it. 00:42:42.686 --> 00:42:44.855 I never get to meet any of Amun's friends. 00:42:44.980 --> 00:42:46.482 He likes to keep me hidden. 00:42:46.607 --> 00:42:48.025 I can't imagine why. 00:43:02.873 --> 00:43:05.125 - Carlisle. -Benjamin. 00:43:30.818 --> 00:43:32.569 EDWARD: Benjamin can influence the elements. 00:43:33.320 --> 00:43:35.572 And here I get super self-control. 00:43:43.998 --> 00:43:47.501 (ANIMALS CRYING OUT) 00:44:00.889 --> 00:44:01.932 Who are they? 00:44:02.933 --> 00:44:04.351 Senna and Zafrina. 00:44:04.893 --> 00:44:06.186 From the Amazon. 00:44:16.196 --> 00:44:18.782 BELLA: The arrival of Senna and Zafrina meant that our plea was being heard 00:44:18.866 --> 00:44:21.035 in even the most remote corners of the world 00:44:21.452 --> 00:44:23.495 while others searched for witnesses closer to home. 00:44:23.579 --> 00:44:23.620 (SINGING) 00:44:23.620 --> 00:44:24.872 (SINGING) 00:44:29.043 --> 00:44:31.962 BELLA: A patriot Carlisle first met on the battlefield at Yorktown 00:44:32.046 --> 00:44:34.131 would become our most unlikely ally. 00:44:34.715 --> 00:44:36.425 (GRUNTING) 00:44:36.633 --> 00:44:38.802 Shut up! 00:44:41.221 --> 00:44:43.891 I hated the first British Invasion. 00:44:44.558 --> 00:44:46.810 And I hate the second one even more. 00:44:47.311 --> 00:44:48.479 EMMETT: Even the Beatles? 00:44:49.521 --> 00:44:50.564 Really, Garrett? 00:44:52.107 --> 00:44:53.776 Old habits die hard. 00:44:54.193 --> 00:44:56.320 - Carlisle needs you. -(GROANS) 00:44:57.154 --> 00:44:58.739 (PANTING) 00:44:58.822 --> 00:45:00.074 Sounds interesting. 00:45:01.241 --> 00:45:02.326 MAN: Help! 00:45:02.409 --> 00:45:04.370 But first I'd better finish my meal. 00:45:04.745 --> 00:45:06.413 Help me! Help! 00:45:06.705 --> 00:45:07.706 (GRUNTING) 00:45:08.374 --> 00:45:10.084 (GURGLING AND SCREAMING) 00:45:15.339 --> 00:45:17.383 BELLA: Each of them was won over. 00:45:17.466 --> 00:45:18.884 Each was made to see. 00:45:25.682 --> 00:45:29.019 Carlisle convinced his Irish friends to make the journey to Forks. 00:45:30.813 --> 00:45:32.856 Although we were grateful for their help, 00:45:32.940 --> 00:45:35.734 their thirst for human blood complicated the situation. 00:45:41.281 --> 00:45:44.701 The nomads Rosalie and Emmett sent were even more unpredictable. 00:45:46.370 --> 00:45:47.621 Especially Peter 00:45:47.704 --> 00:45:50.040 who had fought alongside Jasper as a newborn. 00:45:52.000 --> 00:45:53.836 Lotta red eyes around here. 00:45:53.919 --> 00:45:55.838 They agreed not to hunt in the area. 00:45:58.674 --> 00:46:00.300 But they'll feed somewhere. 00:46:02.970 --> 00:46:05.556 BELLA: As more vampires set foot in their territory, 00:46:05.639 --> 00:46:06.723 more Quileutes turned. 00:46:07.057 --> 00:46:09.226 Their nature compelling them to join the pack. 00:46:09.309 --> 00:46:11.937 (GROWLING) 00:46:12.229 --> 00:46:14.481 Hey, easy there. Hey! 00:46:14.565 --> 00:46:15.983 -(WHINING) -it's all right. 00:46:16.358 --> 00:46:17.901 You're gonna be okay. 00:46:17.985 --> 00:46:19.820 (WHINING) 00:46:21.447 --> 00:46:24.658 BELLA: Finally, Car/isle and Esme returned with our last witness. 00:46:27.411 --> 00:46:29.538 - How many came? -EDWARD: Eighteen. 00:46:29.913 --> 00:46:31.290 You have some good friends. 00:46:31.665 --> 00:46:32.666 And Alice? 00:46:35.878 --> 00:46:37.671 We'll all be on Aro's list now. 00:46:38.005 --> 00:46:40.257 Centuries on the run. That's what you've brought me. 00:46:40.841 --> 00:46:42.342 Some friend, Carlisle. 00:46:43.135 --> 00:46:44.470 Alistair, come meet everyone. 00:46:44.845 --> 00:46:48.056 I already told you, if it comes to a fight, I won't stand against the Volturi. 00:46:48.140 --> 00:46:49.558 It won't come to a fight. 00:46:51.268 --> 00:46:52.895 I'll be in the attic. 00:47:01.528 --> 00:47:02.946 He's not a people person. 00:47:04.740 --> 00:47:07.242 BELLA: We opened our home to 18 vampires. 00:47:07.868 --> 00:47:09.286 Many with gifts of their own. 00:47:12.372 --> 00:47:14.333 Zafrina had power over the mind. 00:47:15.167 --> 00:47:17.544 She could make anyone see what she wanted them to. 00:47:43.111 --> 00:47:45.864 If she weren't holding my hand right now, I could swear this was real. 00:47:46.990 --> 00:47:48.242 I don't see anything. 00:47:51.328 --> 00:47:53.539 ELEAZAR: Edward, you didn't tell me your wife is a shield. 00:47:57.251 --> 00:47:58.585 What's a shield? 00:47:59.503 --> 00:48:01.296 The ones I've met are so different. 00:48:02.005 --> 00:48:03.382 It's a defensive talent. 00:48:04.424 --> 00:48:06.260 It's why I couldn't read your mind, even before. 00:48:06.593 --> 00:48:07.886 It's why Aro couldn't. 00:48:07.970 --> 00:48:09.680 You have a very powerful gift. 00:48:09.763 --> 00:48:10.931 (CRACKLING) 00:48:11.014 --> 00:48:12.766 Oh, yeah, she's a shield, all right. 00:48:13.350 --> 00:48:14.726 Shoulda put her on her ass. 00:48:14.935 --> 00:48:17.020 Or your voltage has been exaggerated. 00:48:17.938 --> 00:48:19.398 Maybe it only works on the weak. 00:48:23.485 --> 00:48:25.279 Garrett, I wouldn't. 00:48:26.196 --> 00:48:27.990 -(CRACKLING) -(GROANING) 00:48:31.618 --> 00:48:34.580 You are an amazing woman. 00:48:37.207 --> 00:48:39.418 JACOB: Now, you guys can do some serious damage. 00:48:40.043 --> 00:48:42.421 Which is why you'll need to control your phasing. 00:48:43.589 --> 00:48:47.384 If your mom pisses you off, you don't want to tear her head off. 00:48:57.269 --> 00:48:59.146 Whoever's coming wasn't invited. 00:49:01.106 --> 00:49:04.401 (ALL GROWLING) 00:49:36.391 --> 00:49:37.809 (WHIMPERING) 00:49:37.893 --> 00:49:40.854 (LAUGHS) Whoopa! 00:49:45.651 --> 00:49:47.110 (VAMPIRES WHISTLING) 00:49:48.779 --> 00:49:50.155 (BECKONING) 00:49:51.823 --> 00:49:53.909 CARLISLE: Vladimir, Stefan, 00:49:54.534 --> 00:49:55.994 you're a long way from home. 00:49:56.411 --> 00:49:58.038 What are they doing here? 00:49:58.121 --> 00:50:00.582 We heard the Volturi were moving against you. 00:50:00.832 --> 00:50:02.417 But that you would not stand alone. 00:50:03.001 --> 00:50:04.586 We didn't do what we were accused of. 00:50:04.670 --> 00:50:07.506 We do not care what you did, Carlisle. 00:50:07.631 --> 00:50:09.800 We have been waiting a millennium 00:50:10.217 --> 00:50:13.804 for the Italian scum to be challenged. 00:50:14.388 --> 00:50:16.556 It's not our plan to fight the Volturi. 00:50:16.640 --> 00:50:17.933 Shame. 00:50:18.517 --> 00:50:21.144 Aro's witnesses will be so disappointed. 00:50:21.353 --> 00:50:23.814 They enjoy a good fight. (CHUCKLES) 00:50:25.982 --> 00:50:27.275 Aro's witnesses? 00:50:27.359 --> 00:50:28.402 VLADIMIR; Aww. 00:50:28.694 --> 00:50:30.529 Still hoping they'll listen? 00:50:32.572 --> 00:50:35.033 ELEAZAR: When Aro wants someone from a coven 00:50:35.117 --> 00:50:39.162 it's never long before evidence turns up proving that coven committed some crime. 00:50:39.246 --> 00:50:40.622 So he's done this before? 00:50:40.872 --> 00:50:44.042 It happens so rarely, I never realized it was a pattern. 00:50:44.167 --> 00:50:47.921 Apparently he always pardons one person whose thoughts he claims are repentant. 00:50:48.130 --> 00:50:50.132 This person always has an ability. 00:50:50.590 --> 00:50:52.759 And they're always given a place with the Guard. 00:50:52.884 --> 00:50:54.302 This is all about Alice. 00:50:54.928 --> 00:50:57.389 - He has no one like her. -Which is why she left. 00:50:57.514 --> 00:50:58.890 Why does he need witnesses? 00:50:59.015 --> 00:51:01.560 To spread the word that justice has been served. 00:51:02.269 --> 00:51:04.438 After he slaughters an entire coven. 00:51:08.442 --> 00:51:10.110 AMUN: Benjamin, Tia, 00:51:10.193 --> 00:51:12.279 -we're leaving. -And where will you go? 00:51:12.779 --> 00:51:14.948 What makes you think they'll be satisfied with Alice? 00:51:15.699 --> 00:51:17.868 What's to stop them from going after Benjamin next? 00:51:17.993 --> 00:51:19.119 Or Zafrina or Kate 00:51:19.244 --> 00:51:20.954 or anyone else with a gift? Anyone they want. 00:51:21.329 --> 00:51:22.706 Their goal isn't punishment, it's power. 00:51:23.039 --> 00:51:24.332 It's acquisition. 00:51:24.708 --> 00:51:26.835 Carlisle might not ask you to fight, but I will. 00:51:27.335 --> 00:51:30.172 For the sake of my family. But also for yours. 00:51:31.256 --> 00:51:32.883 And for the way you want to live. 00:51:41.308 --> 00:51:42.476 The packs will fight. 00:51:43.477 --> 00:51:45.479 We've never been afraid of vampires. 00:51:47.481 --> 00:51:48.607 We Will fight. 00:51:49.649 --> 00:51:52.152 GARRETT: This won't be the first time I fought a king's rule. 00:51:53.153 --> 00:51:54.488 We'll join you. 00:51:54.613 --> 00:51:55.614 No. 00:51:56.990 --> 00:51:58.825 I will do the right thing, Amun. 00:51:59.117 --> 00:52:00.827 You may do as you please. 00:52:04.080 --> 00:52:05.165 We will stand with you. 00:52:05.499 --> 00:52:06.583 So will we. 00:52:10.921 --> 00:52:12.672 That didn't take much. 00:52:13.673 --> 00:52:15.425 Let's hope it doesn't come to that. 00:52:15.926 --> 00:52:17.093 We'll see. 00:52:26.603 --> 00:52:28.021 BELLA: Everyone showed courage. 00:52:29.022 --> 00:52:31.483 Though we knew that Aro's army was moving against us. 00:52:32.776 --> 00:52:35.195 Soon we would face the dark gifts of Jane. 00:52:35.612 --> 00:52:38.281 And worse, the paralyzing vapor of her brother Alec 00:52:39.449 --> 00:52:41.993 who could rob you of sight, sound and touch. 00:52:44.955 --> 00:52:46.706 (GRUNTING) 00:52:54.631 --> 00:52:55.715 (GASPING) 00:52:59.052 --> 00:53:00.387 I refused him! (SPEAKING JAPANESE) 00:53:00.387 --> 00:53:00.428 I refused him! 00:53:00.846 --> 00:53:02.764 I'm not with Carlisle! 00:53:11.231 --> 00:53:12.399 Alec? 00:53:33.795 --> 00:53:35.213 I will never go against you. 00:53:35.589 --> 00:53:37.132 Of course not, 00:53:37.924 --> 00:53:40.594 my dear Toshiro. 00:53:58.236 --> 00:54:02.449 It seems Carlisle is still expecting you. 00:54:10.790 --> 00:54:11.791 (TOSHIRO GRUNTS) 00:54:11.875 --> 00:54:14.878 Carlisle is all but ensuring his own destruction. 00:54:15.211 --> 00:54:16.212 (SIGHS) 00:54:16.296 --> 00:54:17.464 Sad, 00:54:18.381 --> 00:54:19.633 isn't it? 00:54:20.926 --> 00:54:23.595 EDWARD: Aro will want us incapacitated before he attacks. 00:54:24.054 --> 00:54:27.724 Jane and Alec will try and take me out first because I can anticipate their moves. 00:54:27.807 --> 00:54:29.434 Too bad we don't all have your shield. 00:54:30.226 --> 00:54:31.811 Doesn't help me fight, though. 00:54:31.937 --> 00:54:32.979 TANYA: No, but you could help the rest of us, 00:54:33.146 --> 00:54:34.314 if you could project it. 00:54:34.439 --> 00:54:35.565 What do you mean? 00:54:35.649 --> 00:54:37.150 I mean shield someone other than yourself. 00:54:37.233 --> 00:54:38.318 Is that possible? 00:54:38.401 --> 00:54:40.403 Gifts can be developed. Over time. 00:54:40.487 --> 00:54:42.322 At first, mine was just in my palms. 00:54:42.739 --> 00:54:44.783 Now I can radiate it all over my body. 00:54:44.908 --> 00:54:46.868 - How do you do it? -(SIGHS) 00:54:47.827 --> 00:54:49.788 - Tell me. -Ow. 00:54:49.996 --> 00:54:51.498 You need to visualize it. 00:54:52.832 --> 00:54:54.292 See how it moves. 00:54:57.253 --> 00:54:58.505 What color it is. 00:54:59.881 --> 00:55:01.633 Now picture it expanding. 00:55:03.009 --> 00:55:04.678 Will it to go beyond you. 00:55:08.431 --> 00:55:10.016 (RUSHING) 00:55:17.857 --> 00:55:19.859 I think she needs something to motivate her. 00:55:25.865 --> 00:55:28.034 - No. -it's all right, I can take it. 00:55:28.201 --> 00:55:29.494 He says that now. 00:55:29.703 --> 00:55:32.205 Focus, Bella, or he's gonna be hurting. 00:55:34.624 --> 00:55:36.501 - Edward, I'm not ready to do this yet. -(CRACKLING) 00:55:37.168 --> 00:55:38.378 (GRUNTS) 00:55:38.503 --> 00:55:40.005 I'm sorry. I said that I wasn't ready. 00:55:40.463 --> 00:55:41.965 Dude, you're not motivating her. 00:55:42.048 --> 00:55:43.049 You want to try? 00:55:52.559 --> 00:55:53.727 -(CRACKLING) -(GROANING) 00:55:54.394 --> 00:55:55.395 Kate! 00:55:55.979 --> 00:55:57.564 KATE: You seem to lack incentive. 00:55:57.689 --> 00:55:59.399 Shall I go see if Renesmee's awake? 00:55:59.858 --> 00:56:00.900 Are you crazy? 00:56:02.402 --> 00:56:03.403 All right. 00:56:03.528 --> 00:56:05.113 This one's on full power. 00:56:21.171 --> 00:56:22.172 (CRACKLING) 00:56:27.135 --> 00:56:28.136 (GRUNTS SOFTLY) 00:56:39.689 --> 00:56:41.733 It's painful, but it's bearable. 00:56:48.156 --> 00:56:49.282 Okay, we should go again. 00:56:50.366 --> 00:56:51.367 Emmett. 00:56:52.702 --> 00:56:53.703 I'm good. 00:56:54.662 --> 00:56:56.164 BELLA: "There's sweet music here that 00:56:56.289 --> 00:57:00.668 "softer falls than petals from blown roses on the grass. 00:57:01.961 --> 00:57:05.006 "Or night dews on still waters between walls 00:57:05.882 --> 00:57:08.343 "of shadowy granite in a gleaming pass. 00:57:11.096 --> 00:57:14.933 "Music that brings sweet sleep down from the blissful skies." 00:57:28.988 --> 00:57:30.073 Mom. 00:57:30.573 --> 00:57:31.574 Hmm? 00:57:31.825 --> 00:57:34.786 Did Aunt Alice and Uncle Jasper run away 00:57:35.203 --> 00:57:36.913 because we're gonna die? 00:57:42.377 --> 00:57:43.419 No. 00:57:47.215 --> 00:57:49.551 I think they left to keep us safer. 00:57:50.343 --> 00:57:52.637 That's what all these other people are here for, too. 00:57:53.847 --> 00:57:56.141 I'll never let anybody hurt you. 00:58:03.189 --> 00:58:04.941 Come here. Go to sleep. 00:58:25.086 --> 00:58:26.504 It's strange. 00:58:27.755 --> 00:58:30.592 Physically, I feel like I could demolish a tank. 00:58:31.259 --> 00:58:33.761 Mentally, I just feel drained. 00:58:38.516 --> 00:58:39.726 How about a bath? 00:58:59.746 --> 00:59:01.623 I do remember how to undress myself. 00:59:02.415 --> 00:59:04.417 Yeah, I just do it so much better. 00:59:12.425 --> 00:59:13.593 Bella, 00:59:16.137 --> 00:59:19.057 I've had a bad habit of underestimating you. 00:59:22.101 --> 00:59:23.895 Every obstacle you've faced, 00:59:25.271 --> 00:59:27.148 I'd think you couldn't overcome it. 00:59:29.609 --> 00:59:30.944 And you just did. 00:59:32.612 --> 00:59:34.906 You're the reason they have something to fight for. 00:59:36.908 --> 00:59:38.243 My family. 00:59:55.176 --> 00:59:56.636 I'm gonna get the water running. 01:00:30.837 --> 01:00:32.839 BELLA: Alice made sure only I would get the message. 01:00:33.673 --> 01:00:36.009 Because only my mind would be safe from Aro. 01:00:43.808 --> 01:00:45.977 JACOB: I'm surprised you took a break from Jedi training. 01:00:46.853 --> 01:00:49.856 If I don't take Renesmee to my dad, he'll come to us. 01:00:51.190 --> 01:00:53.526 27 vampires, one human. 01:00:54.360 --> 01:00:55.570 Not so great. 01:00:56.529 --> 01:00:58.489 I know that's what you told Edward. 01:01:02.201 --> 01:01:04.370 -(EXHALES) -Whatever. 01:01:05.705 --> 01:01:08.541 I'm just glad to get away from all those reeking bloodsuckers. 01:01:10.168 --> 01:01:11.169 (SCOFFS) 01:01:11.669 --> 01:01:12.670 I'm sorry. 01:01:13.212 --> 01:01:14.380 I know. 01:01:14.714 --> 01:01:16.382 They're the good guys. 01:01:18.092 --> 01:01:19.093 But come on, 01:01:19.427 --> 01:01:21.554 Dracula One and Two are 01:01:24.932 --> 01:01:26.559 -creepy. -(BOTH LAUGHING) 01:01:39.906 --> 01:01:41.532 CHARLIE: There she is. Come here. 01:01:41.783 --> 01:01:42.992 Oh! 01:01:43.409 --> 01:01:45.578 Wow! Look at you. 01:01:45.912 --> 01:01:47.080 You've grown half a foot! 01:01:47.914 --> 01:01:48.915 Seriously. 01:01:49.582 --> 01:01:50.792 Like 6 inches. 01:01:52.126 --> 01:01:53.836 Come on inside. Lunch is on the table. 01:01:53.920 --> 01:01:55.296 We got a tree to decorate, huh? 01:01:55.546 --> 01:01:58.299 I've actually got a few errands to run, guys. 01:01:58.383 --> 01:01:59.717 I'll be back soon, okay? 01:02:01.886 --> 01:02:03.721 - CHARLIE: Come on. Let's go. -(RENESMEE LAUGHS) 01:02:04.972 --> 01:02:05.973 (ENGINE STARTS) 01:02:11.521 --> 01:02:13.606 BELLA: Alice's note gave me a new sense of hope. 01:02:14.607 --> 01:02:16.609 Maybe she had a plan for us after all. 01:02:17.777 --> 01:02:19.737 And maybe J. Jenks was the key. 01:02:42.635 --> 01:02:44.929 BELLA: I'm meeting Mr. Jenks. HOST: Right this way. 01:02:48.141 --> 01:02:50.143 - JENKS: Mrs. Cullen. -Hi. 01:02:50.560 --> 01:02:52.061 I'm so happy you called. 01:03:05.575 --> 01:03:08.077 I always meet my private clients here. 01:03:08.161 --> 01:03:10.246 It's more comfortable than the office. 01:03:10.955 --> 01:03:12.373 And it's more public. 01:03:13.207 --> 01:03:14.625 Ah. (CHUCKLES) 01:03:14.709 --> 01:03:16.419 What type of work do you do, J.? 01:03:16.752 --> 01:03:18.337 Oh, you know, this and that. 01:03:19.172 --> 01:03:21.841 It's always different, which keeps it interesting. 01:03:24.093 --> 01:03:25.761 Have you known Alice and Jasper long? 01:03:27.013 --> 01:03:30.308 I've been working with them for more than 20 years. 01:03:30.433 --> 01:03:34.312 And my late partner knew Jasper 15 years before that. 01:03:34.395 --> 01:03:35.605 He is, uh, 01:03:37.231 --> 01:03:39.317 unusually well-preserved. 01:03:41.319 --> 01:03:42.695 Yes, he is. 01:03:46.157 --> 01:03:49.911 I trust that Mr. Jasper is enjoying his vacation. 01:03:51.412 --> 01:03:53.623 He didn't tell you where he was going, did he? 01:03:53.748 --> 01:03:56.834 No,no,no, he just mentioned that he was leaving 01:03:56.918 --> 01:03:58.961 when he came by to place his order. 01:04:01.088 --> 01:04:03.007 I assume that his order is ready? 01:04:03.132 --> 01:04:04.342 Of course. 01:04:05.134 --> 01:04:07.136 I've never been late with a delivery. 01:04:26.239 --> 01:04:27.823 There a problem? 01:04:30.284 --> 01:04:31.285 No. 01:04:34.247 --> 01:04:36.541 My husband and I thought that we'd all be traveling together. 01:04:36.666 --> 01:04:38.501 Jasper said only two were traveling. 01:04:38.709 --> 01:04:40.211 His instructions were very clear. 01:04:40.461 --> 01:04:41.671 It's my mistake. 01:04:44.590 --> 01:04:46.467 Apparently, that's not going to happen. 01:05:07.822 --> 01:05:09.824 BELLA: Alice's vision was clear. 01:05:13.744 --> 01:05:15.663 Renesmee would have a future. 01:05:17.582 --> 01:05:19.500 But Edward and I wouldn't be a pan' of it. 01:05:26.007 --> 01:05:27.341 How ya doin'? 01:05:32.513 --> 01:05:33.848 (INAUDIBLE) 01:05:47.028 --> 01:05:48.487 BELLA: "My dearest Renesmee, 01:05:49.196 --> 01:05:51.115 "I thought we would have forever together. 01:05:52.074 --> 01:05:54.076 "But forever isn't as long as I 'd hoped. 01:05:55.036 --> 01:05:57.121 "I know now why Alice left me clues. 01:05:57.747 --> 01:05:59.040 "It was to keep you safe. 01:06:00.625 --> 01:06:03.044 "Everything you and Jacob will need is in this pack. 01:06:05.087 --> 01:06:06.380 "Jacob will protect you. 01:06:07.131 --> 01:06:09.050 "And he'll help you learn about the Ticuna legends." 01:06:13.137 --> 01:06:14.722 It's a romantic notion, isn't it? 01:06:15.514 --> 01:06:18.392 That a righteous few can defy a great evil. 01:06:19.602 --> 01:06:23.230 I must admit, you even had me believing. 01:06:23.981 --> 01:06:25.107 For a moment. 01:06:26.400 --> 01:06:27.401 (CHUCKLES) 01:06:27.943 --> 01:06:30.363 Well, good luck. You're gonna need it. 01:06:35.034 --> 01:06:36.035 Cheers. 01:06:46.003 --> 01:06:47.296 The snow is sticking. 01:06:48.214 --> 01:06:49.382 Hey, we still have today. 01:06:56.972 --> 01:06:59.308 I'm so glad Charlie found somebody to take care of him. 01:07:00.101 --> 01:07:01.560 Bella, no one's giving up here. 01:07:04.105 --> 01:07:06.148 All right! Present time! Let's go! 01:07:06.816 --> 01:07:08.192 Seth, Leah, stop eating. 01:07:10.027 --> 01:07:11.487 Jake, you start. Get it going. 01:07:12.363 --> 01:07:14.573 SETH: What did you get me? LEAH: I'm not giving you anything. 01:07:15.533 --> 01:07:16.701 SETH: Hey! No, come on, what did you get me? 01:07:16.784 --> 01:07:18.244 BELLA: Well, Dad, we didn't have time to wrap yours, 01:07:18.327 --> 01:07:19.495 but here it is. 01:07:25.209 --> 01:07:27.586 It's a 5-day fishing trip to Fraser River. 01:07:27.920 --> 01:07:29.046 It's for you and Sue. 01:07:29.547 --> 01:07:30.840 You leave tomorrow. 01:07:31.173 --> 01:07:33.592 Wow, that's really nice. Thank you. 01:07:34.552 --> 01:07:35.761 Tomorrow? I can't leave tomorrow. 01:07:36.095 --> 01:07:37.847 I made arrangements for you at work. 01:07:39.348 --> 01:07:40.433 Sneaky. 01:07:42.101 --> 01:07:43.602 And extravagant. 01:07:44.437 --> 01:07:46.188 And non-refundable, I'm afraid. 01:07:48.107 --> 01:07:49.525 You two trying to get rid of me? 01:07:52.111 --> 01:07:54.238 Because it's working! (CHUCKLES) 01:07:55.448 --> 01:07:57.783 Fraser River. That means we'll be chasing Cutthroat. 01:07:58.534 --> 01:08:00.369 SUE: We might even hook a Rainbow or some Bulls. 01:08:01.787 --> 01:08:02.955 Woman knows her trout. 01:08:04.457 --> 01:08:06.250 Hey, beautiful. Let me see. 01:08:08.210 --> 01:08:09.462 Jacob make this for you? 01:08:10.463 --> 01:08:11.464 Wanna put it on? 01:08:16.594 --> 01:08:17.803 It's so pretty. 01:08:18.429 --> 01:08:19.764 It is really pretty. 01:08:40.785 --> 01:08:42.411 That's what I'm talkin' about. 01:08:44.663 --> 01:08:46.499 A little pre-battle bonfire. 01:08:49.001 --> 01:08:50.836 Telling war stories. 01:08:54.256 --> 01:08:56.509 Or just standing there like frickin' statues. 01:08:59.094 --> 01:09:02.014 Name any American battle. I was there. 01:09:04.767 --> 01:09:05.935 Little Bighorn. 01:09:07.686 --> 01:09:10.189 I came this close to biting Custer. 01:09:10.314 --> 01:09:12.107 But the Indians got him first. 01:09:13.818 --> 01:09:16.320 Try Oleg's assault on Constantinople. 01:09:17.029 --> 01:09:18.864 He didn't win that one on his own. 01:09:18.948 --> 01:09:20.241 LIAM: If you're talking battles, 01:09:20.324 --> 01:09:21.534 you're talking the Eleven Years' War. 01:09:21.992 --> 01:09:24.537 No one does rebellion like the Irish. 01:09:24.662 --> 01:09:26.372 You lost the Eleven Years' War. 01:09:26.497 --> 01:09:29.208 Aye. But it was one hell of a rebellion. 01:09:30.334 --> 01:09:32.753 VLADIMIR: When we ruled, everything came to us. 01:09:33.170 --> 01:09:34.213 P FEY, 01:09:34.421 --> 01:09:35.506 diplomats, 01:09:36.048 --> 01:09:37.174 favor seekers. 01:09:38.050 --> 01:09:39.760 Such was our power. 01:09:40.427 --> 01:09:44.056 But we never put on white hats and called ourselves saints. 01:09:44.181 --> 01:09:47.768 We were honest about what we were. 01:09:48.060 --> 01:09:51.105 VLADIMIR: We sat still for a very long time. 01:09:52.356 --> 01:09:55.109 We didn't notice we were beginning to petrify. 01:09:57.278 --> 01:10:00.406 Perhaps the Volturi did us a favor when they 01:10:01.282 --> 01:10:03.075 burned our castles. 01:10:03.200 --> 01:10:06.370 We've been waiting 1,500 years 01:10:07.079 --> 01:10:08.622 to return that favor. 01:10:11.083 --> 01:10:14.378 We have been ready to do battle for ages. 01:10:16.213 --> 01:10:17.756 EDWARD: I can't help thinking, 01:10:17.923 --> 01:10:19.425 all these people are putting themselves in danger 01:10:19.550 --> 01:10:21.135 because I fell in love with a human. 01:10:21.260 --> 01:10:22.595 CARLISLE: You found your mate. 01:10:22.761 --> 01:10:24.096 You deserve to be happy. 01:10:25.264 --> 01:10:26.724 But at what cost? 01:10:26.807 --> 01:10:28.601 Everyone here has something to fight for. 01:10:28.934 --> 01:10:30.102 I certainly do. 01:10:41.906 --> 01:10:43.324 Carlisle, I've never thanked you. 01:10:46.452 --> 01:10:48.120 For this extraordinary life. 01:11:06.597 --> 01:11:08.432 This means "More than my own life." 01:11:08.515 --> 01:11:09.934 That's how much I love you. 01:11:11.477 --> 01:11:13.604 Tomorrow I'm gonna need you to stay with Jacob. 01:11:15.439 --> 01:11:16.690 No matter what. 01:11:17.983 --> 01:11:19.610 Even if I tell him that... 01:11:21.820 --> 01:11:23.364 That he has to take you somewhere. 01:11:26.283 --> 01:11:27.576 Hey. 01:11:27.660 --> 01:11:28.827 Baby, it's all right. 01:11:30.329 --> 01:11:31.789 You're gonna be safe. 01:11:35.542 --> 01:11:36.669 Always. 01:12:22.381 --> 01:12:24.049 If we live through this, 01:12:25.217 --> 01:12:27.386 I'll follow you anywhere, woman. 01:12:30.889 --> 01:12:32.224 Now you tell me. 01:12:47.990 --> 01:12:50.951 The Redcoats are coming! The Redcoats are coming! 01:13:28.322 --> 01:13:29.782 Aro's looking for Alice. 01:13:43.087 --> 01:13:44.296 (GASPS) 01:13:45.923 --> 01:13:47.966 (WOLF HOWLING) 01:13:54.473 --> 01:13:56.475 (GROWLING) 01:14:12.783 --> 01:14:14.034 (GROWLS) 01:14:27.339 --> 01:14:28.590 CARLISLE: Aro, 01:14:28.674 --> 01:14:30.843 let us discuss things as we used to. 01:14:31.009 --> 01:14:32.344 In a civilized manner. 01:14:32.678 --> 01:14:34.471 Fair words, Carlisle. 01:14:35.556 --> 01:14:36.932 But a little out of place, 01:14:37.015 --> 01:14:39.893 given the battalion you've assembled against us. 01:14:40.352 --> 01:14:43.021 I can promise you, that was never my intent. 01:14:43.647 --> 01:14:45.357 No laws have been broken. 01:14:45.858 --> 01:14:47.025 We see the child. 01:14:47.526 --> 01:14:49.778 Do not treat us as fools. 01:14:49.862 --> 01:14:51.864 She is not an Immortal! 01:14:54.449 --> 01:14:56.368 These witnesses can attest to that. 01:14:57.870 --> 01:14:59.204 Or you can look. 01:15:00.372 --> 01:15:02.541 See the flush of human blood in her cheeks. 01:15:02.624 --> 01:15:03.625 Artifice! 01:15:04.001 --> 01:15:07.379 I will collect every facet of the truth. 01:15:08.380 --> 01:15:11.633 But from someone more central to the story. 01:15:12.551 --> 01:15:13.677 Edward, 01:15:14.678 --> 01:15:18.182 as the child clings to your newborn mate, 01:15:19.725 --> 01:15:22.853 I assume you are involved. 01:16:36.468 --> 01:16:38.220 I'd like to meet her. 01:16:50.941 --> 01:16:52.442 (GROWLS) 01:17:31.440 --> 01:17:32.941 Ah. 01:17:33.275 --> 01:17:35.569 Young Bella. 01:17:37.654 --> 01:17:40.032 Immortality becomes you. 01:17:43.201 --> 01:17:44.244 (HEART BEATING) 01:17:45.037 --> 01:17:46.747 (LAUGHING) 01:17:48.332 --> 01:17:50.917 I hear her strange heart. 01:18:06.850 --> 01:18:08.226 (GROWLS SOFTLY) 01:18:11.730 --> 01:18:12.898 Hello, Aro. 01:18:31.249 --> 01:18:32.751 Magnifico! 01:18:38.548 --> 01:18:40.258 Half mortal, 01:18:40.759 --> 01:18:42.928 half immortal. 01:18:43.762 --> 01:18:46.598 Conceived and carried by this 01:18:47.307 --> 01:18:48.433 newborn 01:18:49.309 --> 01:18:51.603 while she was still human. 01:18:51.978 --> 01:18:53.146 Impossible! 01:18:55.065 --> 01:18:57.442 Do you think they fooled me, brother? 01:19:00.612 --> 01:19:02.197 (GROWLING) 01:19:05.826 --> 01:19:07.786 Bring the informer forward. 01:19:21.800 --> 01:19:23.969 Is that the child you saw? 01:19:29.307 --> 01:19:30.392 I'm not sure. 01:19:30.475 --> 01:19:31.852 Jane. 01:19:31.977 --> 01:19:34.813 She's changed. This child is bigger. 01:19:35.313 --> 01:19:37.149 Then your allegations were false. 01:19:37.732 --> 01:19:39.067 The Cullens are innocent. 01:19:39.693 --> 01:19:42.362 I take full responsibility for my mistake. 01:19:46.533 --> 01:19:47.659 I'm sorry. 01:19:53.665 --> 01:19:54.708 Caius, no! 01:19:56.501 --> 01:19:57.461 Irina! 01:19:57.544 --> 01:19:59.087 (IRINA SCREAMS) 01:20:05.135 --> 01:20:07.179 {CRACKLING) -(BOTH GRUNT) 01:20:08.513 --> 01:20:09.514 (CRACKLING) 01:20:09.598 --> 01:20:10.849 (CRYING OUT IN PAIN) 01:20:11.016 --> 01:20:12.017 Blind them. 01:20:18.523 --> 01:20:19.774 Give me my sight back. 01:20:20.066 --> 01:20:21.485 Tanya, this is what they want. 01:20:21.568 --> 01:20:23.028 If you attack now, we'll all die. 01:20:45.592 --> 01:20:47.385 - Pain. -(GRUNTING IN PAIN) 01:21:22.796 --> 01:21:23.964 It's working. 01:21:42.274 --> 01:21:43.567 (GROWLS) 01:21:57.205 --> 01:21:58.957 Aro, you see there's no law broken here. 01:22:00.500 --> 01:22:01.543 Agreed. 01:22:03.211 --> 01:22:05.422 But does it then follow 01:22:05.797 --> 01:22:07.841 that there is no danger? 01:22:11.928 --> 01:22:14.681 For the first time in our history 01:22:16.641 --> 01:22:19.477 humans pose a threat 01:22:20.020 --> 01:22:21.563 to our kind. 01:22:22.022 --> 01:22:24.524 Their modern technology 01:22:24.649 --> 01:22:28.320 has given birth to weapons that could destroy us. 01:22:30.780 --> 01:22:33.199 Maintaining our secret 01:22:33.491 --> 01:22:35.994 has never been more imperative. 01:22:38.413 --> 01:22:41.249 In such perilous times, 01:22:42.667 --> 01:22:44.502 only the known 01:22:45.337 --> 01:22:46.588 is safe. 01:22:48.214 --> 01:22:49.674 Only the known 01:22:50.175 --> 01:22:51.760 is tolerable. 01:22:51.843 --> 01:22:54.012 And we know nothing 01:22:54.179 --> 01:22:58.016 of what this child will become. 01:22:59.517 --> 01:23:02.771 Can we live with such uncertainty? 01:23:05.607 --> 01:23:08.276 Spare ourselves a fight today, 01:23:10.362 --> 01:23:12.072 only to die 01:23:13.198 --> 01:23:15.158 -tomorrow. -(ALL CHATTERING) 01:23:15.241 --> 01:23:16.242 No. 01:23:27.545 --> 01:23:28.630 (GASPS) 01:23:28.922 --> 01:23:29.923 Alice. 01:23:30.715 --> 01:23:31.716 Alice! 01:23:47.065 --> 01:23:49.067 ARO: My dear, dear Alice, 01:23:49.442 --> 01:23:52.779 we're so glad to see you here, after all. 01:23:52.904 --> 01:23:55.824 I have evidence the child won't be a risk to our kind. 01:23:57.742 --> 01:23:58.910 Let me show you. 01:23:59.661 --> 01:24:00.662 Brother? 01:24:06.501 --> 01:24:07.752 (GRUNTS) 01:24:26.604 --> 01:24:28.440 it doesn't matter what I show you. 01:24:30.442 --> 01:24:31.776 Even when you see. 01:24:33.153 --> 01:24:35.572 You still won't change your decision. 01:24:36.656 --> 01:24:37.782 Now! 01:24:48.918 --> 01:24:50.336 Take care of my daughter. 01:24:56.509 --> 01:24:58.303 Get them. 01:25:15.862 --> 01:25:17.155 Hmm! 01:25:24.871 --> 01:25:26.331 Take her away. 01:25:28.541 --> 01:25:29.876 Let her go! 01:25:46.851 --> 01:25:49.062 (CHUCKLES SMUGLY) 01:25:58.196 --> 01:25:59.864 (STRUGGLING) 01:26:32.063 --> 01:26:33.064 (YELLING) 01:26:33.147 --> 01:26:36.901 (ALL GRUNTING) 01:27:09.893 --> 01:27:10.894 (GROANS) 01:27:21.863 --> 01:27:23.197 (SCREAMS) 01:27:31.289 --> 01:27:33.082 (GROWLING) 01:27:46.304 --> 01:27:48.264 (GRUNTING) 01:28:07.158 --> 01:28:09.619 (BOTH PANTING) 01:28:20.004 --> 01:28:21.673 (GROWLING) 01:28:22.840 --> 01:28:24.008 (WHIMPERING) 01:28:36.020 --> 01:28:37.021 (WHIMPERS) 01:28:42.527 --> 01:28:44.696 (HOWLS) 01:28:52.537 --> 01:28:54.205 (WHIMPERING) 01:28:54.288 --> 01:28:55.331 RENESMEE: Jacob! 01:28:56.374 --> 01:28:58.042 - Jacob! -(WHIMPERING) 01:28:58.126 --> 01:28:59.168 Jacob! 01:29:00.211 --> 01:29:01.295 Jacob! 01:29:04.007 --> 01:29:05.008 (YELLING) 01:29:05.550 --> 01:29:06.551 Watch out! 01:29:27.572 --> 01:29:28.573 (YELLS) 01:29:43.379 --> 01:29:44.922 (SCREAMS) 01:30:27.632 --> 01:30:29.133 (GRUNTS) Bella! 01:30:30.301 --> 01:30:32.637 (GRUNTING) 01:30:43.481 --> 01:30:45.566 (YELLING) 01:31:51.883 --> 01:31:52.884 (CRACKLING) 01:31:59.265 --> 01:32:00.516 (YELLING) 01:32:11.611 --> 01:32:13.070 Finally. 01:34:05.349 --> 01:34:06.559 Now you know. 01:34:07.518 --> 01:34:08.894 That's your future. 01:34:10.062 --> 01:34:12.356 Unless you decide on another course. 01:34:12.898 --> 01:34:16.277 We cannot alter our course. The child still poses a grave threat. 01:34:16.861 --> 01:34:18.029 EDWARD: But what if you were sure she could 01:34:18.112 --> 01:34:19.905 remain concealed from the human world? 01:34:20.406 --> 01:34:21.991 Could we leave in peace? 01:34:22.074 --> 01:34:24.201 Of course. But that cannot be known. 01:34:25.077 --> 01:34:26.454 Actually, it can. 01:35:04.909 --> 01:35:07.328 I've been searching for witnesses of my own 01:35:07.411 --> 01:35:09.413 among the Ticuna tribes of Brazil. 01:35:09.580 --> 01:35:11.624 - We have enough witnesses. -Let him speak, brother. 01:35:13.209 --> 01:35:14.418 I am half human, 01:35:15.211 --> 01:35:16.420 half vampire. 01:35:17.463 --> 01:35:18.589 Like the Child. 01:35:19.924 --> 01:35:21.759 A vampire seduced my mother, 01:35:22.134 --> 01:35:23.928 who died giving birth to me. 01:35:24.261 --> 01:35:25.429 My aunt Huilen 01:35:26.722 --> 01:35:28.099 raised me as her own. 01:35:30.059 --> 01:35:31.435 I made her immortal. 01:35:32.978 --> 01:35:34.438 How old are you? 01:35:37.900 --> 01:35:39.819 150 years. 01:35:41.112 --> 01:35:43.948 At what age did you reach maturity? 01:35:44.240 --> 01:35:47.618 I became full-grown seven years after my birth. 01:35:48.994 --> 01:35:50.454 I have not changed since then. 01:35:55.626 --> 01:35:57.253 And your diet? 01:35:57.378 --> 01:35:58.546 Blood, 01:35:58.629 --> 01:35:59.755 human food. 01:36:00.798 --> 01:36:02.258 I can survive on either. 01:36:02.925 --> 01:36:06.804 These children are much like us. 01:36:07.138 --> 01:36:10.015 Regardless, the Cullens have been consorting with werewolves. 01:36:10.099 --> 01:36:11.559 Our natural enemies. 01:36:24.613 --> 01:36:25.739 Dear ones, 01:36:27.616 --> 01:36:29.952 there is no danger here. 01:36:31.996 --> 01:36:33.664 We will not fight 01:36:34.123 --> 01:36:35.166 today. 01:37:03.194 --> 01:37:05.029 Such a prize. 01:37:09.325 --> 01:37:12.369 We have them on the run. Now is the time to attack. 01:37:12.536 --> 01:37:13.704 Not today. 01:37:17.124 --> 01:37:18.709 You're all fools! 01:37:18.959 --> 01:37:20.544 The Volturi might be gone. 01:37:21.045 --> 01:37:22.880 But they will never forgive 01:37:23.380 --> 01:37:24.715 what happened here. 01:37:27.676 --> 01:37:28.719 (ALICE CHUCKLES) 01:37:29.386 --> 01:37:30.888 (LAUGHING) 01:38:00.834 --> 01:38:02.586 (HOWLING) 01:38:23.065 --> 01:38:24.441 You have a beautiful family. 01:38:32.908 --> 01:38:35.578 She's gonna be around for a long time, isn't she? 01:38:36.954 --> 01:38:38.539 A very long time. 01:38:41.625 --> 01:38:42.876 I'm glad she has you. 01:38:51.677 --> 01:38:53.429 So should I start calling you "Dad"? 01:38:55.222 --> 01:38:56.223 No. 01:38:58.851 --> 01:38:59.852 Hey. 01:39:03.522 --> 01:39:04.565 Hey. 01:39:16.535 --> 01:39:19.371 Yeah. We're all gonna be together now. 01:39:58.744 --> 01:40:00.245 I wanna show you something. 01:40:02.790 --> 01:40:03.791 What? 01:40:34.405 --> 01:40:36.031 I'm Edward Cullen. 01:41:34.298 --> 01:41:35.632 How did you do that? 01:41:37.176 --> 01:41:38.469 Been practicing. 01:41:41.346 --> 01:41:42.639 Now you know. 01:41:45.893 --> 01:41:49.146 Nobody's ever loved anybody as much as I love you. 01:41:50.606 --> 01:41:52.399 There's one exception. 01:42:03.452 --> 01:42:04.828 Will you show me again? 01:42:06.455 --> 01:42:07.998 We've got a lotta time. 01:42:10.083 --> 01:42:11.460 Forever. 01:42:14.463 --> 01:42:15.589 Forever.