WEBVTT
00:00:34.560 --> 00:00:36.812
Lumos Maxima.
00:00:39.106 --> 00:00:41.858
Lumos Maxima.
00:01:01.962 --> 00:01:03.589
Lumos Maxima.
00:01:05.841 --> 00:01:07.759
Lumos Maxima.
00:01:09.720 --> 00:01:11.638
Lumos Maxima!
00:01:14.558 --> 00:01:17.728
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
00:01:41.043 --> 00:01:42.628
Harry. Harry.
00:01:42.794 --> 00:01:44.796
Harry, open the door.
00:01:51.678 --> 00:01:54.014
Marge. How lovely to see...
00:01:54.223 --> 00:01:57.601
Uncle Vernon,
I need you to sign this form.
00:01:57.768 --> 00:01:59.102
What is it?
00:01:59.269 --> 00:02:01.396
Nothing. School stuff.
00:02:01.563 --> 00:02:04.233
Later perhaps, if you behave.
00:02:04.399 --> 00:02:06.610
I will if she does.
00:02:06.777 --> 00:02:09.905
- Oh, you're still here, are you?
- Yes.
00:02:10.322 --> 00:02:12.950
Don't say yes
in that ungrateful way.
00:02:13.116 --> 00:02:15.077
Damn good of my brother
to keep you.
00:02:15.244 --> 00:02:19.581
He'd have been straight to an orphanage
if he'd been dumped on my doorstep.
00:02:19.748 --> 00:02:24.127
Is that my Dudders?
Is that my little neffy-pooh?
00:02:24.294 --> 00:02:26.088
Give us a kiss. Come on. Up, up.
00:02:26.255 --> 00:02:28.549
Take Marge's suitcase upstairs.
00:02:28.715 --> 00:02:30.676
Okay.
00:02:34.054 --> 00:02:36.932
Finish that off for Mommy.
Good boy, Rippy-pooh.
00:02:37.933 --> 00:02:40.894
- Can I tempt you, Marge?
- Just a small one.
00:02:41.103 --> 00:02:44.064
Excellent nosh, Petunia.
00:02:44.648 --> 00:02:46.650
A bit more.
00:02:47.192 --> 00:02:50.487
Usually just a fry-up for me,
what with 12 dogs.
00:02:50.696 --> 00:02:53.282
Just a bit more. That's a boy.
00:02:56.368 --> 00:02:58.370
You wanna try
a little drop of brandy?
00:02:58.537 --> 00:03:02.583
A little drop of brandy-brandy
windy-wandy for Rippy-pippy-pooh?
00:03:04.084 --> 00:03:05.878
What are you smirking at?
00:03:06.044 --> 00:03:07.880
Where did you send the boy,
Vernon?
00:03:08.088 --> 00:03:11.383
St. Brutus'. It's a fine
institution for hopeless cases.
00:03:11.550 --> 00:03:14.553
Do they use a cane
at St. Brutus', boy?
00:03:18.015 --> 00:03:19.349
Oh, yeah.
00:03:19.558 --> 00:03:22.227
Yeah. I've been beaten loads of times.
00:03:22.394 --> 00:03:24.980
Excellent. I won't have this
namby-pamby...
00:03:25.188 --> 00:03:28.317
...wishy-washy nonsense about
not beating people who deserve it.
00:03:28.483 --> 00:03:31.612
You mustn't blame yourself
about how this one turned out.
00:03:31.778 --> 00:03:35.699
It's all to do with blood.
Bad blood will out.
00:03:35.866 --> 00:03:38.035
What is it the boy's father did,
Petunia?
00:03:38.202 --> 00:03:41.205
Nothing. He didn't work.
He was unemployed.
00:03:41.371 --> 00:03:44.208
- And a drunk too, no doubt?
- That's a lie.
00:03:44.374 --> 00:03:46.919
- What did you say?
- My dad wasn't a drunk.
00:03:49.922 --> 00:03:54.009
Don't worry. Don't fuss, Petunia.
I have a very firm grip.
00:03:54.176 --> 00:03:56.011
I think it's time you went to bed.
00:03:56.178 --> 00:03:59.431
Quiet, Vernon. You, clean it up.
00:04:00.807 --> 00:04:03.810
Actually, it's nothing to do
with the father.
00:04:04.019 --> 00:04:07.773
It's all to do with the mother.
You see it all the time with dogs.
00:04:07.940 --> 00:04:11.985
If something's wrong with the bitch,
then something's wrong with the pup.
00:04:12.194 --> 00:04:13.862
Shut up! Shut up!
00:04:18.867 --> 00:04:20.619
Right.
00:04:20.786 --> 00:04:22.913
Let me tell you...
00:04:44.351 --> 00:04:46.478
Vernon!
00:04:49.523 --> 00:04:51.316
Vernon! Vernon, do something!
00:05:34.776 --> 00:05:36.778
Stop!
00:05:39.364 --> 00:05:41.909
I've got you, Marge. I've got you.
00:05:45.370 --> 00:05:47.331
- Hold on, hold on.
- Get off.
00:05:48.624 --> 00:05:50.417
- Don't you dare!
- Sorry.
00:05:51.627 --> 00:05:53.462
Oh, Vernon.
00:05:53.629 --> 00:05:55.380
Oh, God.
00:05:55.547 --> 00:05:57.341
Marge!
00:06:04.389 --> 00:06:06.600
Please!
00:06:07.226 --> 00:06:09.436
Marge!
00:06:10.520 --> 00:06:13.690
Come back!
00:06:37.673 --> 00:06:40.092
You bring her back!
You bring her back now.
00:06:40.259 --> 00:06:43.512
- You put her right!
- No. She deserved what she got.
00:06:43.971 --> 00:06:47.099
- Keep away from me.
- You can't do magic outside school.
00:06:47.307 --> 00:06:50.310
- Yeah? Try me.
- They won't let you back now.
00:06:50.477 --> 00:06:51.812
You've nowhere to go.
00:06:51.979 --> 00:06:54.314
I don't care.
Anywhere is better than here.
00:08:30.452 --> 00:08:32.287
"Welcome to the Knight Bus...
00:08:32.454 --> 00:08:35.832
...emergency transport
for the stranded witch or wizard.
00:08:35.999 --> 00:08:40.963
My name is Stan Shunpike, and I will be
your conductor for this evening. "
00:08:44.716 --> 00:08:46.134
What you doing down there?
00:08:46.885 --> 00:08:49.054
- I fell over.
- What you fall over for?
00:08:49.263 --> 00:08:51.932
- I didn't do it on purpose.
- Well, come on, then.
00:08:52.140 --> 00:08:54.309
Let's not wait for the grass to grow.
00:09:01.441 --> 00:09:04.486
- What you looking at?
- Nothing.
00:09:04.653 --> 00:09:06.405
Well, come on, then. In.
00:09:06.572 --> 00:09:09.408
No, no, no. I'll get this.
You get in.
00:09:14.371 --> 00:09:16.582
Come on.
00:09:26.466 --> 00:09:29.219
Come on. Move on, move on.
00:09:43.984 --> 00:09:47.237
- Take her away, Ern.
- Yeah, take it away, Ernie.
00:09:47.404 --> 00:09:49.656
It's going to be a bumpy ride.
00:10:00.334 --> 00:10:03.629
- What did you say your name was?
- I didn't.
00:10:04.213 --> 00:10:08.300
- Whereabouts are you headed?
- The Leaky Cauldron. That's in London.
00:10:08.508 --> 00:10:11.428
You hear that? "The Leaky Cauldron.
That's in London. "
00:10:11.595 --> 00:10:13.931
The Leaky Cauldron.
If you have pea soup...
00:10:14.097 --> 00:10:16.892
...make sure you eat it
before it eats you.
00:10:20.312 --> 00:10:22.940
- But the Muggles. Can't they see us?
- Muggles?
00:10:23.106 --> 00:10:24.858
They don't see nothing, do they?
00:10:25.025 --> 00:10:27.569
No, but if you jab them
with a fork, they feel.
00:10:29.321 --> 00:10:32.366
Ernie, little old lady at 12 o'clock!
00:10:41.124 --> 00:10:43.669
Ten, nine, eight...
00:10:43.877 --> 00:10:46.588
...seven, six, five...
00:10:46.797 --> 00:10:49.049
...four, three, three and a half...
00:10:49.258 --> 00:10:51.051
...two, one and three quarters.
00:10:51.593 --> 00:10:53.220
Yes!
00:10:57.558 --> 00:10:58.934
Who is that?
00:10:59.142 --> 00:11:01.520
That man.
00:11:03.188 --> 00:11:04.982
Who is that?
00:11:05.190 --> 00:11:06.692
Who is...?
00:11:06.900 --> 00:11:09.278
That is Sirius Black, that is.
00:11:09.862 --> 00:11:13.115
Don't tell me you've never
been hearing of Sirius Black.
00:11:14.408 --> 00:11:16.702
He's a murderer.
00:11:16.869 --> 00:11:19.496
Got himself locked up
in Azkaban for it.
00:11:20.163 --> 00:11:23.584
- How did he escape?
- Well, that's the question, isn't it?
00:11:23.750 --> 00:11:25.711
He's the first one that done it.
00:11:26.670 --> 00:11:29.298
He was a big supporter of...
00:11:29.798 --> 00:11:31.300
...You-Know-Who.
00:11:32.009 --> 00:11:33.886
I reckon you've heard of him.
00:11:34.052 --> 00:11:35.637
Yeah.
00:11:35.804 --> 00:11:37.139
Him I've heard of.
00:11:39.808 --> 00:11:42.477
Ernie, two double-deckers
at 12 o'clock.
00:11:42.978 --> 00:11:44.646
They're getting closer, Ernie.
00:11:45.439 --> 00:11:47.691
Ernie, they're right on top of us!
00:11:55.073 --> 00:11:57.492
Mind your head.
00:12:02.372 --> 00:12:04.333
Hey, guys? Guys?
00:12:04.541 --> 00:12:06.710
Why the long faces?
00:12:12.549 --> 00:12:14.968
Yeah, yeah. Nearly there. Nearly there.
00:12:20.432 --> 00:12:23.810
- The Leaky Cauldron.
- Next stop, Knockturn Alley.
00:12:25.145 --> 00:12:27.814
Mr. Potter, at last.
00:12:30.817 --> 00:12:33.529
- Take it away, Ern.
- Yeah, take it away, Ernie!
00:12:56.718 --> 00:12:58.554
Room 11.
00:13:01.139 --> 00:13:02.474
Hedwig.
00:13:02.641 --> 00:13:05.477
Right smart bird
you got there, Mr. Potter.
00:13:05.644 --> 00:13:09.356
He arrived here just
five minutes before yourself.
00:13:11.275 --> 00:13:14.903
As Minister for Magic, it is my duty
to inform you, Mr. Potter...
00:13:15.070 --> 00:13:18.282
...earlier this evening
your uncle's sister was located...
00:13:18.448 --> 00:13:22.411
...a little south of Sheffield,
circling a chimney stack.
00:13:22.578 --> 00:13:26.331
The Accidental Magic Reversal
Department was dispatched immediately.
00:13:26.498 --> 00:13:31.295
She has been properly punctured
and her memory modified.
00:13:31.503 --> 00:13:36.174
She will have no recollection
of the incident whatsoever.
00:13:36.341 --> 00:13:38.927
So that's that...
00:13:39.094 --> 00:13:41.972
...and no harm done.
00:13:42.639 --> 00:13:43.974
Pea soup?
00:13:44.141 --> 00:13:46.268
No, thank you.
00:13:46.435 --> 00:13:48.645
- Minister?
- Yes?
00:13:48.812 --> 00:13:50.564
- I don't understand.
- Understand?
00:13:50.772 --> 00:13:54.318
I broke the law. Underage wizards
can't use magic at home.
00:13:54.526 --> 00:13:57.529
Come now. The Ministry
doesn't send people to Azkaban...
00:13:57.696 --> 00:14:00.240
...for blowing up their aunts.
00:14:04.203 --> 00:14:08.749
On the other hand, running away
like that, given the state of things...
00:14:08.916 --> 00:14:11.376
...was very, very irresponsible.
00:14:11.585 --> 00:14:15.380
- "The state of things," sir?
- We have a killer on the loose.
00:14:15.547 --> 00:14:17.382
Sirius Black, you mean?
00:14:17.549 --> 00:14:19.301
But what's he got to do with me?
00:14:21.595 --> 00:14:26.433
Nothing, of course. You're safe.
And that's what matters.
00:14:26.642 --> 00:14:29.770
And tomorrow you'll be
on your way back to Hogwarts.
00:14:29.937 --> 00:14:32.898
These are your new schoolbooks.
I took the liberty...
00:14:33.065 --> 00:14:37.069
...of having them brought here.
Now Tom will show you to your room.
00:14:41.865 --> 00:14:43.200
Hedwig.
00:14:43.534 --> 00:14:48.455
Oh, by the way, Harry. Whilst you're
here, it would be best if you didn't...
00:14:48.747 --> 00:14:51.208
...wander.
00:14:52.793 --> 00:14:55.671
Right! You gonna move
that bus or what?
00:16:14.458 --> 00:16:16.501
Housekeeping.
00:16:19.922 --> 00:16:22.174
I'll come back later.
00:16:29.765 --> 00:16:31.183
I'm warning you, Hermione.
00:16:31.350 --> 00:16:35.062
Keep that beast away from Scabbers,
or I'll turn it into a tea cozy.
00:16:35.229 --> 00:16:37.314
It's a cat, Ronald.
What do you expect?
00:16:37.481 --> 00:16:40.484
- It's in his nature.
- A cat? Is that what they told you?
00:16:40.651 --> 00:16:43.195
- Looks like a pig with hair.
- That's rich...
00:16:43.362 --> 00:16:45.906
...coming from the owner
of that smelly old shoe brush.
00:16:46.073 --> 00:16:48.492
Crookshanks, just ignore
the mean little boy.
00:16:48.700 --> 00:16:50.285
Harry.
00:16:51.370 --> 00:16:52.788
Harry.
00:16:53.956 --> 00:16:57.042
- Egypt. What's it like?
- Brilliant. Loads of old stuff...
00:16:57.251 --> 00:17:00.587
...like mummies, tombs,
even Scabbers enjoyed himself.
00:17:00.796 --> 00:17:03.966
- Egyptians used to worship cats.
- Along with the dung beetle.
00:17:04.132 --> 00:17:07.302
- Not flashing that clipping again?
- I haven't shown anyone.
00:17:07.469 --> 00:17:09.888
No, not a soul.
Not unless you count Tom.
00:17:10.055 --> 00:17:11.473
- The day maid.
- Night maid.
00:17:11.640 --> 00:17:13.767
- Cook.
- The bloke who fixed the toilet.
00:17:13.934 --> 00:17:15.352
- Harry.
- Mrs. Weasley.
00:17:15.519 --> 00:17:17.688
- Good to see you, dear.
- Good to see you.
00:17:17.855 --> 00:17:19.189
- Got everything?
- Yes.
00:17:19.356 --> 00:17:21.525
- Yes? All your books?
- It's all upstairs.
00:17:21.692 --> 00:17:23.110
- Your clothes?
- Everything.
00:17:23.277 --> 00:17:24.695
- Good boy.
- Thank you.
00:17:24.862 --> 00:17:26.738
- Harry Potter.
- Mr. Weasley.
00:17:26.905 --> 00:17:30.409
- Harry, wonder if I might have a word?
- Yeah, sure.
00:17:30.617 --> 00:17:33.245
- Hermione.
- Good morning, Mr. Weasley.
00:17:33.412 --> 00:17:37.040
- Looking forward to a new term?
- Yeah. It should be great.
00:17:40.127 --> 00:17:43.964
Harry, some within the Ministry
would strongly discourage me...
00:17:44.131 --> 00:17:46.800
...from divulging what I'm about
to reveal to you.
00:17:46.967 --> 00:17:50.304
But I think that you need
to know the facts.
00:17:50.470 --> 00:17:53.056
You are in danger.
00:17:53.724 --> 00:17:56.184
Grave danger.
00:17:56.685 --> 00:17:59.313
Has this anything to do
with Sirius Black, sir?
00:18:00.147 --> 00:18:02.524
What do you know
about Sirius Black, Harry?
00:18:02.691 --> 00:18:06.403
- Only that he's escaped from Azkaban.
- Do you know why?
00:18:07.112 --> 00:18:09.907
Thirteen years ago,
when you stopped...
00:18:10.073 --> 00:18:11.909
- Voldemort.
- Don't say his name.
00:18:12.075 --> 00:18:13.410
Sorry.
00:18:13.577 --> 00:18:16.496
When you stopped You-Know-Who...
00:18:16.663 --> 00:18:18.290
...Black lost everything.
00:18:18.457 --> 00:18:22.753
But to this day, he still remains
a faithful servant.
00:18:22.920 --> 00:18:25.088
And in his mind...
00:18:25.255 --> 00:18:28.258
...you are the only thing
that stands in the way...
00:18:28.425 --> 00:18:32.179
...of You-Know-Who
returning to power.
00:18:32.346 --> 00:18:34.514
And that is why...
00:18:34.681 --> 00:18:37.226
...he has escaped from Azkaban.
00:18:37.559 --> 00:18:39.269
To find you.
00:18:40.729 --> 00:18:42.356
And kill me.
00:18:43.315 --> 00:18:45.984
Harry, swear to me
that whatever you might hear...
00:18:46.151 --> 00:18:48.695
...you won't go looking for Black.
00:18:49.071 --> 00:18:50.405
Mr. Weasley...
00:18:50.572 --> 00:18:54.576
...why would I go looking
for someone who wants to kill me?
00:18:55.369 --> 00:18:56.995
Quick. Quick.
00:18:57.287 --> 00:18:59.122
Ron, Ron!
00:18:59.831 --> 00:19:01.917
Oh, for goodness' sake!
00:19:02.125 --> 00:19:04.586
Don't lose him!
00:19:05.629 --> 00:19:07.714
I didn't mean to blow her up. I just...
00:19:07.881 --> 00:19:10.342
- I lost control.
- Brilliant.
00:19:10.509 --> 00:19:14.096
Honestly, Ron, it's not funny.
Harry was lucky not to be expelled.
00:19:14.263 --> 00:19:16.014
I was lucky not to be arrested.
00:19:16.181 --> 00:19:18.225
I still think it was brilliant.
00:19:18.809 --> 00:19:21.144
Come on. Everywhere else is full.
00:19:23.981 --> 00:19:25.357
Who do you think that is?
00:19:25.524 --> 00:19:28.402
- Professor R.J. Lupin.
- Do you know everything?
00:19:28.569 --> 00:19:30.696
How is it she knows everything?
00:19:30.863 --> 00:19:33.991
- It's on his suitcase, Ronald.
- Oh.
00:19:34.283 --> 00:19:37.578
- Do you think he's really asleep?
- Seems to be. Why?
00:19:39.288 --> 00:19:41.415
I gotta tell you something.
00:19:54.636 --> 00:19:57.973
Let me get this straight.
Sirius Black escaped from Azkaban...
00:19:58.140 --> 00:19:59.975
...to come after you?
- Yeah.
00:20:00.142 --> 00:20:02.144
But they'll catch Black, won't they?
00:20:02.311 --> 00:20:05.022
- I mean, everyone's looking for him.
- Sure.
00:20:05.189 --> 00:20:08.525
Except no one's ever broken out
of Azkaban before...
00:20:08.692 --> 00:20:12.696
...and he's a murderous, raving lunatic.
- Thanks, Ron.
00:20:14.156 --> 00:20:15.782
Why are we stopping?
00:20:16.825 --> 00:20:18.577
We can't be there yet.
00:20:22.831 --> 00:20:25.042
What's going on?
00:20:25.250 --> 00:20:27.920
I don't know.
Maybe we've broken down.
00:20:29.838 --> 00:20:32.174
Ouch, Ron. That was my foot.
00:20:33.050 --> 00:20:34.968
There's something moving out there.
00:20:48.565 --> 00:20:51.610
I think someone's coming aboard.
00:21:16.802 --> 00:21:19.680
Bloody hell! What's happening?
00:22:31.960 --> 00:22:33.378
Harry.
00:22:34.463 --> 00:22:36.298
Harry, are you all right?
00:22:42.471 --> 00:22:44.139
Thank you.
00:22:45.307 --> 00:22:47.768
Here, eat this. It'll help.
00:22:48.268 --> 00:22:50.395
It's all right. It's chocolate.
00:22:56.693 --> 00:22:58.779
What was that thing that came?
00:22:58.946 --> 00:23:02.366
It was a dementor. One of the guards
of Azkaban. It's gone now.
00:23:02.533 --> 00:23:05.244
It was searching the train
for Sirius Black.
00:23:05.410 --> 00:23:09.039
If you'll excuse me, I need to have
a little word with the driver.
00:23:13.627 --> 00:23:16.547
Eat. You'll feel better.
00:23:22.344 --> 00:23:23.679
What happened to me?
00:23:23.845 --> 00:23:25.597
Well, you sort of went rigid.
00:23:25.764 --> 00:23:28.934
We thought maybe you were
having a fit or something.
00:23:30.686 --> 00:23:32.479
And did either of you two...
00:23:32.646 --> 00:23:33.981
...you know...
00:23:34.147 --> 00:23:37.234
...pass out?
- No.
00:23:37.401 --> 00:23:39.111
I felt weird, though.
00:23:39.278 --> 00:23:41.113
Like I'd never be cheerful again.
00:23:42.364 --> 00:23:44.575
But someone was screaming.
00:23:44.741 --> 00:23:46.118
A woman.
00:23:47.077 --> 00:23:49.079
No one was screaming, Harry.
00:24:48.263 --> 00:24:52.017
Welcome! Welcome to another year
at Hogwarts.
00:24:52.226 --> 00:24:54.269
Now, I'd like to say a few words...
00:24:54.436 --> 00:24:58.774
...before we all become too befuddled
by our excellent feast.
00:24:58.941 --> 00:25:02.194
First, I'm pleased to welcome
Professor R.J. Lupin...
00:25:02.402 --> 00:25:04.821
...who's kindly consented
to fill the post...
00:25:05.030 --> 00:25:07.491
...of Defense Against
the Dark Arts teacher.
00:25:07.658 --> 00:25:10.202
Good luck, professor.
00:25:14.790 --> 00:25:18.126
Of course. That's why he knew
to give you the chocolate, Harry.
00:25:18.293 --> 00:25:20.963
Potter. Is it true you fainted?
00:25:21.797 --> 00:25:24.800
- I mean, you actually fainted?
- Shove off, Malfoy.
00:25:24.967 --> 00:25:26.969
- How did he find out?
- Just forget it.
00:25:27.135 --> 00:25:29.513
Our Care of Magical Creatures
teacher...
00:25:29.721 --> 00:25:31.598
...has decided to retire...
00:25:31.765 --> 00:25:35.519
...in order to spend more time
with his remaining limbs.
00:25:35.727 --> 00:25:38.438
Fortunately,
I'm delighted to announce...
00:25:38.605 --> 00:25:41.441
...that his place will be taken
by none other...
00:25:41.608 --> 00:25:45.946
...than our own Rubeus Hagrid.
00:25:57.207 --> 00:26:00.002
Finally, on a more disquieting note...
00:26:00.210 --> 00:26:02.713
...at the request
of the Ministry of Magic...
00:26:02.921 --> 00:26:08.093
...Hogwarts will, until further notice,
play host to the dementors of Azkaban...
00:26:08.760 --> 00:26:12.222
...until such a time
as Sirius Black is captured.
00:26:13.181 --> 00:26:16.852
The dementors will be stationed
at every entrance to the grounds.
00:26:17.019 --> 00:26:18.687
Now whilst I've been assured...
00:26:18.854 --> 00:26:22.524
...that their presence will not disrupt
our day-to-day activities...
00:26:22.691 --> 00:26:24.026
...a word of caution.
00:26:24.234 --> 00:26:27.404
Dementors are vicious creatures.
They'll not distinguish...
00:26:27.571 --> 00:26:30.991
...between the one they hunt
and the one who gets in their way.
00:26:31.158 --> 00:26:34.786
Therefore, I must warn
each and every one of you...
00:26:34.953 --> 00:26:38.582
...to give them no reason
to harm you.
00:26:39.333 --> 00:26:44.463
It is not in the nature
of a dementor to be forgiving.
00:26:46.590 --> 00:26:49.885
But you know,
happiness can be found...
00:26:50.052 --> 00:26:53.680
...even in the darkest of times...
00:26:54.890 --> 00:26:58.769
...if one only remembers
to turn on the light.
00:27:10.781 --> 00:27:12.783
Fortuna Major.
00:27:15.619 --> 00:27:18.288
Here, listen.
She just won't let me in.
00:27:18.497 --> 00:27:21.416
- Fortuna Major.
- No, no. Wait, wait.
00:27:21.583 --> 00:27:23.418
Watch this.
00:27:34.179 --> 00:27:39.142
- Amazing. Just with my voice.
- Fortuna Major.
00:27:39.351 --> 00:27:42.896
- Yes, all right. Go in.
- Thank you.
00:27:44.898 --> 00:27:46.900
Still doing that after three years.
00:27:47.067 --> 00:27:49.236
- She can't even sing.
- Exactly.
00:27:50.445 --> 00:27:52.614
- Hey, man.
- Hey, man.
00:27:53.657 --> 00:27:55.033
- Oh, God.
- That's awful.
00:27:55.993 --> 00:27:58.161
Green. That's a monkey.
00:27:59.955 --> 00:28:02.624
- What is that?
- You call that a monkey?
00:28:02.791 --> 00:28:05.002
Do not give him one again.
00:28:05.168 --> 00:28:07.796
Hey, Neville, try an elephant.
00:28:14.887 --> 00:28:16.638
- Ron, catch.
- I will.
00:28:22.311 --> 00:28:23.937
I think we have a winner.
00:28:24.897 --> 00:28:27.232
- Oh, don't try one of them.
- Oh, no.
00:28:27.858 --> 00:28:30.360
Look at him. His face.
00:29:13.987 --> 00:29:16.240
Welcome, my children.
00:29:16.448 --> 00:29:21.537
In this room, you shall explore
the noble art of Divination.
00:29:21.703 --> 00:29:27.000
In this room, you shall discover
if you possess the Sight.
00:29:28.418 --> 00:29:32.381
Hello. I am Professor Trelawney.
00:29:32.548 --> 00:29:37.177
Together we shall cast ourselves
into the future.
00:29:37.386 --> 00:29:41.223
This term, we'll focus on Tasseomancy,
the art of reading tea leaves.
00:29:41.390 --> 00:29:44.977
So please, take the cup
of the person sitting opposite you.
00:29:45.477 --> 00:29:46.854
What do you see?
00:29:47.020 --> 00:29:52.693
The truth lies buried like a sentence
deep within a book, waiting to be read.
00:29:52.901 --> 00:29:55.320
But first, you must broaden
your minds.
00:29:55.487 --> 00:30:00.033
- First, you must look beyond.
- What a load of rubbish.
00:30:00.200 --> 00:30:02.119
- Where did you come from?
- Me?
00:30:02.286 --> 00:30:04.955
- I've been here all this time.
- You, boy...
00:30:05.122 --> 00:30:07.416
Is your grandmother quite well?
00:30:08.083 --> 00:30:09.543
I think so.
00:30:09.710 --> 00:30:12.504
I wouldn't be so sure of that.
Give me the cup.
00:30:15.507 --> 00:30:16.884
Pity.
00:30:17.092 --> 00:30:19.720
Broaden your minds.
00:30:23.307 --> 00:30:26.643
Your aura is pulsing, dear.
Are you in the beyond?
00:30:26.810 --> 00:30:28.729
- I think you are.
- Sure.
00:30:28.937 --> 00:30:31.148
Look at the cup.
Tell me what you see.
00:30:31.315 --> 00:30:33.025
Yeah.
00:30:33.859 --> 00:30:38.280
Harry's got sort of a wonky cross.
That's trials and suffering.
00:30:38.739 --> 00:30:42.367
And that there could be the sun
and that's happiness.
00:30:42.576 --> 00:30:43.911
So...
00:30:44.077 --> 00:30:48.123
...you're gonna suffer,
but you're gonna be happy about it.
00:30:48.332 --> 00:30:49.666
Give me the cup.
00:30:52.252 --> 00:30:54.129
Oh, my dear boy.
00:30:56.215 --> 00:30:57.883
My dear...
00:30:59.551 --> 00:31:02.638
...you have the Grim.
00:31:03.472 --> 00:31:05.224
The Grin? What's the Grin?
00:31:05.390 --> 00:31:08.268
Not the Grin, you idiot. The Grim.
00:31:08.435 --> 00:31:10.604
"Taking form of a giant spectral dog.
00:31:10.812 --> 00:31:13.273
It's among the darkest omens
in our world.
00:31:13.815 --> 00:31:15.484
It's an omen...
00:31:15.651 --> 00:31:17.486
...of death. "
00:31:21.990 --> 00:31:25.827
You don't think that Grim thing's
got anything to do with Sirius Black?
00:31:25.994 --> 00:31:29.957
Oh, honestly, Ron. If you ask me,
Divination's a woolly discipline.
00:31:30.123 --> 00:31:33.794
Now, Ancient Runes,
that's a fascinating subject.
00:31:33.961 --> 00:31:37.089
Ancient Runes? Exactly how many
classes are you taking?
00:31:37.256 --> 00:31:38.924
A fair few.
00:31:39.091 --> 00:31:41.176
Hang on. That's not possible.
00:31:41.343 --> 00:31:44.137
Ancient Runes is in the
same time as Divination.
00:31:44.304 --> 00:31:46.306
You have to be in two
classes at once.
00:31:46.473 --> 00:31:49.852
Don't be silly. How could anyone
be in two classes at once?
00:31:50.018 --> 00:31:54.273
"Broaden your minds. Use your
Inner Eye to see the future. "
00:31:55.440 --> 00:31:59.403
That's it. Come on, now. Come closer.
Less talking, if you don't mind.
00:31:59.570 --> 00:32:01.405
I got a real treat for you today.
00:32:01.572 --> 00:32:03.574
A great lesson. So follow me.
00:32:14.835 --> 00:32:17.921
Right, you lot. Less chattering.
Form a group over there.
00:32:18.088 --> 00:32:20.591
And open your books to page 49.
00:32:20.757 --> 00:32:22.384
Exactly how do we do that?
00:32:22.593 --> 00:32:26.471
Just stroke the spine, of course.
Goodness me.
00:32:35.856 --> 00:32:39.651
- Don't be such a wimp, Longbottom.
- I'm okay. Okay.
00:32:43.322 --> 00:32:46.533
- I think they're funny.
- Oh, yeah. Terribly funny.
00:32:46.742 --> 00:32:49.203
Witty. God, this place
has gone to the dogs.
00:32:49.411 --> 00:32:53.081
Wait until Father hears Dumbledore's
got this oaf teaching classes.
00:32:54.041 --> 00:32:55.375
Shut up, Malfoy.
00:33:09.890 --> 00:33:11.934
Dementor! Dementor!
00:33:19.942 --> 00:33:23.028
- Just ignore him.
- You're supposed to stroke it.
00:33:23.195 --> 00:33:24.655
Yeah.
00:33:34.873 --> 00:33:37.876
Isn't he beautiful?
00:33:38.043 --> 00:33:40.671
Say hello to Buckbeak.
00:33:41.255 --> 00:33:43.507
Hagrid, exactly what is that?
00:33:43.715 --> 00:33:45.759
That, Ron, is a hippogriff.
00:33:45.926 --> 00:33:49.429
First thing you wanna know
is they're very proud creatures.
00:33:49.638 --> 00:33:53.517
Very easily offended.
You do not want to insult a hippogriff.
00:33:53.684 --> 00:33:56.436
It may be the last thing you ever do.
00:33:56.603 --> 00:33:59.982
Now, who'd like to come
and say hello?
00:34:02.526 --> 00:34:04.611
Well done, Harry. Well done.
00:34:07.406 --> 00:34:08.782
Come on now.
00:34:09.324 --> 00:34:10.659
Now...
00:34:10.868 --> 00:34:14.580
...you have to let him make the first
move. It's only polite. So...
00:34:14.746 --> 00:34:16.623
...step up. Give him a nice bow.
00:34:16.832 --> 00:34:19.251
Then you wait
and see if he bows back.
00:34:19.418 --> 00:34:21.545
If he does, you can go and touch him.
00:34:21.712 --> 00:34:24.923
If not... Well,
we'll get to that later.
00:34:27.593 --> 00:34:29.636
Just make your bow.
00:34:31.221 --> 00:34:32.890
Nice and low.
00:34:38.228 --> 00:34:39.897
Back off, Harry. Back off.
00:34:41.773 --> 00:34:43.275
Keep still.
00:34:44.943 --> 00:34:46.945
Keep still.
00:34:55.120 --> 00:34:59.541
Well done, Harry. Well done.
Here, you big brute, you.
00:35:02.044 --> 00:35:04.588
Right. I think you can go
and pat him now.
00:35:04.796 --> 00:35:06.632
Go on. Don't be shy.
00:35:15.057 --> 00:35:17.518
Nice and slow, now.
Nice and slow. Slow.
00:35:20.854 --> 00:35:22.272
Not so fast, Harry.
00:35:27.361 --> 00:35:30.614
Slow down, Harry. That's it...
00:35:30.822 --> 00:35:33.992
Nice and slow.
Now let him come to you.
00:35:35.869 --> 00:35:38.205
Slowly, now, slowly, slowly...
00:35:38.413 --> 00:35:40.207
That's it...
00:35:40.832 --> 00:35:42.167
Yes!
00:35:42.751 --> 00:35:46.171
Well done! Well done, Harry,
well done!
00:35:46.338 --> 00:35:48.340
Does he get to fly?
00:35:48.549 --> 00:35:50.926
- I think he may let you ride him now.
- What?
00:35:51.134 --> 00:35:52.678
- Come on.
- Hey, hey, hey!
00:35:52.844 --> 00:35:56.014
Put you over here,
just behind the wing joint.
00:35:56.682 --> 00:36:01.061
Don't pull out any of his feathers,
because he won't thank you for that.
00:37:41.995 --> 00:37:45.499
Well done, Harry, and well done,
Buckbeak.
00:37:45.707 --> 00:37:47.626
That was wicked, Harry!
00:37:47.834 --> 00:37:49.211
Oh, please.
00:37:50.003 --> 00:37:52.339
Well done, well done.
00:37:53.006 --> 00:37:56.218
- How am I doing me first day?
- Brilliant, professor.
00:37:59.638 --> 00:38:03.851
You're not dangerous at all, are you,
you great ugly brute!
00:38:04.059 --> 00:38:05.435
Malfoy, no...
00:38:06.353 --> 00:38:07.813
No!
00:38:08.522 --> 00:38:10.148
Buckbeak!
00:38:10.357 --> 00:38:12.484
Whoa, whoa, whoa...
00:38:13.652 --> 00:38:15.445
Whoa! Buckbeak!
00:38:16.572 --> 00:38:18.907
Away, you silly creature...
00:38:19.116 --> 00:38:22.202
- It's killed me!
- Calm down. It's just a scratch!
00:38:22.411 --> 00:38:23.620
Hagrid!
00:38:23.787 --> 00:38:29.001
- He has to be taken to the hospital.
- I'm the teacher. I'll do it.
00:38:32.045 --> 00:38:34.923
- You're gonna regret this.
- Class dismissed!
00:38:35.090 --> 00:38:37.384
You and your bloody chicken!
00:39:00.866 --> 00:39:02.910
Does it hurt terribly, Draco?
00:39:03.118 --> 00:39:06.955
It comes and it goes.
Still, I consider myself lucky.
00:39:07.122 --> 00:39:10.459
Madam Pomfrey said another minute
and I could've lost my arm.
00:39:10.792 --> 00:39:13.670
- I can't do homework for weeks.
- Listen to the idiot.
00:39:13.921 --> 00:39:18.175
- He's really laying it on thick, isn't he?
- At least Hagrid didn't get fired.
00:39:18.383 --> 00:39:22.095
I hear Draco's father's furious.
We haven't heard the end of this.
00:39:22.304 --> 00:39:24.139
- He's been sighted!
- Who?
00:39:24.348 --> 00:39:26.058
Sirius Black!
00:39:27.100 --> 00:39:30.103
Dufftown? That's not far from here.
00:39:30.521 --> 00:39:33.148
You don't think he'd come
to Hogwarts, do you?
00:39:33.315 --> 00:39:35.817
- With dementors at every entrance?
- Dementors?
00:39:35.984 --> 00:39:39.321
He slipped past them once.
Who's to say he won't do it again?
00:39:39.530 --> 00:39:44.076
That's right. Black could be anywhere.
It's like trying to catch smoke.
00:39:44.868 --> 00:39:48.038
Like trying to catch smoke
with your bare hands.
00:40:14.147 --> 00:40:16.233
Intriguing, isn't it?
00:40:19.486 --> 00:40:22.239
Would anyone like to venture
a guess...
00:40:22.406 --> 00:40:24.199
...as to what is inside?
00:40:24.408 --> 00:40:28.412
- That's a boggart, that is.
- Very good, Mr. Thomas.
00:40:29.162 --> 00:40:32.082
Now, can anybody tell me
what a boggart looks like?
00:40:32.291 --> 00:40:34.334
- No one knows.
- When did she get here?
00:40:34.543 --> 00:40:36.044
Boggarts are shape-shifters.
00:40:36.253 --> 00:40:39.464
They take the shape of whatever
a person fears the most.
00:40:39.673 --> 00:40:44.094
- That's what makes them so...
- So terrifying, yes, yes, yes...
00:40:44.303 --> 00:40:49.766
Luckily, a very simple charm exists
to repel a boggart.
00:40:51.143 --> 00:40:54.897
Let's practice it now.
Without wands, please.
00:40:55.189 --> 00:40:57.691
After me. Riddikulus!
00:40:57.900 --> 00:41:00.027
- Riddikulus!
- Very good.
00:41:00.235 --> 00:41:02.738
A little louder and very clear.
Listen:
00:41:02.946 --> 00:41:05.157
- Riddikulus!
- Riddikulus!
00:41:05.365 --> 00:41:07.451
- This class is ridiculous.
- Very good.
00:41:07.659 --> 00:41:11.663
So much for the easy part. You see,
the incantation alone is not enough.
00:41:11.872 --> 00:41:15.584
What really finishes a boggart
is laughter.
00:41:15.792 --> 00:41:20.214
You need to force it to assume
a shape you find truly amusing.
00:41:20.380 --> 00:41:24.509
Let me explain. Neville,
would you join me, please?
00:41:24.718 --> 00:41:27.054
Come on, don't be shy. Come on.
00:41:28.055 --> 00:41:29.723
Come on.
00:41:30.182 --> 00:41:33.685
Hello. Neville, what frightens you
most of all?
00:41:33.894 --> 00:41:35.562
Professor Snape.
00:41:35.771 --> 00:41:37.606
- Sorry?
- Professor Snape.
00:41:37.773 --> 00:41:41.193
Professor Snape. Yes, frightens all.
00:41:41.360 --> 00:41:45.864
- You live with your grandmother.
- I don't want it to turn into her, either.
00:41:46.365 --> 00:41:47.950
No...
00:41:48.784 --> 00:41:51.578
...it won't. I want you
to picture her clothes.
00:41:51.828 --> 00:41:55.040
Only her clothes, very clearly,
in your mind.
00:41:55.249 --> 00:41:58.335
- She carries a red handbag...
- We don't need to hear.
00:41:58.502 --> 00:42:02.381
As long as you see it, we'll see it.
Now, when I open that wardrobe...
00:42:02.589 --> 00:42:05.884
...here's what I want
you to do. Excuse me.
00:42:06.343 --> 00:42:09.263
Imagine Professor Snape
in your grandmother's clothes.
00:42:09.471 --> 00:42:11.181
Can you do that?
00:42:11.765 --> 00:42:14.476
Yes. Wand at the ready.
00:42:14.810 --> 00:42:18.313
One, two, three.
00:42:28.115 --> 00:42:29.992
Think, Neville, think.
00:42:32.744 --> 00:42:34.788
Riddikulus!
00:42:39.334 --> 00:42:42.004
Wonderful, Neville, wonderful!
Incredible! Okay...
00:42:42.212 --> 00:42:45.132
...to the back, Neville.
Everyone, form a line...
00:42:51.346 --> 00:42:52.681
Form a line!
00:42:52.848 --> 00:42:56.268
I want everyone to picture the thing
they fear the very most...
00:42:56.476 --> 00:42:59.563
...and turn it into something funny.
00:42:59.771 --> 00:43:01.481
Next! Ron!
00:43:04.693 --> 00:43:08.238
Concentrate. Face your fear.
Be brave!
00:43:19.708 --> 00:43:21.251
Wand at the ready, Ron.
00:43:22.002 --> 00:43:23.837
Riddikulus!
00:43:24.004 --> 00:43:25.339
Yes!
00:43:25.964 --> 00:43:28.842
You see? Very good, very good!
00:43:29.343 --> 00:43:35.182
Marvelous! Absolutely, very, very
enjoyable! Parvati! Next!
00:43:36.975 --> 00:43:39.186
Show us what you see.
00:43:48.445 --> 00:43:51.865
Keep your nerve. Steady.
00:43:52.032 --> 00:43:53.992
Riddikulus!
00:43:55.035 --> 00:43:56.995
And next! Step up, step up!
00:43:58.080 --> 00:43:59.915
Wonderful, wonderful!
00:44:13.929 --> 00:44:16.056
Here!
00:44:21.895 --> 00:44:23.730
Riddikulus!
00:44:32.239 --> 00:44:35.158
Right. Sorry about that.
That's enough for today.
00:44:35.325 --> 00:44:37.327
Collect your books from the back.
00:44:37.494 --> 00:44:40.122
That's the end of the lesson.
Thank you! Sorry!
00:44:40.289 --> 00:44:43.333
Sorry, you can have too much
of a good thing.
00:44:45.335 --> 00:44:49.923
Remember, these visits to Hogsmeade
village are a privilege.
00:44:50.215 --> 00:44:53.051
Should your behavior reflect poorly
on the school...
00:44:53.218 --> 00:44:56.138
...that privilege shall not
be extended again.
00:44:56.597 --> 00:44:59.892
No permission form signed,
no visiting the village.
00:45:00.058 --> 00:45:01.602
That's the rule, Potter.
00:45:01.810 --> 00:45:05.022
Those with permission, follow me.
Those without, stay put.
00:45:05.189 --> 00:45:07.691
I thought if you signed it,
then I could...
00:45:07.858 --> 00:45:10.360
I can't. Only a parent
or a guardian can sign.
00:45:10.527 --> 00:45:13.739
Since I am neither,
it would be inappropriate.
00:45:16.033 --> 00:45:20.621
I'm sorry, Potter.
That's my final word.
00:45:21.830 --> 00:45:25.083
Forget about it, guys. See you later.
00:45:38.889 --> 00:45:40.933
Professor, can I ask you something?
00:45:41.141 --> 00:45:44.978
You want to know why I stopped you
facing that boggart, yes?
00:45:45.187 --> 00:45:46.605
I thought it'd be obvious.
00:45:46.772 --> 00:45:49.608
I assumed it would take the shape
of Lord Voldemort.
00:45:49.775 --> 00:45:53.278
I did think of Voldemort at first.
00:45:53.487 --> 00:45:56.114
But then I remembered that night
on the train...
00:45:56.281 --> 00:45:58.825
...and the dementor.
- I'm very impressed.
00:45:58.992 --> 00:46:01.870
That suggests what you fear the most
is fear itself.
00:46:02.037 --> 00:46:03.539
This is very wise.
00:46:03.705 --> 00:46:05.791
Before I fainted...
00:46:06.041 --> 00:46:08.043
...I heard something.
00:46:08.585 --> 00:46:10.212
A woman...
00:46:10.671 --> 00:46:12.005
...screaming.
00:46:12.214 --> 00:46:15.467
Dementors force us to relive
our very worst memories.
00:46:15.676 --> 00:46:18.595
Our pain becomes their power.
00:46:19.429 --> 00:46:21.640
I think it was my mother...
00:46:21.807 --> 00:46:24.017
...the night she was murdered.
00:46:25.644 --> 00:46:30.107
The very first time I saw you, Harry,
I recognized you immediately.
00:46:30.691 --> 00:46:33.527
Not by your scar, by your eyes.
00:46:33.944 --> 00:46:36.113
They're your mother, Lily's.
00:46:37.030 --> 00:46:38.490
Yes.
00:46:38.824 --> 00:46:41.827
Oh, yes. I knew her.
00:46:44.162 --> 00:46:48.000
Your mother was there for me
at a time when no one else was.
00:46:48.208 --> 00:46:51.420
Not only was she
a singularly gifted witch...
00:46:51.587 --> 00:46:54.923
...she was also
an uncommonly kind woman.
00:46:55.424 --> 00:46:58.510
She had a way of seeing
the beauty in others...
00:46:58.677 --> 00:47:03.850
...even, and most especially, when that
person could not see it in themselves.
00:47:06.310 --> 00:47:09.021
And your father, James,
on the other hand...
00:47:09.188 --> 00:47:10.731
...he...
00:47:11.231 --> 00:47:14.568
He had a certain, shall we say,
talent for trouble.
00:47:16.862 --> 00:47:22.367
A talent, rumor has it,
he passed on to you.
00:47:26.371 --> 00:47:29.333
You're more like them
than you know, Harry.
00:47:30.167 --> 00:47:33.295
In time, you'll come to see
just how much.
00:47:36.757 --> 00:47:41.136
Honeyduke's Sweetshop is brilliant,
but nothing beats Zonko's Joke Shop.
00:47:41.345 --> 00:47:43.889
We never got to go
to the Shrieking Shack.
00:47:44.056 --> 00:47:48.101
- You heard it's the most...
- Haunted building in Britain. I know.
00:47:49.478 --> 00:47:50.979
What's going on?
00:47:51.146 --> 00:47:53.607
Probably Neville forgot
the password again.
00:47:53.774 --> 00:47:56.193
- Hey.
- Oh, you're there.
00:47:56.360 --> 00:48:00.656
Let me through, please.
Excuse me! I'm Head Boy!
00:48:02.282 --> 00:48:03.951
Get back, all of you.
00:48:04.117 --> 00:48:07.287
No one is to enter this dormitory
until it's been searched.
00:48:07.454 --> 00:48:08.789
The Fat Lady! She's gone!
00:48:10.874 --> 00:48:13.335
Serves her right.
She was a terrible singer.
00:48:13.502 --> 00:48:15.420
It's not funny, Ron.
00:48:17.422 --> 00:48:21.510
Keep calm, everyone. Break into fours.
Back to your common room.
00:48:27.850 --> 00:48:28.892
- Be quiet.
- Make way.
00:48:29.101 --> 00:48:31.061
- The headmaster's here.
- Come on, move.
00:48:31.270 --> 00:48:33.146
You heard. Move!
00:48:47.369 --> 00:48:50.247
Mr. Filch? Round up the ghosts.
00:48:50.581 --> 00:48:54.668
Tell them to search every painting
in the castle to find the Fat Lady.
00:48:54.877 --> 00:48:57.963
There's no need for ghosts, professor.
00:48:58.797 --> 00:49:00.924
The Fat Lady's there.
00:49:01.758 --> 00:49:03.760
Mind where you're going! Slow down!
00:49:04.344 --> 00:49:07.014
You listen! I'm Head Boy!
00:49:07.181 --> 00:49:09.600
- Come back here!
- Keep moving!
00:49:13.187 --> 00:49:16.064
Dear lady, who did this to you?
00:49:17.983 --> 00:49:23.030
Eyes like the devil, he's got,
and a soul as dark as his name.
00:49:23.947 --> 00:49:26.950
It's him, headmaster.
The one they all talk about.
00:49:27.117 --> 00:49:29.578
He's here, somewhere in the castle!
00:49:29.828 --> 00:49:31.997
Sirius Black!
00:49:32.206 --> 00:49:37.336
Secure the castle, Mr. Filch.
The rest of you, to the Great Hall.
00:50:05.405 --> 00:50:10.327
I've searched the Astronomy Tower
and the Owlery. There's nothing there.
00:50:10.494 --> 00:50:13.080
- Thank you.
- The third floor's clear too, sir.
00:50:13.247 --> 00:50:15.207
- Very good.
- I've done the dungeons.
00:50:15.374 --> 00:50:18.043
No sign of Black, nor anywhere else
in the castle.
00:50:18.252 --> 00:50:20.754
I didn't really expect him to linger.
00:50:22.005 --> 00:50:24.341
Remarkable feat, don't you think?
00:50:24.508 --> 00:50:26.802
To enter Hogwarts Castle
on one's own...
00:50:26.969 --> 00:50:29.638
...completely undetected?
- Quite remarkable, yes.
00:50:29.847 --> 00:50:31.682
Any theories on how he managed it?
00:50:31.890 --> 00:50:34.852
Many. Each as unlikely as the next.
00:50:35.102 --> 00:50:36.645
You may recall...
00:50:36.812 --> 00:50:39.648
...prior to the start of term
I expressed concerns...
00:50:39.815 --> 00:50:41.900
...about your appointment
of Professor...
00:50:42.067 --> 00:50:46.154
Not a single professor inside this castle
would help Sirius Black enter it.
00:50:46.321 --> 00:50:48.740
I'm quite convinced
the castle is safe...
00:50:48.907 --> 00:50:52.536
...and I'm more than willing to send
the students to their houses.
00:50:52.703 --> 00:50:55.038
What about Potter?
Should he be warned?
00:50:55.247 --> 00:50:57.875
Perhaps. But for now, let him sleep.
00:50:58.750 --> 00:51:03.463
For in dreams, we enter a world
that's entirely our own.
00:51:03.755 --> 00:51:08.262
Let them swim in the deepest ocean
or glide over the highest cloud.
00:51:47.591 --> 00:51:50.928
Turn to page 394.
00:52:00.354 --> 00:52:03.941
Excuse me, sir.
Where's Professor Lupin?
00:52:04.650 --> 00:52:08.070
That's not really your concern,
is it, Potter?
00:52:08.237 --> 00:52:12.115
Suffice it to say your professor
finds himself incapable of teaching...
00:52:12.324 --> 00:52:17.371
...at the present time.
Turn to page 394.
00:52:22.209 --> 00:52:23.877
"Werewolves"?
00:52:24.211 --> 00:52:26.964
Sir, we just learned about red caps
and hinkypunks.
00:52:27.214 --> 00:52:30.342
- We're not meant to start that for weeks.
- Quiet.
00:52:30.551 --> 00:52:33.720
When did she come in?
Did you see her come in?
00:52:34.346 --> 00:52:37.850
Now, which one of you
can tell me the difference...
00:52:38.058 --> 00:52:40.477
...between an Animagus
and a werewolf?
00:52:41.186 --> 00:52:43.105
No one?
00:52:43.605 --> 00:52:46.525
- How disappointing.
- Please, sir.
00:52:46.733 --> 00:52:49.903
An Animagus is a wizard
who elects to turn into an animal.
00:52:50.070 --> 00:52:51.613
A werewolf has no choice.
00:52:52.030 --> 00:52:53.740
With each full moon...
00:52:53.907 --> 00:52:57.786
...he no longer remembers who he is.
He'd kill his best friend.
00:52:57.995 --> 00:53:01.582
The werewolf only responds
to the call of its own kind.
00:53:02.749 --> 00:53:05.502
Thank you, Mr. Malfoy.
That's the second time...
00:53:05.669 --> 00:53:08.005
...you've spoken out of turn,
Miss Granger.
00:53:08.171 --> 00:53:10.174
Are you incapable
of restraining yourself...
00:53:10.340 --> 00:53:13.677
...or do you take pride
in being an insufferable know-it-all?
00:53:13.969 --> 00:53:17.389
- He's got a point, you know.
- Five points from Gryffindor.
00:53:17.598 --> 00:53:22.186
As an antidote to your ignorance,
and on my desk, by Monday morning...
00:53:22.394 --> 00:53:26.106
...two rolls of parchment
on the werewolf, with emphasis...
00:53:26.273 --> 00:53:28.859
...on recognizing it.
- It's Quidditch tomorrow.
00:53:29.943 --> 00:53:33.280
Then I suggest you take extra care,
Mr. Potter.
00:53:33.488 --> 00:53:37.534
Loss of limb will not excuse you.
00:53:37.743 --> 00:53:41.496
Page 394.
00:53:43.498 --> 00:53:44.958
The term "werewolf"...
00:53:45.876 --> 00:53:50.380
...is a contraction
of the Anglo-Saxon word "wer"...
00:53:51.131 --> 00:53:55.552
...which means "man, " and "wolf. "
Werewolf, man-wolf.
00:53:56.220 --> 00:53:58.555
There are several ways
to become a werewolf.
00:53:58.764 --> 00:54:01.767
They include being given the power
of shape-shifting...
00:54:02.017 --> 00:54:03.936
...being bitten by a werewolf...
00:54:22.746 --> 00:54:26.375
Go, Harry! Go, Harry!
00:56:26.161 --> 00:56:28.997
Aresto momentum!
00:56:31.250 --> 00:56:34.378
- He looks a bit peaky, doesn't he?
- Peaky?
00:56:34.545 --> 00:56:36.839
What do you expect?
He fell over 100 feet.
00:56:37.005 --> 00:56:39.883
Let's walk you off a tower
and see what you look like.
00:56:40.092 --> 00:56:43.136
Probably a right sight better
than he normally does.
00:56:46.807 --> 00:56:49.768
- How are you feeling?
- Oh, brilliant.
00:56:49.977 --> 00:56:51.937
You gave us a right good scare.
00:56:52.187 --> 00:56:55.691
- What happened?
- Well, you fell off your broom.
00:56:55.983 --> 00:56:58.318
Really? I meant the match. Who won?
00:57:02.739 --> 00:57:04.449
No one blames you, Harry.
00:57:04.658 --> 00:57:08.495
Dementors aren't supposed to be
on the grounds. Dumbledore's furious.
00:57:08.704 --> 00:57:10.789
After he saved you,
he sent them off.
00:57:10.956 --> 00:57:14.626
There's something else
you should know too.
00:57:15.168 --> 00:57:20.508
When you fell, your broom sort of blew
into the Whomping Willow, and...
00:57:22.009 --> 00:57:23.510
Well...
00:57:24.761 --> 00:57:27.055
I'm sorry to hear
about your broomstick.
00:57:27.389 --> 00:57:30.017
Is there no chance of fixing it?
00:57:30.184 --> 00:57:31.560
No.
00:57:31.727 --> 00:57:35.063
Professor, why do the dementors
affect me so?
00:57:35.480 --> 00:57:38.567
- I mean, more than everyone else?
- Listen.
00:57:38.734 --> 00:57:41.904
Dementors are the foulest creatures
to walk this earth.
00:57:42.112 --> 00:57:46.366
They feed on every good feeling,
every happy memory...
00:57:46.909 --> 00:57:51.496
...until a person is left with absolutely
nothing but his worst experiences.
00:57:51.705 --> 00:57:55.918
You are not weak, Harry.
00:57:56.084 --> 00:58:00.172
Dementors affect you most because
there are true horrors in your past.
00:58:00.380 --> 00:58:03.467
Horrors your classmates
can scarcely imagine.
00:58:03.926 --> 00:58:06.220
You have nothing to be ashamed of.
00:58:06.428 --> 00:58:10.474
- I'm scared, professor.
- I'd consider you a fool if you weren't.
00:58:10.641 --> 00:58:14.144
I need to know how to fight them.
You could teach me.
00:58:14.311 --> 00:58:16.313
You made the one
on the train go away.
00:58:16.522 --> 00:58:18.273
There was only one that night.
00:58:18.565 --> 00:58:23.153
- But you made it go away.
- I don't pretend to be an expert, Harry.
00:58:23.487 --> 00:58:28.450
But as the dementors seem
to have developed an interest in you...
00:58:28.617 --> 00:58:32.287
...perhaps I should teach you.
But after the holidays.
00:58:32.454 --> 00:58:34.373
For now, I need to rest.
00:58:59.815 --> 00:59:04.111
Last call for Hogsmeade!
Come on, now!
00:59:19.710 --> 00:59:21.712
- Guys, let me go.
- Clever, Harry.
00:59:21.879 --> 00:59:24.798
- But not clever enough.
- We've got a better way.
00:59:24.965 --> 00:59:27.801
- I'm trying to get to Hogsmeade.
- We know.
00:59:27.968 --> 00:59:29.178
We'll get you there.
00:59:29.344 --> 00:59:32.055
- We'll show you a quicker way.
- Lf you pipe down.
00:59:32.222 --> 00:59:35.809
- Bless him.
- Let me go! Come on, guys. Don't...
00:59:36.435 --> 00:59:39.021
- Now, Harry.
- Come and join the big boys.
00:59:40.439 --> 00:59:42.566
What are you doing?!
00:59:42.816 --> 00:59:45.652
- What's this rubbish?
- "What's this rubbish?" he says.
00:59:45.819 --> 00:59:49.156
- It's the secret to our success.
- It's a wrench giving it to you...
00:59:49.323 --> 00:59:52.242
But we've decided
your needs are greater than ours.
00:59:52.409 --> 00:59:54.161
George, if you will.
00:59:54.328 --> 00:59:57.623
I solemnly swear
that I am up to no good.
01:00:01.251 --> 01:00:04.838
"Messrs. Moony, Wormtail,
Padfoot and Prongs...
01:00:05.255 --> 01:00:08.217
...are proud to present
the Marauder's Map. "
01:00:08.467 --> 01:00:10.719
We owe them so much.
01:00:14.264 --> 01:00:18.101
Hang on. This is Hogwarts.
And that...
01:00:18.268 --> 01:00:20.729
- No. Is that really...?
- Dumbledore.
01:00:20.896 --> 01:00:22.231
- In his study.
- Pacing.
01:00:22.397 --> 01:00:24.358
Does that a lot.
01:00:24.566 --> 01:00:26.401
- So this map shows...
- Everyone.
01:00:26.610 --> 01:00:28.612
- Where they are.
- What they're doing.
01:00:28.779 --> 01:00:29.905
- Every minute.
- Every day.
01:00:30.072 --> 01:00:33.075
- Brilliant! Where did you get it?
- From Filch's office.
01:00:33.242 --> 01:00:35.994
- First year.
- There are seven secret passageways...
01:00:36.161 --> 01:00:38.830
...out of the castle.
- We'd recommend this one.
01:00:38.997 --> 01:00:42.167
- The One-Eyed Witch passageway.
- Leads you to Honeyduke's.
01:00:42.334 --> 01:00:44.169
Hurry. Filch is heading this way.
01:00:44.336 --> 01:00:47.756
And don't forget. When you're done,
just give it a tap and say:
01:00:47.923 --> 01:00:52.261
"Mischief managed. "
Otherwise, anyone can read it.
01:01:27.588 --> 01:01:29.798
Now, how much do you want?
01:01:37.097 --> 01:01:39.016
Delicious.
01:01:47.024 --> 01:01:51.111
It's meant to be the most haunted
building in Britain. Did I mention that?
01:01:51.278 --> 01:01:52.946
Twice.
01:01:53.655 --> 01:01:55.991
Do you want to move a bit closer?
01:01:56.200 --> 01:01:57.910
To the Shrieking Shack?
01:01:58.202 --> 01:02:01.079
Actually, I'm fine here.
01:02:01.246 --> 01:02:03.081
Well, well. Look who's here.
01:02:03.457 --> 01:02:05.751
You two shopping for your new
dream home?
01:02:05.959 --> 01:02:10.255
Bit grand for you, isn't it, Weasle-Bee?
Don't your family sleep in one room?
01:02:10.464 --> 01:02:13.675
- Shut your mouth, Malfoy.
- Not very friendly.
01:02:13.967 --> 01:02:19.097
Boys, I think it's time we teach
Weasle-Bee how to respect his superiors.
01:02:19.306 --> 01:02:22.726
- Hope you don't mean yourself.
- How dare you talk to me!
01:02:22.893 --> 01:02:24.895
You filthy little mudblood!
01:02:29.107 --> 01:02:30.651
Who is that?
01:02:36.865 --> 01:02:39.243
- Don't stand there! Do something!
- What?
01:02:59.054 --> 01:03:01.348
What's up, Malfoy? Lost your skis?
01:03:05.310 --> 01:03:06.728
Get out of the way!
01:03:06.895 --> 01:03:08.522
Move!
01:03:08.981 --> 01:03:11.984
Malfoy! Wait! Wait!
01:03:15.737 --> 01:03:17.698
Harry!
01:03:17.865 --> 01:03:21.910
Bloody hell, Harry.
That was not funny.
01:03:23.078 --> 01:03:26.331
Those weasels! Never told me
about any Marauder's Map.
01:03:26.540 --> 01:03:29.960
He won't keep it. He'll turn it over
to Professor McGonagall.
01:03:30.210 --> 01:03:34.173
- Aren't you?
- Sure. Along with his Invisibility Cloak.
01:03:34.339 --> 01:03:36.842
Look who it is. Madam Rosmerta.
01:03:37.050 --> 01:03:39.344
- Ron fancies her.
- That's not true!
01:03:39.511 --> 01:03:41.388
- Professor McGonagall!
- Cornelius!
01:03:41.555 --> 01:03:42.931
Allow me, minister.
01:03:43.140 --> 01:03:44.975
- Oh, Hagrid...
- Sorry about that.
01:03:45.184 --> 01:03:48.103
Rosmerta, my dear.
I hope business is good.
01:03:48.312 --> 01:03:52.191
It'd be a lot better if the Ministry
wasn't sending dementors...
01:03:52.357 --> 01:03:56.403
...into my pub every other night!
- We have...
01:03:56.820 --> 01:04:00.032
- We have a killer on the loose.
- Sirius Black in Hogsmeade!
01:04:00.365 --> 01:04:02.826
And what would bring him here?
01:04:02.993 --> 01:04:07.164
- Harry Potter.
- Harry Potter?
01:04:07.331 --> 01:04:09.082
Come.
01:04:11.627 --> 01:04:13.629
Harry!
01:04:21.345 --> 01:04:25.807
- No underage wizards allowed in today!
- Shut the damn door!
01:04:26.016 --> 01:04:28.018
- So rude.
- Thick heads.
01:04:28.268 --> 01:04:29.853
- Thick heads?!
- How dare they!
01:04:30.062 --> 01:04:33.232
- Who are they calling thick heads?
- Young whippersnappers!
01:04:33.982 --> 01:04:37.903
Nobody will come to a pub where
they'll get scared out of their wits.
01:04:38.070 --> 01:04:41.990
Professor Dumbledore doesn't want
dementors around the place.
01:04:44.785 --> 01:04:46.578
Tell me what this is all about.
01:04:46.745 --> 01:04:51.208
Years ago, when Harry Potter's parents
realized they were marked for death...
01:04:51.375 --> 01:04:54.044
Remember? They hid.
Few knew where they were.
01:04:54.253 --> 01:04:58.090
One who did was Sirius Black.
And he told You-Know-Who.
01:04:58.298 --> 01:05:01.510
Not only did Black lead him
to the Potters that night...
01:05:01.677 --> 01:05:05.055
...he also killed Peter Pettigrew!
01:05:05.305 --> 01:05:07.474
- Peter Pettigrew?
- Little lump of a boy.
01:05:07.641 --> 01:05:09.893
- Always trailing after Black.
- I remember.
01:05:10.060 --> 01:05:11.895
Never let James and Sirius
out of his sight.
01:05:12.062 --> 01:05:14.815
- What happened?
- Peter tried to warn the Potters...
01:05:14.982 --> 01:05:19.152
...and might have, had he not
run into an old friend, Sirius Black.
01:05:19.361 --> 01:05:23.198
Black was vicious.
He didn't kill Pettigrew.
01:05:23.407 --> 01:05:25.576
He destroyed him!
01:05:26.201 --> 01:05:30.956
A finger. That's all that was left.
A finger. Nothing else.
01:05:31.123 --> 01:05:34.168
Sirius Black may not have
put his hands to the Potters...
01:05:34.334 --> 01:05:37.546
...but he's the reason they're dead.
- He wants to finish things.
01:05:37.754 --> 01:05:40.591
- I don't believe it.
- That's not the worst of it.
01:05:40.799 --> 01:05:44.553
- What could be worse?
- This: Sirius Black was...
01:05:44.761 --> 01:05:46.889
...and remains to this day...
01:05:47.347 --> 01:05:48.974
...Harry Potter's godfather!
01:05:57.608 --> 01:05:59.902
Ron, look!
01:06:05.616 --> 01:06:08.202
- Sorry. Excuse me, excuse me.
- Merry Christmas.
01:06:46.657 --> 01:06:48.492
Harry, what happened?
01:06:50.994 --> 01:06:53.121
He was their friend...
01:06:53.622 --> 01:06:55.874
...and he betrayed them.
01:06:56.667 --> 01:06:58.627
He was their friend!
01:07:00.879 --> 01:07:02.840
I hope he finds me.
01:07:03.465 --> 01:07:05.801
Because when he does,
I'm gonna be ready!
01:07:06.260 --> 01:07:08.887
When he does, I'm gonna kill him!
01:07:23.151 --> 01:07:24.778
Harry.
01:07:25.279 --> 01:07:26.947
There you are. You came.
01:07:27.322 --> 01:07:31.201
Are you sure about this, Harry?
This is very advanced magic...
01:07:31.368 --> 01:07:33.829
...well beyond the Ordinary
Wizarding Level.
01:07:33.996 --> 01:07:35.539
I'm sure.
01:07:36.123 --> 01:07:38.584
Well, everything's prepared.
01:07:38.834 --> 01:07:42.212
The spell I'm going to teach you
is called the Patronus Charm.
01:07:42.421 --> 01:07:43.881
Did you ever hear of it?
01:07:44.047 --> 01:07:45.716
No? Well...
01:07:45.883 --> 01:07:49.469
A Patronus is a positive force.
For the wizard who conjures one...
01:07:49.636 --> 01:07:54.308
...it works like a shield, with the
dementor feeding on it rather than him.
01:07:54.474 --> 01:07:58.312
But in order for it to work,
you need to think of a memory.
01:07:58.478 --> 01:08:02.441
Not just any memory, a very happy
memory, a very powerful memory.
01:08:02.649 --> 01:08:06.445
Can you do this?
Yes. Very well.
01:08:07.654 --> 01:08:09.865
Close your eyes.
01:08:11.658 --> 01:08:13.535
Concentrate.
01:08:14.786 --> 01:08:16.872
Explore your past.
01:08:17.372 --> 01:08:19.249
Do you have a memory?
01:08:20.834 --> 01:08:23.045
Allow it to fill you up.
01:08:23.754 --> 01:08:25.839
Lose yourself within it.
01:08:26.173 --> 01:08:31.512
Then speak the incantation,
Expecto Patronum.
01:08:31.929 --> 01:08:34.765
- Expecto Patronum.
- Very good.
01:08:38.560 --> 01:08:41.897
Shall we? Wand at the ready.
01:08:59.414 --> 01:09:02.334
Expecto Patronum!
01:09:02.793 --> 01:09:06.463
Expecto... Expecto...
01:09:06.713 --> 01:09:08.423
Expect...
01:09:10.425 --> 01:09:14.513
Here we go. Come on.
Sit up. Deep breaths.
01:09:14.805 --> 01:09:18.600
It's all right. I didn't expect you
to do it the first time.
01:09:19.017 --> 01:09:24.147
That would have been remarkable.
Here, eat this. You'll feel better.
01:09:24.982 --> 01:09:27.860
- That's one nasty dementor.
- Oh, no, no, no.
01:09:28.068 --> 01:09:30.821
That was a boggart, Harry.
A boggart.
01:09:30.988 --> 01:09:34.157
The real thing would be worse.
Much, much worse.
01:09:34.324 --> 01:09:36.952
As a matter of interest,
what were you thinking?
01:09:37.119 --> 01:09:40.831
- Which memory did you choose?
- The first time I rode a broom.
01:09:42.040 --> 01:09:45.377
That's not good enough.
Not nearly good enough.
01:09:52.259 --> 01:09:57.514
There's another.
It's not happy, exactly.
01:09:59.433 --> 01:10:01.560
Well, it is.
01:10:01.727 --> 01:10:04.313
It's the happiest I've ever felt...
01:10:04.479 --> 01:10:08.442
...but it's complicated.
- Is it strong?
01:10:12.821 --> 01:10:15.657
Then let's give it a try. You feel ready?
01:10:17.451 --> 01:10:19.203
Just do it.
01:10:29.254 --> 01:10:32.508
Expecto Patronum!
01:10:33.759 --> 01:10:37.721
Expecto Patronum!
01:10:59.326 --> 01:11:00.410
Yes!
01:11:02.371 --> 01:11:05.791
Well done, Harry. Well done!
01:11:06.333 --> 01:11:10.462
- I think I've had enough for today.
- Yes. Sit down. Here.
01:11:10.629 --> 01:11:13.048
Eat this, it helps. It really helps.
01:11:13.215 --> 01:11:15.008
And just so you know, Harry...
01:11:15.175 --> 01:11:19.179
...I think you'd have given your father
a run for his money. And that...
01:11:19.346 --> 01:11:21.390
...is saying something.
01:11:23.559 --> 01:11:25.561
I was thinking of him.
01:11:25.727 --> 01:11:27.896
And Mum.
01:11:28.063 --> 01:11:30.315
Seeing their faces.
01:11:30.941 --> 01:11:33.652
They were talking to me.
01:11:33.819 --> 01:11:36.071
Just talking.
01:11:36.238 --> 01:11:38.574
That's the memory I chose.
01:11:40.200 --> 01:11:42.661
I don't even know if it's real.
01:11:43.161 --> 01:11:45.330
But it's the best I have.
01:11:54.548 --> 01:11:56.884
- Beautiful day.
- Gorgeous.
01:11:57.050 --> 01:11:59.052
Unless you've been ripped to pieces!
01:11:59.219 --> 01:12:01.638
Ripped to pieces?
What are you talking about?
01:12:01.805 --> 01:12:04.975
- Ronald has lost his rat.
- I haven't lost anything!
01:12:05.142 --> 01:12:07.269
- Your cat killed him!
- Rubbish.
01:12:07.436 --> 01:12:10.772
Harry, you've seen the way
that bloodthirsty beast of hers...
01:12:10.939 --> 01:12:14.860
...is always lurking about.
And Scabbers is gone.
01:12:15.027 --> 01:12:17.905
Well, maybe you should
take better care of your pets!
01:12:18.071 --> 01:12:20.157
- Your cat killed him!
- Did not.
01:12:20.324 --> 01:12:21.825
- Did.
- Didn't.
01:12:23.869 --> 01:12:26.496
How did it go, Hagrid? The hearing?
01:12:26.663 --> 01:12:29.958
Well, first off, the committee members
took turns...
01:12:30.125 --> 01:12:32.794
...talking about why we were there.
01:12:34.671 --> 01:12:37.341
I got up and did my piece.
Said how Buckbeak...
01:12:37.508 --> 01:12:40.469
...was a good hippogriff,
always cleaned his feathers.
01:12:40.677 --> 01:12:43.722
And then Lucius Malfoy got up.
Well, you can imagine.
01:12:43.889 --> 01:12:47.100
He said Buckbeak was a deadly
and dangerous creature...
01:12:47.267 --> 01:12:50.312
...who would kill you
as soon as look at you.
01:12:50.521 --> 01:12:52.314
And then?
01:12:53.023 --> 01:12:55.734
And then he asked for the worst,
did old Lucius.
01:12:55.901 --> 01:13:00.030
- They're not sacking you!
- No, I'm not sacked.
01:13:02.115 --> 01:13:05.118
Buckbeak's been sentenced to death!
01:13:31.895 --> 01:13:37.526
Spiders! There's... There's spiders.
Spiders. They want me to tap-dance.
01:13:37.734 --> 01:13:40.279
- I don't wanna tap-dance!
- Tell those spiders.
01:13:40.487 --> 01:13:44.449
Right, yeah. Tell them. I'll tell them...
01:14:02.593 --> 01:14:04.761
- Peter Pettigrew?
- Little lump of a boy.
01:14:04.928 --> 01:14:08.056
- Always trailing after Sirius Black.
- Black was vicious.
01:14:08.265 --> 01:14:10.726
He didn't kill Pettigrew,
he destroyed him!
01:14:18.817 --> 01:14:22.279
- Put that light out!
- Sorry.
01:15:05.531 --> 01:15:09.660
- Watch it there, boy.
- We're trying to sleep here!
01:15:17.876 --> 01:15:20.462
Mischief managed. Nox.
01:15:22.673 --> 01:15:24.007
Potter.
01:15:24.174 --> 01:15:27.678
What are you doing
wandering the corridors at night?
01:15:27.845 --> 01:15:29.012
I was sleepwalking.
01:15:29.179 --> 01:15:31.723
How extraordinarily like your father
you are, Potter.
01:15:31.890 --> 01:15:36.645
He, too, was exceedingly arrogant,
strutting about the castle.
01:15:36.854 --> 01:15:41.191
My dad didn't strut. And nor do I.
01:15:41.942 --> 01:15:45.028
If you don't mind, I would appreciate
it if you could lower your wand.
01:15:48.657 --> 01:15:50.450
Turn out your pockets.
01:15:52.160 --> 01:15:54.788
Turn out your pockets!
01:15:57.708 --> 01:15:59.334
What's this?
01:15:59.501 --> 01:16:02.754
- Spare bit of parchment.
- Really? Open it.
01:16:09.261 --> 01:16:13.015
Reveal your secrets.
01:16:16.810 --> 01:16:18.270
Read it.
01:16:20.731 --> 01:16:26.236
"Messrs. Moony, Wormtail, Padfoot,
and Prongs...
01:16:26.403 --> 01:16:30.532
...offer their compliments
to Professor Snape and... "
01:16:30.824 --> 01:16:32.284
Go on.
01:16:33.493 --> 01:16:37.331
"And request he keep his large nose
out of other people's business. "
01:16:37.581 --> 01:16:40.125
- You insolent little...
- Professor!
01:16:41.752 --> 01:16:44.463
Well, well. Lupin.
01:16:44.630 --> 01:16:49.343
Out for a little walk
in the moonlight, are we?
01:16:50.719 --> 01:16:53.096
Harry, are you all right?
01:16:53.347 --> 01:16:55.807
That remains to be seen.
01:16:56.642 --> 01:17:00.395
I have now just confiscated
a rather curious artifact.
01:17:00.562 --> 01:17:04.066
Take a look, Lupin.
Supposed to be your area of expertise.
01:17:04.274 --> 01:17:09.071
- Clearly, it's full of dark magic.
- I seriously doubt it, Severus.
01:17:09.238 --> 01:17:12.741
It looks as though it's a parchment
designed to insult anyone...
01:17:12.908 --> 01:17:16.745
...who tries to read it.
I suspect it's a Zonko product.
01:17:16.954 --> 01:17:21.208
Nevertheless, I shall investigate
any hidden qualities it may possess.
01:17:21.375 --> 01:17:24.461
It is, after all, as you say,
my area of expertise.
01:17:24.670 --> 01:17:28.006
Harry, would you come with me,
please? Professor, good night.
01:17:34.012 --> 01:17:36.765
Are you deaf? Put that light out!
01:17:41.854 --> 01:17:43.313
Come in.
01:17:45.107 --> 01:17:50.320
I haven't the faintest idea how this map
came to be in your possession...
01:17:50.487 --> 01:17:54.950
...but quite frankly, I am astounded
that you didn't hand it in.
01:17:55.158 --> 01:17:58.829
Did it never occur to you that this,
in the hands of Sirius Black...
01:17:58.996 --> 01:18:00.956
...is a map to you?
01:18:01.832 --> 01:18:04.293
- No.
- No, sir.
01:18:06.295 --> 01:18:09.298
Your father never set much store
by the rules either.
01:18:09.506 --> 01:18:13.802
But he and your mother
gave their lives to save yours.
01:18:14.469 --> 01:18:18.557
Gambling their sacrifice
by wandering the castle unprotected...
01:18:18.724 --> 01:18:23.187
...with a killer on the loose
seems to me a poor way to repay them!
01:18:23.395 --> 01:18:25.522
Now, I will not cover up for you again.
01:18:25.731 --> 01:18:28.192
- Do you hear me?
- Yes, sir.
01:18:28.358 --> 01:18:32.029
I want you to return to your dormitory
and stay there.
01:18:32.196 --> 01:18:36.909
And don't take any detours.
If you do, I shall know.
01:18:41.622 --> 01:18:46.001
Professor, just so you know,
I don't think that map always works.
01:18:46.919 --> 01:18:51.882
Earlier, it showed someone in the castle.
Someone I know to be dead.
01:18:52.299 --> 01:18:55.052
Oh, really? And who might that be?
01:18:55.219 --> 01:18:56.762
Peter Pettigrew.
01:18:59.389 --> 01:19:01.433
That's not possible.
01:19:02.684 --> 01:19:04.311
It's just what I saw.
01:19:07.189 --> 01:19:08.899
Good night, professor.
01:19:12.402 --> 01:19:16.532
Broaden your minds.
You must look beyond.
01:19:16.740 --> 01:19:22.162
The art of crystal gazing
is in the clearing of the Inner Eye.
01:19:22.329 --> 01:19:25.666
Only then can you see. Try again.
01:19:26.208 --> 01:19:28.252
Now, what do we have here?
01:19:30.629 --> 01:19:32.840
Do you mind me trying?
01:19:35.259 --> 01:19:38.220
The Grim, possibly.
01:19:40.389 --> 01:19:44.476
My dear, from the first moment
you stepped foot in my class...
01:19:44.643 --> 01:19:48.397
...I sensed that you did not possess
the proper spirit...
01:19:48.605 --> 01:19:52.526
...for the noble art of Divination.
No, you see, there.
01:19:52.693 --> 01:19:56.363
You may be young in years,
but your heart is as shriveled...
01:19:56.530 --> 01:20:00.534
...as an old maid's, your soul
as dry as the pages of the books...
01:20:00.701 --> 01:20:03.787
...to which you so desperately cleave.
01:20:19.344 --> 01:20:21.305
Have I said something?
01:20:26.018 --> 01:20:30.981
She's gone mental, Hermione has.
Not that she wasn't always mental...
01:20:31.190 --> 01:20:33.734
...but now it's in the open
for everyone to see.
01:20:33.942 --> 01:20:36.069
Hang on.
01:20:36.320 --> 01:20:39.198
- We better take this back.
- I'm not going back.
01:20:39.531 --> 01:20:42.951
- Fine. See you later.
- See you.
01:21:20.697 --> 01:21:25.994
Harry Potter...
01:21:32.876 --> 01:21:37.089
- Professor Trelawney...
- He will return tonight.
01:21:37.297 --> 01:21:38.924
Sorry?
01:21:39.132 --> 01:21:43.762
Tonight, he who betrayed his friends,
whose heart rots with murder...
01:21:43.929 --> 01:21:45.973
...shall break free.
01:21:46.139 --> 01:21:48.350
Innocent blood shall be spilt...
01:21:48.559 --> 01:21:53.565
...and servant and master
shall be reunited once more.
01:22:00.904 --> 01:22:04.157
I'm so sorry, dear boy.
Did you say something?
01:22:04.950 --> 01:22:06.743
No.
01:22:07.202 --> 01:22:08.745
Nothing.
01:23:01.340 --> 01:23:05.385
I can't believe they're going to kill
Buckbeak. It's just too horrible.
01:23:05.552 --> 01:23:08.305
- It just got worse.
- What did I say? Father said...
01:23:08.472 --> 01:23:12.643
...I can keep the hippogriff's head.
I'll donate it to the Gryffindors' room.
01:23:12.809 --> 01:23:15.270
This is going to be rich.
01:23:15.479 --> 01:23:17.606
- Look who's here.
- Come to see the show?
01:23:17.814 --> 01:23:20.901
You! You foul, loathsome,
evil little cockroach!
01:23:21.109 --> 01:23:22.819
Hermione, no!
01:23:23.445 --> 01:23:25.656
He's not worth it.
01:23:39.795 --> 01:23:41.839
Malfoy, are you okay?
01:23:42.047 --> 01:23:46.260
- Let's go. Quick.
- Not a word to anyone, understood?
01:23:46.426 --> 01:23:50.806
- That felt good.
- Not good, brilliant.
01:24:10.284 --> 01:24:14.580
Look at him. Loves the smell of the trees
when the wind blows through them.
01:24:14.746 --> 01:24:17.040
Why don't we just set him free?
01:24:17.207 --> 01:24:19.585
They'd know it was me,
and then Dumbledore...
01:24:19.793 --> 01:24:22.796
...would get into trouble.
He's coming down, Dumbledore.
01:24:22.963 --> 01:24:25.340
Says he wants to be with me
when they...
01:24:26.341 --> 01:24:28.385
When it happens.
01:24:28.552 --> 01:24:29.887
Great man, Dumbledore.
01:24:30.888 --> 01:24:32.431
A great man.
01:24:34.892 --> 01:24:37.895
- We'll stay with you too.
- You'll do no such thing!
01:24:38.061 --> 01:24:41.231
Think I want you seeing
something like that? No.
01:24:41.398 --> 01:24:45.068
You just drink your tea and be off.
Oh. Before you do, Ron...
01:24:52.493 --> 01:24:54.870
Scabbers! You're alive!
01:24:55.037 --> 01:24:58.707
- Keep a closer eye on your pet.
- I think you owe someone an apology.
01:24:58.916 --> 01:25:02.669
Right. Next time I see Crookshanks,
I'll let him know.
01:25:02.836 --> 01:25:03.921
I meant me!
01:25:04.630 --> 01:25:06.840
Blimey. What was that?
01:25:13.305 --> 01:25:14.681
Hagrid!
01:25:16.642 --> 01:25:17.976
Oh, crikey.
01:25:19.436 --> 01:25:22.189
No, minister. Over this way.
01:25:22.397 --> 01:25:26.485
It's late. It's nearly dark.
You shouldn't be here.
01:25:26.652 --> 01:25:30.405
Someone sees you outside
this time of night, you'll be in trouble.
01:25:30.614 --> 01:25:34.201
Particularly you, Harry.
With you in a moment!
01:25:35.619 --> 01:25:37.996
Quick. Quick!
01:25:38.205 --> 01:25:39.915
Hagrid.
01:25:40.123 --> 01:25:44.044
- It'll be fine. It'll be okay.
- Go on, go on!
01:25:45.879 --> 01:25:48.674
- That's ling you see over there...
- On the slope.
01:25:48.841 --> 01:25:51.510
- On the slope... Ah, Hagrid.
- Professor Dumbledore.
01:25:51.677 --> 01:25:54.388
- Good evening.
- Minister. Make your way through.
01:25:54.596 --> 01:25:58.433
- Have a tea, if you like.
- No, Hagrid.
01:26:00.519 --> 01:26:03.063
- Gentlemen.
- I'd like a cup of tea.
01:26:03.313 --> 01:26:06.650
Well, I think we should get down
to our business, shall we?
01:26:07.818 --> 01:26:11.405
Very well. It is the decision
of the Committee for the Disposal...
01:26:11.572 --> 01:26:14.741
...of Dangerous Creatures
that the hippogriff Buckbeak...
01:26:14.908 --> 01:26:20.414
...hereinafter called "the condemned,"
shall be executed this day at sundown.
01:26:20.581 --> 01:26:24.084
- Dear, dear...
- Now, now, Hagrid. Now, come on.
01:26:24.334 --> 01:26:28.714
- All right. It'll be all right.
- The execution shall dispatch...
01:26:28.881 --> 01:26:30.591
What?
01:26:30.799 --> 01:26:32.843
I thought I just saw...
01:26:33.051 --> 01:26:35.179
- Never mind.
- Let's go!
01:26:40.267 --> 01:26:42.561
Buckbeak didn't mean no harm.
01:27:29.107 --> 01:27:30.567
Oh, no.
01:27:41.495 --> 01:27:43.705
He bit me. Scabbers.
01:27:44.289 --> 01:27:46.250
Ron. Ron!
01:27:47.209 --> 01:27:50.712
- Ron!
- Scabbers, come back.
01:27:52.256 --> 01:27:53.966
Wait!
01:27:59.930 --> 01:28:04.226
- Scabbers, you bit me!
- Harry, you do realize what tree this is?
01:28:04.393 --> 01:28:06.687
That's not good. Ron, run!
01:28:09.815 --> 01:28:12.359
Harry, Hermione, run!
01:28:12.943 --> 01:28:14.570
It's the Grim!
01:28:21.577 --> 01:28:24.580
- Harry!
- Ron! Ron, wait!
01:28:24.830 --> 01:28:26.790
Harry!
01:28:28.417 --> 01:28:30.794
- Help!
- Ron!
01:28:32.921 --> 01:28:36.175
- Ron. Ron.
- Ron!
01:28:51.023 --> 01:28:52.983
Come on!
01:28:54.943 --> 01:28:56.361
Move!
01:29:00.407 --> 01:29:02.117
Duck!
01:29:38.028 --> 01:29:40.322
Harry!
01:29:56.213 --> 01:29:59.216
- Oh, I'm sorry.
- Don't worry.
01:29:59.383 --> 01:30:03.303
- Where do you suppose this goes?
- I have a hunch.
01:30:03.846 --> 01:30:05.347
I just hope I'm wrong.
01:30:25.033 --> 01:30:28.203
We're in the Shrieking Shack,
aren't we?
01:30:29.288 --> 01:30:30.914
Come on.
01:30:41.258 --> 01:30:42.634
Ron.
01:30:43.218 --> 01:30:45.846
- Ron. You're okay.
- The dog. Where is it?
01:30:46.054 --> 01:30:49.224
It's a trap. He's the dog.
He's an Animagus.
01:31:03.155 --> 01:31:05.908
If you want to kill Harry,
you have to kill us too!
01:31:06.116 --> 01:31:07.910
No. Only one will die tonight.
01:31:08.118 --> 01:31:09.995
Then it'll be you!
01:31:16.251 --> 01:31:18.378
Are you going to kill me, Harry?
01:31:19.630 --> 01:31:21.423
Expelliarmus!
01:31:25.177 --> 01:31:29.348
Well, well, Sirius.
Looking rather ragged, aren't we?
01:31:29.556 --> 01:31:32.559
Finally, the flesh
reflects the madness within.
01:31:33.185 --> 01:31:36.772
Well, you'd know all about
the madness within, wouldn't you?
01:31:47.241 --> 01:31:48.242
- I found him.
- I know.
01:31:48.450 --> 01:31:49.701
- It's him.
- I understand.
01:31:49.910 --> 01:31:53.080
- Let's kill him!
- No! I trusted you!
01:31:53.539 --> 01:31:57.292
And all this time,
you've been his friend.
01:31:58.001 --> 01:32:01.004
He's a werewolf!
That's why he's been missing classes.
01:32:03.841 --> 01:32:05.551
How long have you known?
01:32:06.051 --> 01:32:09.221
- Since Professor Snape set the essay.
- Well, Hermione.
01:32:09.471 --> 01:32:12.391
You are the brightest witch
of your age I've ever met.
01:32:12.558 --> 01:32:14.935
Enough talk, Remus!
Come on, let's kill him!
01:32:15.185 --> 01:32:17.813
- Wait!
- I did my waiting!
01:32:17.980 --> 01:32:20.357
Twelve years of it!
01:32:21.024 --> 01:32:23.402
In Azkaban!
01:32:32.870 --> 01:32:34.580
Very well. Kill him.
01:32:35.205 --> 01:32:38.959
But wait one more minute.
Harry has the right to know why.
01:32:39.126 --> 01:32:40.669
I know why.
01:32:40.919 --> 01:32:43.130
You betrayed my parents.
01:32:43.338 --> 01:32:46.258
- You're the reason they're dead!
- No, it wasn't him.
01:32:46.425 --> 01:32:48.302
Somebody did betray your parents...
01:32:48.510 --> 01:32:52.014
...somebody who, until quite recently,
I believed to be dead!
01:32:52.222 --> 01:32:55.642
- Who was it, then?
- Peter Pettigrew!
01:32:55.851 --> 01:32:58.937
And he's in this room! Right now!
01:32:59.479 --> 01:33:02.441
Come out, come out, Peter!
01:33:02.608 --> 01:33:05.611
- Come out, come out and play!
- Expelliarmus!
01:33:08.572 --> 01:33:11.033
Vengeance is sweet.
01:33:11.241 --> 01:33:13.452
How I hoped I'd be the one
to catch you.
01:33:13.660 --> 01:33:14.995
Severus...
01:33:15.162 --> 01:33:19.875
I told Dumbledore you were helping a
friend into the castle. Here's the proof.
01:33:20.083 --> 01:33:21.418
Brilliant, Snape.
01:33:21.585 --> 01:33:25.964
You've put your keen mind to the task
and come to the wrong conclusion.
01:33:26.173 --> 01:33:28.842
If you'll excuse us,
Remus and I have business...
01:33:29.009 --> 01:33:33.972
...to attend to.
- Give me a reason. I beg you!
01:33:34.181 --> 01:33:36.725
- Don't be a fool.
- He can't help it. It's habit.
01:33:36.975 --> 01:33:38.560
- Be quiet.
- Be quiet yourself!
01:33:38.727 --> 01:33:41.104
You two, quarrelling
like an old married couple.
01:33:41.313 --> 01:33:43.857
Run along and play with
your chemistry set!
01:33:44.399 --> 01:33:46.860
I could do it, you know.
01:33:47.361 --> 01:33:52.991
But why deny the dementors?
They're so longing to see you.
01:33:53.158 --> 01:33:55.869
Do I detect a flicker of fear?
Oh, yes.
01:33:56.036 --> 01:33:59.540
A Dementor's Kiss. One can only
imagine what that must be like.
01:33:59.706 --> 01:34:05.128
It's said to be nearly unbearable
to witness, but I'll do my best.
01:34:05.337 --> 01:34:07.548
Severus, please.
01:34:08.632 --> 01:34:10.592
After you.
01:34:15.055 --> 01:34:16.765
Expelliarmus!
01:34:18.559 --> 01:34:22.145
- Harry! What did you just do?
- You attacked a teacher!
01:34:22.354 --> 01:34:24.898
- Tell me about Peter.
- He was at school with us.
01:34:25.107 --> 01:34:26.733
We thought he was our friend!
01:34:26.942 --> 01:34:29.945
- No. Pettigrew's dead. You killed him!
- No, he didn't.
01:34:30.112 --> 01:34:33.282
I thought so too, until you mentioned
Pettigrew on the map!
01:34:33.532 --> 01:34:36.285
- The map was lying, then.
- The map never lies!
01:34:36.493 --> 01:34:40.497
Pettigrew's alive!
And he's right there!
01:34:40.956 --> 01:34:45.502
- Me?! He's mental!
- Not you! Your rat!
01:34:45.836 --> 01:34:48.922
- Scabbers has been in my family for...
- Twelve years?
01:34:49.131 --> 01:34:51.592
Curiously long life
for a common garden rat!
01:34:51.800 --> 01:34:54.344
- He's missing a toe, isn't he?
- So what?
01:34:54.553 --> 01:34:57.472
- All they could find of
Pettigrew was his... - Finger!
01:34:57.723 --> 01:35:00.976
Dirty coward cut it off
so everyone would think he was dead!
01:35:01.143 --> 01:35:04.146
- And then he transformed into a rat!
- Show me.
01:35:06.773 --> 01:35:09.860
- Give it to him, Ron.
- What are you trying to do to him?
01:35:10.027 --> 01:35:11.111
Scabbers!
01:35:11.278 --> 01:35:14.364
Leave him alone! Get off him!
What are you doing?
01:35:36.845 --> 01:35:38.639
Remus?
01:35:39.431 --> 01:35:40.933
Sirius.
01:35:41.099 --> 01:35:42.976
My old friends!
01:35:48.649 --> 01:35:52.486
Harry! Look at you.
You look so much like your father.
01:35:52.653 --> 01:35:56.323
- James. We were the best of friends...
- How dare you speak to Harry!
01:35:57.157 --> 01:35:59.785
How dare you talk about James
in front of him!
01:35:59.993 --> 01:36:05.207
- You sold James and Lily to Voldemort!
- I didn't mean to!
01:36:05.374 --> 01:36:08.210
The Dark Lord. You have no idea
the weapons he possesses!
01:36:08.418 --> 01:36:11.046
Ask yourself, Sirius!
What would you have done?
01:36:11.421 --> 01:36:17.010
- What would you have done?
- Died, rather than betray my friends!
01:36:19.179 --> 01:36:21.557
James wouldn't have wanted
me killed!
01:36:21.765 --> 01:36:27.437
Your dad would have spared me!
He would have shown me mercy!
01:36:27.938 --> 01:36:32.067
Should have realized if Voldemort
didn't kill you, we would. Together!
01:36:32.317 --> 01:36:34.361
No!
01:36:35.863 --> 01:36:39.783
- Harry, this man...
- I know what he is.
01:36:39.992 --> 01:36:41.869
But we'll take him to the castle.
01:36:42.077 --> 01:36:47.124
- Bless you, boy. Bless you!
- Get off!
01:36:48.292 --> 01:36:50.669
I said we'd take you to the castle.
01:36:51.044 --> 01:36:53.255
After that,
the dementors can have you.
01:36:57.176 --> 01:37:00.929
Sorry about the bite.
I reckon that twinges a bit.
01:37:01.096 --> 01:37:04.600
A bit? A bit?
You almost tore my leg off!
01:37:04.808 --> 01:37:06.351
I was going for the rat.
01:37:06.518 --> 01:37:10.355
Normally, I have a very sweet
disposition as a dog.
01:37:10.522 --> 01:37:15.736
More than once, James suggested
that I make the change permanent.
01:37:15.944 --> 01:37:20.824
The tail I could live with.
But the fleas, they're murder.
01:37:33.378 --> 01:37:34.880
Okay.
01:37:39.885 --> 01:37:42.429
- You better go.
- No. Don't worry, okay?
01:37:42.596 --> 01:37:43.972
It's fine. I'll stay.
01:37:44.765 --> 01:37:46.725
You go, I'll stay.
01:37:47.059 --> 01:37:50.145
- You okay?
- I'm fine. Go.
01:37:51.772 --> 01:37:54.775
- That looks really painful.
- So painful.
01:37:54.942 --> 01:37:57.486
They might chop it.
01:37:57.986 --> 01:38:00.656
I'm sure Madam Pomfrey
will fix it in a heartbeat.
01:38:00.823 --> 01:38:05.035
It's too late. It's ruined.
It'll have to be chopped off.
01:38:06.286 --> 01:38:08.080
It's beautiful, isn't it?
01:38:08.956 --> 01:38:12.709
I'll never forget the first time
I walked through those doors.
01:38:13.418 --> 01:38:16.588
It'll be nice to do it again
as a free man.
01:38:18.715 --> 01:38:21.552
That was a noble thing
you did back there.
01:38:22.344 --> 01:38:24.471
He doesn't deserve it.
01:38:24.680 --> 01:38:27.850
I didn't think my dad
would have wanted his best friends...
01:38:28.016 --> 01:38:29.560
...to become killers.
01:38:29.726 --> 01:38:33.397
Besides, dead,
the truth dies with him.
01:38:33.605 --> 01:38:35.983
Alive, you're free.
01:38:36.149 --> 01:38:39.236
Turn me into a flobberworm.
Anything but the dementors!
01:38:39.444 --> 01:38:42.781
Ron! Haven't I been a good pet?
You won't let them give me...
01:38:42.948 --> 01:38:45.409
...to the dementors, will you?
I was your rat!
01:38:45.617 --> 01:38:49.663
- Sweet, clever girl! Surely you won't...
- Get away from her!
01:38:52.124 --> 01:38:54.001
I don't know if you know, Harry...
01:38:54.209 --> 01:38:58.297
...but when you were born, James
and Lily made me your godfather.
01:38:58.463 --> 01:39:00.424
I know.
01:39:01.592 --> 01:39:05.637
I can understand if you choose
to stay with your aunt and uncle...
01:39:05.804 --> 01:39:08.265
...but if you ever wanted
a different home...
01:39:08.473 --> 01:39:10.934
What? Come and live with you?
01:39:12.269 --> 01:39:15.439
It's just a thought.
I can understand if you don't want to.
01:39:15.647 --> 01:39:17.191
Harry!
01:39:32.623 --> 01:39:36.293
Remus, my old friend.
Have you taken your potion tonight?
01:39:37.628 --> 01:39:42.966
You know the man you truly are, Remus!
This heart is where you truly live! Here!
01:39:44.301 --> 01:39:46.261
This flesh is only flesh!
01:39:47.471 --> 01:39:49.515
Expelliarmus!
01:39:59.650 --> 01:40:01.193
Harry!
01:40:02.277 --> 01:40:05.197
Remus! Remus!
01:40:11.453 --> 01:40:13.747
Run! Run!
01:40:23.799 --> 01:40:25.843
- Come on.
- Wait. Wait.
01:40:26.009 --> 01:40:31.056
Hermione! Bad idea. Bad idea.
01:40:31.265 --> 01:40:33.475
Professor?
01:40:37.604 --> 01:40:39.147
Professor Lupin?
01:40:46.905 --> 01:40:50.159
Nice doggy. Nice doggy!
01:40:50.576 --> 01:40:53.120
There you are, Potter!
01:41:26.904 --> 01:41:27.905
Sirius!
01:41:28.780 --> 01:41:31.158
Come back here, Potter!
01:42:37.015 --> 01:42:38.433
Sirius!
01:42:39.226 --> 01:42:42.187
No. Sirius!
01:43:24.062 --> 01:43:26.899
Expecto Patronum!
01:45:39.740 --> 01:45:42.117
Harry?
01:45:43.035 --> 01:45:45.412
I saw my dad.
01:45:45.621 --> 01:45:47.164
What?
01:45:47.372 --> 01:45:48.916
He sent the dementors away.
01:45:49.082 --> 01:45:50.459
I saw him across the lake.
01:45:50.667 --> 01:45:52.294
Harry, they've captured Sirius.
01:45:52.544 --> 01:45:55.380
Any minute the dementors
are gonna perform the Kiss.
01:45:55.547 --> 01:45:58.008
- They're gonna kill him?
- No. It's worse.
01:45:58.258 --> 01:46:00.052
Much worse.
01:46:00.260 --> 01:46:02.638
They're going to suck out his soul.
01:46:04.348 --> 01:46:05.724
Headmaster, stop them.
01:46:05.891 --> 01:46:09.228
- They've got the wrong man.
- It's true. Sirius is innocent.
01:46:09.436 --> 01:46:11.647
- It's Scabbers who did it.
- Scabbers?
01:46:11.813 --> 01:46:13.190
He's my rat, sir.
01:46:13.607 --> 01:46:17.361
He's not really a rat. He was a rat.
He was my brother Percy's rat.
01:46:17.611 --> 01:46:21.281
- But then they gave him an owl...
- The point is, we know the truth.
01:46:21.490 --> 01:46:23.951
- Please believe us.
- I do, Miss Granger.
01:46:24.201 --> 01:46:29.623
But the word of three 13-year-old
wizards will convince few others.
01:46:32.709 --> 01:46:35.504
A child's voice,
however honest and true...
01:46:35.671 --> 01:46:39.424
...is meaningless to those
who have forgotten how to listen.
01:46:44.638 --> 01:46:47.182
Mysterious thing, time.
01:46:48.350 --> 01:46:49.685
Powerful...
01:46:49.852 --> 01:46:52.688
...and when meddled with,
dangerous.
01:46:54.314 --> 01:46:57.901
Sirius Black is in the topmost
cell of the Dark Tower.
01:46:58.735 --> 01:47:00.863
You know the laws, Miss Granger.
01:47:01.029 --> 01:47:02.823
You must not be seen.
01:47:02.990 --> 01:47:06.660
And you would do well, I feel,
to return before this last chime.
01:47:06.827 --> 01:47:10.330
If not, the consequences
are too ghastly to discuss.
01:47:10.914 --> 01:47:12.708
If you succeed tonight...
01:47:12.875 --> 01:47:15.711
...more than one innocent life
may be spared.
01:47:17.546 --> 01:47:19.756
Three turns should do it, I think.
01:47:24.636 --> 01:47:26.430
Oh, and by the way.
01:47:26.638 --> 01:47:32.477
When in doubt, I find retracing
my steps to be a wise place to begin.
01:47:32.644 --> 01:47:34.688
Good luck.
01:47:35.230 --> 01:47:37.691
What the bloody hell
was that all about?
01:47:38.358 --> 01:47:40.652
Sorry, Ron, but seeing
as you can't walk...
01:48:09.681 --> 01:48:11.308
What just happened?
01:48:11.475 --> 01:48:13.769
- Where's Ron?
- 7:30.
01:48:13.936 --> 01:48:15.812
Where were we at 7:30?
01:48:15.979 --> 01:48:17.773
I don't know. Going to Hagrid's?
01:48:17.940 --> 01:48:20.317
Come on. And we can't be seen.
01:48:21.401 --> 01:48:23.195
Hermione!
01:48:41.421 --> 01:48:44.091
Hermione! Hermione, wait.
01:48:45.884 --> 01:48:49.471
Hermione, will you please tell me
what it is we're doing?
01:48:49.680 --> 01:48:52.516
You foul, loathsome,
evil little cockroach!
01:48:52.683 --> 01:48:54.017
That's us.
01:48:54.226 --> 01:48:57.145
Hermione, no! He's not worth it.
01:48:57.354 --> 01:48:58.814
This is not normal.
01:49:01.108 --> 01:49:03.485
This is a Time-Turner, Harry.
01:49:03.652 --> 01:49:05.863
McGonagall gave it to me first term.
01:49:06.029 --> 01:49:09.366
This is how I've been getting
to my lessons all year.
01:49:09.575 --> 01:49:12.744
- You mean we've gone back in time?
- Yes.
01:49:12.953 --> 01:49:16.290
Dumbledore obviously wanted us
to return to this moment.
01:49:18.625 --> 01:49:21.795
Clearly, something happened
he wants us to change.
01:49:24.923 --> 01:49:26.258
Good punch.
01:49:26.425 --> 01:49:27.926
Thanks.
01:49:28.927 --> 01:49:30.554
Malfoy's coming.
01:49:31.513 --> 01:49:33.807
- Run.
- Not a word to anyone, understood?
01:49:34.308 --> 01:49:37.394
I'm gonna get that jumped-up
mudblood! Mark my words.
01:49:37.561 --> 01:49:41.481
- That felt good.
- Not good, brilliant.
01:49:42.858 --> 01:49:45.402
Come on. We should be at Hagrid's.
01:50:04.588 --> 01:50:07.132
Look. Buckbeak's still alive.
01:50:08.592 --> 01:50:10.469
Of course.
01:50:10.636 --> 01:50:12.596
Remember what Dumbledore said?
01:50:12.804 --> 01:50:16.850
If we succeed, more than one
innocent life could be spared.
01:50:17.226 --> 01:50:18.560
Let's go.
01:50:39.832 --> 01:50:41.959
Here they come. I'd better hurry.
01:50:42.125 --> 01:50:44.586
Fudge has to see Buckbeak
before we steal him.
01:50:44.795 --> 01:50:47.256
Otherwise, he'll think Hagrid
set him free.
01:50:48.298 --> 01:50:50.676
Scabbers, you're alive!
01:50:50.843 --> 01:50:53.595
- Keep a closer eye on your pet.
- That's Pettigrew.
01:50:53.846 --> 01:50:56.765
- Harry, you can't.
- He betrayed my parents.
01:50:56.932 --> 01:50:59.935
- You don't expect me to sit here.
- Yes, and you must!
01:51:03.814 --> 01:51:06.525
Harry, you're in Hagrid's hut now.
01:51:06.692 --> 01:51:09.528
If you go bursting in,
you'll think you've gone mad.
01:51:09.695 --> 01:51:12.531
Awful things happen to wizards
who meddle with time.
01:51:12.739 --> 01:51:14.950
We can't be seen.
01:51:18.287 --> 01:51:19.997
Fudge is coming.
01:51:20.914 --> 01:51:22.958
And we aren't leaving?
01:51:25.169 --> 01:51:26.712
Why aren't we leaving?
01:51:37.681 --> 01:51:39.224
Are you mad?
01:51:45.230 --> 01:51:46.607
That hurt.
01:51:46.815 --> 01:51:48.150
Sorry.
01:52:09.004 --> 01:52:11.673
We're coming out the back door. Go!
01:52:29.066 --> 01:52:31.902
Is that really what my hair
looks like from the back?
01:52:33.946 --> 01:52:35.280
What?
01:52:36.156 --> 01:52:37.950
I thought I just saw...
01:52:38.200 --> 01:52:40.869
- Never mind.
- Let's go.
01:52:55.175 --> 01:52:57.469
Okay, go, Harry. Go!
01:53:03.725 --> 01:53:05.686
Get away. Get off.
01:53:27.875 --> 01:53:31.295
Minister, I really think
I should sign as well.
01:53:32.129 --> 01:53:35.299
Yes, very well. Perhaps it would be...
01:53:35.507 --> 01:53:39.261
Okay, Buckbeak. Come quickly.
Come with us now. Come on.
01:53:43.765 --> 01:53:46.476
Keep trying. Come on. Quickly.
01:53:48.854 --> 01:53:52.608
Buckbeak. Okay?
Quickly. Hurry up. Okay?
01:53:53.484 --> 01:53:56.737
- Your name only.
- It's such a very long name...
01:53:57.154 --> 01:53:58.864
Hurry up now, Buckbeak, okay?
01:54:01.575 --> 01:54:04.536
Come on.
Come on, Buckbeak.
01:54:04.745 --> 01:54:07.039
Come and get the nice dead ferret.
01:54:09.666 --> 01:54:14.129
- Come on. It's here. Come on, Beaky.
- Here we are, minister. Follow me.
01:54:14.379 --> 01:54:16.006
- Now, look there.
- Where?
01:54:16.256 --> 01:54:19.593
- Look beyond the rocks.
- What am I supposed to see?
01:54:19.801 --> 01:54:23.305
Professor Dippet had that ling
planted when he was headmaster.
01:54:23.472 --> 01:54:26.308
- Oh, yes. Indeed, indeed.
- And all the strawberries.
01:54:27.267 --> 01:54:30.145
- Come on, Buckbeak. Come on.
- I see no strawberries.
01:54:30.312 --> 01:54:31.480
- Over there.
- Where?
01:54:31.647 --> 01:54:33.357
- Over there.
- This way.
01:54:33.607 --> 01:54:36.276
- Let's get this over, please.
- All right.
01:54:37.945 --> 01:54:39.655
But where is it?
01:54:40.572 --> 01:54:42.783
I saw the beast, just now.
01:54:43.408 --> 01:54:45.619
- Not a moment ago!
- How extraordinary.
01:54:45.786 --> 01:54:47.120
Buckbeak.
01:54:47.329 --> 01:54:51.416
Come now, Dumbledore.
Someone's obviously released him.
01:54:51.583 --> 01:54:52.918
- Hagrid?
- Buckbeak.
01:54:53.126 --> 01:54:57.339
I don't think the minister's suggesting
you had anything to do with this.
01:54:57.589 --> 01:55:00.425
How could you?
You've been with us all the time.
01:55:00.592 --> 01:55:02.469
- Right.
- Well, well.
01:55:02.636 --> 01:55:04.179
We must search the grounds.
01:55:04.346 --> 01:55:07.349
Well, search the skies,
if you must, minister.
01:55:07.558 --> 01:55:12.980
Meanwhile, I'd like a nice cup
of tea or a large brandy.
01:55:13.147 --> 01:55:17.151
Oh, executioner, your services
are no longer required.
01:55:17.317 --> 01:55:19.194
Thank you.
01:55:19.403 --> 01:55:22.656
You'll find no small glasses
in this house, professor.
01:55:33.458 --> 01:55:34.960
- Come on.
- This way.
01:55:41.758 --> 01:55:43.552
This way, now.
01:55:45.971 --> 01:55:47.681
- Now what?
- We save Sirius.
01:55:47.931 --> 01:55:50.392
- How?
- No idea.
01:55:59.735 --> 01:56:02.112
- Look. It's Lupin.
- Immobulus!
01:56:08.535 --> 01:56:10.496
And Snape's coming.
01:56:16.752 --> 01:56:18.378
And now we wait.
01:56:19.630 --> 01:56:21.423
And now we wait.
01:56:48.992 --> 01:56:52.246
- At least someone's enjoying himself.
- Yeah.
01:56:55.040 --> 01:56:56.834
- Hermione?
- Yeah?
01:56:57.000 --> 01:57:01.296
Before, down by the lake,
when I was with Sirius...
01:57:01.505 --> 01:57:03.632
...I did see someone.
01:57:03.799 --> 01:57:07.219
That someone
made the dementors go away.
01:57:07.386 --> 01:57:08.720
With a Patronus.
01:57:08.887 --> 01:57:10.764
I heard Snape telling Dumbledore.
01:57:10.973 --> 01:57:12.432
According to him...
01:57:12.599 --> 01:57:16.019
...only a really powerful wizard
could have conjured it.
01:57:16.186 --> 01:57:18.063
It was my dad.
01:57:19.189 --> 01:57:20.983
My dad conjured the Patronus.
01:57:21.150 --> 01:57:23.360
- Harry, but your dad's...
- Dead. I know.
01:57:24.820 --> 01:57:27.114
I'm just telling you what I saw.
01:57:31.285 --> 01:57:32.911
Here we come.
01:57:38.584 --> 01:57:40.961
You see Sirius talking to me there?
01:57:41.128 --> 01:57:43.964
- He's asking me to come live with him.
- That's great.
01:57:44.131 --> 01:57:47.467
When we free him, I'll never
have to go back to the Dursleys'.
01:57:47.634 --> 01:57:49.261
It'll just be me and him.
01:57:49.928 --> 01:57:51.889
We could live in the country...
01:57:52.055 --> 01:57:54.683
...someplace you can see the sky.
01:57:54.850 --> 01:57:57.686
He'll like that after
all those years in Azkaban.
01:57:58.729 --> 01:58:00.272
Harry!
01:58:01.815 --> 01:58:03.525
Run!
01:58:10.407 --> 01:58:11.950
Let's go.
01:58:31.512 --> 01:58:33.805
- What are you doing?
- Saving your life.
01:58:38.101 --> 01:58:39.478
Thanks.
01:58:41.313 --> 01:58:45.359
- Great. Now he's coming for us.
- Yeah, I didn't think about that. Run!
02:00:00.475 --> 02:00:02.186
That was so scary.
02:00:02.394 --> 02:00:05.314
Poor Professor Lupin's
having a really tough night.
02:00:16.783 --> 02:00:19.870
Sirius. Come on!
02:00:35.928 --> 02:00:38.055
- This is horrible.
- Don't worry.
02:00:38.222 --> 02:00:41.391
My dad will come.
He'll conjure the Patronus.
02:00:50.150 --> 02:00:51.944
Any minute now.
02:00:52.194 --> 02:00:54.238
Right there. You'll see.
02:00:55.614 --> 02:00:58.075
Harry, listen to me.
No one's coming.
02:00:58.283 --> 02:01:00.828
Don't worry, he will.
He will come.
02:01:04.957 --> 02:01:07.417
- Sirius.
- You're dying...
02:01:09.461 --> 02:01:11.338
...both of you.
02:01:13.423 --> 02:01:15.133
Harry!
02:01:17.052 --> 02:01:20.889
Expecto Patronum!
02:02:19.531 --> 02:02:21.116
You were right, Hermione.
02:02:21.283 --> 02:02:24.620
It wasn't my dad I saw earlier.
It was me!
02:02:24.786 --> 02:02:27.539
I saw myself conjuring
the Patronus before.
02:02:27.706 --> 02:02:30.083
I knew I could do it
this time because...
02:02:30.250 --> 02:02:31.960
...well, I had already done it.
02:02:32.127 --> 02:02:34.588
- Does that make sense?
- No.
02:02:34.755 --> 02:02:37.591
But I don't like flying...!
02:02:50.729 --> 02:02:52.064
Bombarda!
02:03:25.389 --> 02:03:28.183
I'll be forever grateful for this...
02:03:28.350 --> 02:03:29.685
...to both of you.
02:03:29.852 --> 02:03:32.771
- I want to go with you.
- One day, perhaps.
02:03:32.938 --> 02:03:35.858
For some time, my life
will be too unpredictable.
02:03:36.024 --> 02:03:37.734
And besides...
02:03:38.694 --> 02:03:41.947
...you're meant to be here.
- But you're innocent.
02:03:42.156 --> 02:03:44.283
And you know it.
02:03:45.367 --> 02:03:47.244
And for now, that will do.
02:03:49.580 --> 02:03:52.124
I expect you're tired of hearing this...
02:03:53.125 --> 02:03:55.669
...but you look so like your father.
02:03:57.421 --> 02:03:59.381
Except your eyes.
02:04:00.340 --> 02:04:02.634
- You have...
- My mother's eyes.
02:04:04.595 --> 02:04:09.641
It's cruel that I spent so much time
with James and Lily, and you so little.
02:04:10.267 --> 02:04:11.727
But know this:
02:04:12.895 --> 02:04:16.064
The ones that love us
never really leave us.
02:04:17.441 --> 02:04:19.401
And you can always find them...
02:04:21.778 --> 02:04:23.655
...in here.
02:04:34.041 --> 02:04:36.585
You really are the brightest
witch of your age.
02:05:03.403 --> 02:05:05.030
We have to go.
02:05:33.308 --> 02:05:35.978
- Well?
- He's free. We did it.
02:05:36.145 --> 02:05:37.688
Did what?
02:05:37.855 --> 02:05:39.815
Good night.
02:05:48.574 --> 02:05:49.908
How did you get there?
02:05:50.075 --> 02:05:52.744
I was talking to you there.
And now you're there.
02:05:53.078 --> 02:05:55.706
- What's he talking about, Harry?
- I don't know.
02:05:55.873 --> 02:05:59.376
Honestly, Ron. How can somebody
be in two places at once?
02:06:25.903 --> 02:06:27.362
Hello, Harry.
02:06:31.033 --> 02:06:32.826
I saw you coming.
02:06:37.414 --> 02:06:40.125
I've looked worse, believe me.
02:06:42.836 --> 02:06:46.006
- You've been sacked.
- No.
02:06:46.173 --> 02:06:49.134
No. I resigned, actually.
02:06:49.301 --> 02:06:51.094
Resigned? Why?
02:06:51.261 --> 02:06:56.558
Well, it seems that somebody
let slip the nature of my condition.
02:06:56.725 --> 02:07:02.231
This time tomorrow, the owls will start
arriving and parents will not want...
02:07:02.397 --> 02:07:05.734
...well, someone like me
teaching their children.
02:07:05.984 --> 02:07:07.861
- But Dumbledore...
- He has already...
02:07:08.070 --> 02:07:09.947
...risked enough on my behalf.
02:07:10.113 --> 02:07:13.367
Besides, people like me are...
02:07:13.992 --> 02:07:17.329
Well, let's just say
that I'm used to it by now.
02:07:26.880 --> 02:07:29.424
Why do you look so miserable, Harry?
02:07:29.633 --> 02:07:31.760
None of it made any difference.
02:07:31.969 --> 02:07:35.472
- Pettigrew escaped.
- Didn't make any difference?
02:07:35.681 --> 02:07:39.184
It made all the difference in the world.
You uncovered the truth.
02:07:39.351 --> 02:07:41.812
You saved an innocent man
from a terrible fate.
02:07:42.229 --> 02:07:44.690
It made a great deal of difference.
02:07:49.361 --> 02:07:51.572
If I am proud of anything...
02:07:51.738 --> 02:07:54.408
...it is of how much
you have learned this year.
02:07:54.575 --> 02:07:57.327
Now, since I am no longer
your teacher...
02:07:57.494 --> 02:08:01.707
...I feel no guilt whatsoever
about giving this back to you.
02:08:02.666 --> 02:08:05.127
So now I'll say goodbye, Harry.
02:08:05.335 --> 02:08:07.880
I feel sure we'll meet again sometime.
02:08:08.463 --> 02:08:09.798
Until then...
02:08:11.133 --> 02:08:12.843
...mischief managed.
02:08:47.085 --> 02:08:51.298
Stand back, I said! Or I'll take it
upstairs if you don't settle.
02:08:51.465 --> 02:08:52.841
Harry.
02:08:53.717 --> 02:08:55.093
Wherever did you get it?
02:08:55.260 --> 02:08:57.638
Can I have a go, Harry?
After you, of course.
02:08:57.846 --> 02:08:59.973
- What are you talking about?
- Quiet.
02:09:00.182 --> 02:09:03.435
Let the man through.
I didn't mean to open it, Harry.
02:09:03.644 --> 02:09:06.104
It was badly wrapped.
They made me do it.
02:09:06.313 --> 02:09:07.773
Did not.
02:09:09.191 --> 02:09:12.694
- It's a Firebolt.
- It's the fastest broom in the world.
02:09:12.861 --> 02:09:14.404
For me?
02:09:14.571 --> 02:09:17.115
- But who sent it?
- No one knows.
02:09:17.282 --> 02:09:19.159
This came with it.
02:09:24.039 --> 02:09:25.666
- Go on, Harry!
- Yeah, let's see.
02:09:25.874 --> 02:09:27.668
How fast is it, Harry?
02:09:47.062 --> 02:09:48.689
Lumos.
02:09:48.856 --> 02:09:51.233
I solemnly swear that I am
up to no good.
02:21:10.454 --> 02:21:12.247
Mischief managed.
02:21:18.003 --> 02:21:19.463
Nox.