WEBVTT 00:00:34.560 --> 00:00:36.812 Lumos Maxima. 00:00:39.106 --> 00:00:41.858 Lumos Maxima. 00:01:01.962 --> 00:01:03.589 Lumos Maxima. 00:01:05.841 --> 00:01:07.759 Lumos Maxima. 00:01:09.720 --> 00:01:11.638 Lumos Maxima! 00:01:14.558 --> 00:01:17.728 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban 00:01:41.043 --> 00:01:42.628 Harry. Harry. 00:01:42.794 --> 00:01:44.796 Harry, open the door. 00:01:51.678 --> 00:01:54.014 Marge. How lovely to see... 00:01:54.223 --> 00:01:57.601 Uncle Vernon, I need you to sign this form. 00:01:57.768 --> 00:01:59.102 What is it? 00:01:59.269 --> 00:02:01.396 Nothing. School stuff. 00:02:01.563 --> 00:02:04.233 Later perhaps, if you behave. 00:02:04.399 --> 00:02:06.610 I will if she does. 00:02:06.777 --> 00:02:09.905 - Oh, you're still here, are you? - Yes. 00:02:10.322 --> 00:02:12.950 Don't say yes in that ungrateful way. 00:02:13.116 --> 00:02:15.077 Damn good of my brother to keep you. 00:02:15.244 --> 00:02:19.581 He'd have been straight to an orphanage if he'd been dumped on my doorstep. 00:02:19.748 --> 00:02:24.127 Is that my Dudders? Is that my little neffy-pooh? 00:02:24.294 --> 00:02:26.088 Give us a kiss. Come on. Up, up. 00:02:26.255 --> 00:02:28.549 Take Marge's suitcase upstairs. 00:02:28.715 --> 00:02:30.676 Okay. 00:02:34.054 --> 00:02:36.932 Finish that off for Mommy. Good boy, Rippy-pooh. 00:02:37.933 --> 00:02:40.894 - Can I tempt you, Marge? - Just a small one. 00:02:41.103 --> 00:02:44.064 Excellent nosh, Petunia. 00:02:44.648 --> 00:02:46.650 A bit more. 00:02:47.192 --> 00:02:50.487 Usually just a fry-up for me, what with 12 dogs. 00:02:50.696 --> 00:02:53.282 Just a bit more. That's a boy. 00:02:56.368 --> 00:02:58.370 You wanna try a little drop of brandy? 00:02:58.537 --> 00:03:02.583 A little drop of brandy-brandy windy-wandy for Rippy-pippy-pooh? 00:03:04.084 --> 00:03:05.878 What are you smirking at? 00:03:06.044 --> 00:03:07.880 Where did you send the boy, Vernon? 00:03:08.088 --> 00:03:11.383 St. Brutus'. It's a fine institution for hopeless cases. 00:03:11.550 --> 00:03:14.553 Do they use a cane at St. Brutus', boy? 00:03:18.015 --> 00:03:19.349 Oh, yeah. 00:03:19.558 --> 00:03:22.227 Yeah. I've been beaten loads of times. 00:03:22.394 --> 00:03:24.980 Excellent. I won't have this namby-pamby... 00:03:25.188 --> 00:03:28.317 ...wishy-washy nonsense about not beating people who deserve it. 00:03:28.483 --> 00:03:31.612 You mustn't blame yourself about how this one turned out. 00:03:31.778 --> 00:03:35.699 It's all to do with blood. Bad blood will out. 00:03:35.866 --> 00:03:38.035 What is it the boy's father did, Petunia? 00:03:38.202 --> 00:03:41.205 Nothing. He didn't work. He was unemployed. 00:03:41.371 --> 00:03:44.208 - And a drunk too, no doubt? - That's a lie. 00:03:44.374 --> 00:03:46.919 - What did you say? - My dad wasn't a drunk. 00:03:49.922 --> 00:03:54.009 Don't worry. Don't fuss, Petunia. I have a very firm grip. 00:03:54.176 --> 00:03:56.011 I think it's time you went to bed. 00:03:56.178 --> 00:03:59.431 Quiet, Vernon. You, clean it up. 00:04:00.807 --> 00:04:03.810 Actually, it's nothing to do with the father. 00:04:04.019 --> 00:04:07.773 It's all to do with the mother. You see it all the time with dogs. 00:04:07.940 --> 00:04:11.985 If something's wrong with the bitch, then something's wrong with the pup. 00:04:12.194 --> 00:04:13.862 Shut up! Shut up! 00:04:18.867 --> 00:04:20.619 Right. 00:04:20.786 --> 00:04:22.913 Let me tell you... 00:04:44.351 --> 00:04:46.478 Vernon! 00:04:49.523 --> 00:04:51.316 Vernon! Vernon, do something! 00:05:34.776 --> 00:05:36.778 Stop! 00:05:39.364 --> 00:05:41.909 I've got you, Marge. I've got you. 00:05:45.370 --> 00:05:47.331 - Hold on, hold on. - Get off. 00:05:48.624 --> 00:05:50.417 - Don't you dare! - Sorry. 00:05:51.627 --> 00:05:53.462 Oh, Vernon. 00:05:53.629 --> 00:05:55.380 Oh, God. 00:05:55.547 --> 00:05:57.341 Marge! 00:06:04.389 --> 00:06:06.600 Please! 00:06:07.226 --> 00:06:09.436 Marge! 00:06:10.520 --> 00:06:13.690 Come back! 00:06:37.673 --> 00:06:40.092 You bring her back! You bring her back now. 00:06:40.259 --> 00:06:43.512 - You put her right! - No. She deserved what she got. 00:06:43.971 --> 00:06:47.099 - Keep away from me. - You can't do magic outside school. 00:06:47.307 --> 00:06:50.310 - Yeah? Try me. - They won't let you back now. 00:06:50.477 --> 00:06:51.812 You've nowhere to go. 00:06:51.979 --> 00:06:54.314 I don't care. Anywhere is better than here. 00:08:30.452 --> 00:08:32.287 "Welcome to the Knight Bus... 00:08:32.454 --> 00:08:35.832 ...emergency transport for the stranded witch or wizard. 00:08:35.999 --> 00:08:40.963 My name is Stan Shunpike, and I will be your conductor for this evening. " 00:08:44.716 --> 00:08:46.134 What you doing down there? 00:08:46.885 --> 00:08:49.054 - I fell over. - What you fall over for? 00:08:49.263 --> 00:08:51.932 - I didn't do it on purpose. - Well, come on, then. 00:08:52.140 --> 00:08:54.309 Let's not wait for the grass to grow. 00:09:01.441 --> 00:09:04.486 - What you looking at? - Nothing. 00:09:04.653 --> 00:09:06.405 Well, come on, then. In. 00:09:06.572 --> 00:09:09.408 No, no, no. I'll get this. You get in. 00:09:14.371 --> 00:09:16.582 Come on. 00:09:26.466 --> 00:09:29.219 Come on. Move on, move on. 00:09:43.984 --> 00:09:47.237 - Take her away, Ern. - Yeah, take it away, Ernie. 00:09:47.404 --> 00:09:49.656 It's going to be a bumpy ride. 00:10:00.334 --> 00:10:03.629 - What did you say your name was? - I didn't. 00:10:04.213 --> 00:10:08.300 - Whereabouts are you headed? - The Leaky Cauldron. That's in London. 00:10:08.508 --> 00:10:11.428 You hear that? "The Leaky Cauldron. That's in London. " 00:10:11.595 --> 00:10:13.931 The Leaky Cauldron. If you have pea soup... 00:10:14.097 --> 00:10:16.892 ...make sure you eat it before it eats you. 00:10:20.312 --> 00:10:22.940 - But the Muggles. Can't they see us? - Muggles? 00:10:23.106 --> 00:10:24.858 They don't see nothing, do they? 00:10:25.025 --> 00:10:27.569 No, but if you jab them with a fork, they feel. 00:10:29.321 --> 00:10:32.366 Ernie, little old lady at 12 o'clock! 00:10:41.124 --> 00:10:43.669 Ten, nine, eight... 00:10:43.877 --> 00:10:46.588 ...seven, six, five... 00:10:46.797 --> 00:10:49.049 ...four, three, three and a half... 00:10:49.258 --> 00:10:51.051 ...two, one and three quarters. 00:10:51.593 --> 00:10:53.220 Yes! 00:10:57.558 --> 00:10:58.934 Who is that? 00:10:59.142 --> 00:11:01.520 That man. 00:11:03.188 --> 00:11:04.982 Who is that? 00:11:05.190 --> 00:11:06.692 Who is...? 00:11:06.900 --> 00:11:09.278 That is Sirius Black, that is. 00:11:09.862 --> 00:11:13.115 Don't tell me you've never been hearing of Sirius Black. 00:11:14.408 --> 00:11:16.702 He's a murderer. 00:11:16.869 --> 00:11:19.496 Got himself locked up in Azkaban for it. 00:11:20.163 --> 00:11:23.584 - How did he escape? - Well, that's the question, isn't it? 00:11:23.750 --> 00:11:25.711 He's the first one that done it. 00:11:26.670 --> 00:11:29.298 He was a big supporter of... 00:11:29.798 --> 00:11:31.300 ...You-Know-Who. 00:11:32.009 --> 00:11:33.886 I reckon you've heard of him. 00:11:34.052 --> 00:11:35.637 Yeah. 00:11:35.804 --> 00:11:37.139 Him I've heard of. 00:11:39.808 --> 00:11:42.477 Ernie, two double-deckers at 12 o'clock. 00:11:42.978 --> 00:11:44.646 They're getting closer, Ernie. 00:11:45.439 --> 00:11:47.691 Ernie, they're right on top of us! 00:11:55.073 --> 00:11:57.492 Mind your head. 00:12:02.372 --> 00:12:04.333 Hey, guys? Guys? 00:12:04.541 --> 00:12:06.710 Why the long faces? 00:12:12.549 --> 00:12:14.968 Yeah, yeah. Nearly there. Nearly there. 00:12:20.432 --> 00:12:23.810 - The Leaky Cauldron. - Next stop, Knockturn Alley. 00:12:25.145 --> 00:12:27.814 Mr. Potter, at last. 00:12:30.817 --> 00:12:33.529 - Take it away, Ern. - Yeah, take it away, Ernie! 00:12:56.718 --> 00:12:58.554 Room 11. 00:13:01.139 --> 00:13:02.474 Hedwig. 00:13:02.641 --> 00:13:05.477 Right smart bird you got there, Mr. Potter. 00:13:05.644 --> 00:13:09.356 He arrived here just five minutes before yourself. 00:13:11.275 --> 00:13:14.903 As Minister for Magic, it is my duty to inform you, Mr. Potter... 00:13:15.070 --> 00:13:18.282 ...earlier this evening your uncle's sister was located... 00:13:18.448 --> 00:13:22.411 ...a little south of Sheffield, circling a chimney stack. 00:13:22.578 --> 00:13:26.331 The Accidental Magic Reversal Department was dispatched immediately. 00:13:26.498 --> 00:13:31.295 She has been properly punctured and her memory modified. 00:13:31.503 --> 00:13:36.174 She will have no recollection of the incident whatsoever. 00:13:36.341 --> 00:13:38.927 So that's that... 00:13:39.094 --> 00:13:41.972 ...and no harm done. 00:13:42.639 --> 00:13:43.974 Pea soup? 00:13:44.141 --> 00:13:46.268 No, thank you. 00:13:46.435 --> 00:13:48.645 - Minister? - Yes? 00:13:48.812 --> 00:13:50.564 - I don't understand. - Understand? 00:13:50.772 --> 00:13:54.318 I broke the law. Underage wizards can't use magic at home. 00:13:54.526 --> 00:13:57.529 Come now. The Ministry doesn't send people to Azkaban... 00:13:57.696 --> 00:14:00.240 ...for blowing up their aunts. 00:14:04.203 --> 00:14:08.749 On the other hand, running away like that, given the state of things... 00:14:08.916 --> 00:14:11.376 ...was very, very irresponsible. 00:14:11.585 --> 00:14:15.380 - "The state of things," sir? - We have a killer on the loose. 00:14:15.547 --> 00:14:17.382 Sirius Black, you mean? 00:14:17.549 --> 00:14:19.301 But what's he got to do with me? 00:14:21.595 --> 00:14:26.433 Nothing, of course. You're safe. And that's what matters. 00:14:26.642 --> 00:14:29.770 And tomorrow you'll be on your way back to Hogwarts. 00:14:29.937 --> 00:14:32.898 These are your new schoolbooks. I took the liberty... 00:14:33.065 --> 00:14:37.069 ...of having them brought here. Now Tom will show you to your room. 00:14:41.865 --> 00:14:43.200 Hedwig. 00:14:43.534 --> 00:14:48.455 Oh, by the way, Harry. Whilst you're here, it would be best if you didn't... 00:14:48.747 --> 00:14:51.208 ...wander. 00:14:52.793 --> 00:14:55.671 Right! You gonna move that bus or what? 00:16:14.458 --> 00:16:16.501 Housekeeping. 00:16:19.922 --> 00:16:22.174 I'll come back later. 00:16:29.765 --> 00:16:31.183 I'm warning you, Hermione. 00:16:31.350 --> 00:16:35.062 Keep that beast away from Scabbers, or I'll turn it into a tea cozy. 00:16:35.229 --> 00:16:37.314 It's a cat, Ronald. What do you expect? 00:16:37.481 --> 00:16:40.484 - It's in his nature. - A cat? Is that what they told you? 00:16:40.651 --> 00:16:43.195 - Looks like a pig with hair. - That's rich... 00:16:43.362 --> 00:16:45.906 ...coming from the owner of that smelly old shoe brush. 00:16:46.073 --> 00:16:48.492 Crookshanks, just ignore the mean little boy. 00:16:48.700 --> 00:16:50.285 Harry. 00:16:51.370 --> 00:16:52.788 Harry. 00:16:53.956 --> 00:16:57.042 - Egypt. What's it like? - Brilliant. Loads of old stuff... 00:16:57.251 --> 00:17:00.587 ...like mummies, tombs, even Scabbers enjoyed himself. 00:17:00.796 --> 00:17:03.966 - Egyptians used to worship cats. - Along with the dung beetle. 00:17:04.132 --> 00:17:07.302 - Not flashing that clipping again? - I haven't shown anyone. 00:17:07.469 --> 00:17:09.888 No, not a soul. Not unless you count Tom. 00:17:10.055 --> 00:17:11.473 - The day maid. - Night maid. 00:17:11.640 --> 00:17:13.767 - Cook. - The bloke who fixed the toilet. 00:17:13.934 --> 00:17:15.352 - Harry. - Mrs. Weasley. 00:17:15.519 --> 00:17:17.688 - Good to see you, dear. - Good to see you. 00:17:17.855 --> 00:17:19.189 - Got everything? - Yes. 00:17:19.356 --> 00:17:21.525 - Yes? All your books? - It's all upstairs. 00:17:21.692 --> 00:17:23.110 - Your clothes? - Everything. 00:17:23.277 --> 00:17:24.695 - Good boy. - Thank you. 00:17:24.862 --> 00:17:26.738 - Harry Potter. - Mr. Weasley. 00:17:26.905 --> 00:17:30.409 - Harry, wonder if I might have a word? - Yeah, sure. 00:17:30.617 --> 00:17:33.245 - Hermione. - Good morning, Mr. Weasley. 00:17:33.412 --> 00:17:37.040 - Looking forward to a new term? - Yeah. It should be great. 00:17:40.127 --> 00:17:43.964 Harry, some within the Ministry would strongly discourage me... 00:17:44.131 --> 00:17:46.800 ...from divulging what I'm about to reveal to you. 00:17:46.967 --> 00:17:50.304 But I think that you need to know the facts. 00:17:50.470 --> 00:17:53.056 You are in danger. 00:17:53.724 --> 00:17:56.184 Grave danger. 00:17:56.685 --> 00:17:59.313 Has this anything to do with Sirius Black, sir? 00:18:00.147 --> 00:18:02.524 What do you know about Sirius Black, Harry? 00:18:02.691 --> 00:18:06.403 - Only that he's escaped from Azkaban. - Do you know why? 00:18:07.112 --> 00:18:09.907 Thirteen years ago, when you stopped... 00:18:10.073 --> 00:18:11.909 - Voldemort. - Don't say his name. 00:18:12.075 --> 00:18:13.410 Sorry. 00:18:13.577 --> 00:18:16.496 When you stopped You-Know-Who... 00:18:16.663 --> 00:18:18.290 ...Black lost everything. 00:18:18.457 --> 00:18:22.753 But to this day, he still remains a faithful servant. 00:18:22.920 --> 00:18:25.088 And in his mind... 00:18:25.255 --> 00:18:28.258 ...you are the only thing that stands in the way... 00:18:28.425 --> 00:18:32.179 ...of You-Know-Who returning to power. 00:18:32.346 --> 00:18:34.514 And that is why... 00:18:34.681 --> 00:18:37.226 ...he has escaped from Azkaban. 00:18:37.559 --> 00:18:39.269 To find you. 00:18:40.729 --> 00:18:42.356 And kill me. 00:18:43.315 --> 00:18:45.984 Harry, swear to me that whatever you might hear... 00:18:46.151 --> 00:18:48.695 ...you won't go looking for Black. 00:18:49.071 --> 00:18:50.405 Mr. Weasley... 00:18:50.572 --> 00:18:54.576 ...why would I go looking for someone who wants to kill me? 00:18:55.369 --> 00:18:56.995 Quick. Quick. 00:18:57.287 --> 00:18:59.122 Ron, Ron! 00:18:59.831 --> 00:19:01.917 Oh, for goodness' sake! 00:19:02.125 --> 00:19:04.586 Don't lose him! 00:19:05.629 --> 00:19:07.714 I didn't mean to blow her up. I just... 00:19:07.881 --> 00:19:10.342 - I lost control. - Brilliant. 00:19:10.509 --> 00:19:14.096 Honestly, Ron, it's not funny. Harry was lucky not to be expelled. 00:19:14.263 --> 00:19:16.014 I was lucky not to be arrested. 00:19:16.181 --> 00:19:18.225 I still think it was brilliant. 00:19:18.809 --> 00:19:21.144 Come on. Everywhere else is full. 00:19:23.981 --> 00:19:25.357 Who do you think that is? 00:19:25.524 --> 00:19:28.402 - Professor R.J. Lupin. - Do you know everything? 00:19:28.569 --> 00:19:30.696 How is it she knows everything? 00:19:30.863 --> 00:19:33.991 - It's on his suitcase, Ronald. - Oh. 00:19:34.283 --> 00:19:37.578 - Do you think he's really asleep? - Seems to be. Why? 00:19:39.288 --> 00:19:41.415 I gotta tell you something. 00:19:54.636 --> 00:19:57.973 Let me get this straight. Sirius Black escaped from Azkaban... 00:19:58.140 --> 00:19:59.975 ...to come after you? - Yeah. 00:20:00.142 --> 00:20:02.144 But they'll catch Black, won't they? 00:20:02.311 --> 00:20:05.022 - I mean, everyone's looking for him. - Sure. 00:20:05.189 --> 00:20:08.525 Except no one's ever broken out of Azkaban before... 00:20:08.692 --> 00:20:12.696 ...and he's a murderous, raving lunatic. - Thanks, Ron. 00:20:14.156 --> 00:20:15.782 Why are we stopping? 00:20:16.825 --> 00:20:18.577 We can't be there yet. 00:20:22.831 --> 00:20:25.042 What's going on? 00:20:25.250 --> 00:20:27.920 I don't know. Maybe we've broken down. 00:20:29.838 --> 00:20:32.174 Ouch, Ron. That was my foot. 00:20:33.050 --> 00:20:34.968 There's something moving out there. 00:20:48.565 --> 00:20:51.610 I think someone's coming aboard. 00:21:16.802 --> 00:21:19.680 Bloody hell! What's happening? 00:22:31.960 --> 00:22:33.378 Harry. 00:22:34.463 --> 00:22:36.298 Harry, are you all right? 00:22:42.471 --> 00:22:44.139 Thank you. 00:22:45.307 --> 00:22:47.768 Here, eat this. It'll help. 00:22:48.268 --> 00:22:50.395 It's all right. It's chocolate. 00:22:56.693 --> 00:22:58.779 What was that thing that came? 00:22:58.946 --> 00:23:02.366 It was a dementor. One of the guards of Azkaban. It's gone now. 00:23:02.533 --> 00:23:05.244 It was searching the train for Sirius Black. 00:23:05.410 --> 00:23:09.039 If you'll excuse me, I need to have a little word with the driver. 00:23:13.627 --> 00:23:16.547 Eat. You'll feel better. 00:23:22.344 --> 00:23:23.679 What happened to me? 00:23:23.845 --> 00:23:25.597 Well, you sort of went rigid. 00:23:25.764 --> 00:23:28.934 We thought maybe you were having a fit or something. 00:23:30.686 --> 00:23:32.479 And did either of you two... 00:23:32.646 --> 00:23:33.981 ...you know... 00:23:34.147 --> 00:23:37.234 ...pass out? - No. 00:23:37.401 --> 00:23:39.111 I felt weird, though. 00:23:39.278 --> 00:23:41.113 Like I'd never be cheerful again. 00:23:42.364 --> 00:23:44.575 But someone was screaming. 00:23:44.741 --> 00:23:46.118 A woman. 00:23:47.077 --> 00:23:49.079 No one was screaming, Harry. 00:24:48.263 --> 00:24:52.017 Welcome! Welcome to another year at Hogwarts. 00:24:52.226 --> 00:24:54.269 Now, I'd like to say a few words... 00:24:54.436 --> 00:24:58.774 ...before we all become too befuddled by our excellent feast. 00:24:58.941 --> 00:25:02.194 First, I'm pleased to welcome Professor R.J. Lupin... 00:25:02.402 --> 00:25:04.821 ...who's kindly consented to fill the post... 00:25:05.030 --> 00:25:07.491 ...of Defense Against the Dark Arts teacher. 00:25:07.658 --> 00:25:10.202 Good luck, professor. 00:25:14.790 --> 00:25:18.126 Of course. That's why he knew to give you the chocolate, Harry. 00:25:18.293 --> 00:25:20.963 Potter. Is it true you fainted? 00:25:21.797 --> 00:25:24.800 - I mean, you actually fainted? - Shove off, Malfoy. 00:25:24.967 --> 00:25:26.969 - How did he find out? - Just forget it. 00:25:27.135 --> 00:25:29.513 Our Care of Magical Creatures teacher... 00:25:29.721 --> 00:25:31.598 ...has decided to retire... 00:25:31.765 --> 00:25:35.519 ...in order to spend more time with his remaining limbs. 00:25:35.727 --> 00:25:38.438 Fortunately, I'm delighted to announce... 00:25:38.605 --> 00:25:41.441 ...that his place will be taken by none other... 00:25:41.608 --> 00:25:45.946 ...than our own Rubeus Hagrid. 00:25:57.207 --> 00:26:00.002 Finally, on a more disquieting note... 00:26:00.210 --> 00:26:02.713 ...at the request of the Ministry of Magic... 00:26:02.921 --> 00:26:08.093 ...Hogwarts will, until further notice, play host to the dementors of Azkaban... 00:26:08.760 --> 00:26:12.222 ...until such a time as Sirius Black is captured. 00:26:13.181 --> 00:26:16.852 The dementors will be stationed at every entrance to the grounds. 00:26:17.019 --> 00:26:18.687 Now whilst I've been assured... 00:26:18.854 --> 00:26:22.524 ...that their presence will not disrupt our day-to-day activities... 00:26:22.691 --> 00:26:24.026 ...a word of caution. 00:26:24.234 --> 00:26:27.404 Dementors are vicious creatures. They'll not distinguish... 00:26:27.571 --> 00:26:30.991 ...between the one they hunt and the one who gets in their way. 00:26:31.158 --> 00:26:34.786 Therefore, I must warn each and every one of you... 00:26:34.953 --> 00:26:38.582 ...to give them no reason to harm you. 00:26:39.333 --> 00:26:44.463 It is not in the nature of a dementor to be forgiving. 00:26:46.590 --> 00:26:49.885 But you know, happiness can be found... 00:26:50.052 --> 00:26:53.680 ...even in the darkest of times... 00:26:54.890 --> 00:26:58.769 ...if one only remembers to turn on the light. 00:27:10.781 --> 00:27:12.783 Fortuna Major. 00:27:15.619 --> 00:27:18.288 Here, listen. She just won't let me in. 00:27:18.497 --> 00:27:21.416 - Fortuna Major. - No, no. Wait, wait. 00:27:21.583 --> 00:27:23.418 Watch this. 00:27:34.179 --> 00:27:39.142 - Amazing. Just with my voice. - Fortuna Major. 00:27:39.351 --> 00:27:42.896 - Yes, all right. Go in. - Thank you. 00:27:44.898 --> 00:27:46.900 Still doing that after three years. 00:27:47.067 --> 00:27:49.236 - She can't even sing. - Exactly. 00:27:50.445 --> 00:27:52.614 - Hey, man. - Hey, man. 00:27:53.657 --> 00:27:55.033 - Oh, God. - That's awful. 00:27:55.993 --> 00:27:58.161 Green. That's a monkey. 00:27:59.955 --> 00:28:02.624 - What is that? - You call that a monkey? 00:28:02.791 --> 00:28:05.002 Do not give him one again. 00:28:05.168 --> 00:28:07.796 Hey, Neville, try an elephant. 00:28:14.887 --> 00:28:16.638 - Ron, catch. - I will. 00:28:22.311 --> 00:28:23.937 I think we have a winner. 00:28:24.897 --> 00:28:27.232 - Oh, don't try one of them. - Oh, no. 00:28:27.858 --> 00:28:30.360 Look at him. His face. 00:29:13.987 --> 00:29:16.240 Welcome, my children. 00:29:16.448 --> 00:29:21.537 In this room, you shall explore the noble art of Divination. 00:29:21.703 --> 00:29:27.000 In this room, you shall discover if you possess the Sight. 00:29:28.418 --> 00:29:32.381 Hello. I am Professor Trelawney. 00:29:32.548 --> 00:29:37.177 Together we shall cast ourselves into the future. 00:29:37.386 --> 00:29:41.223 This term, we'll focus on Tasseomancy, the art of reading tea leaves. 00:29:41.390 --> 00:29:44.977 So please, take the cup of the person sitting opposite you. 00:29:45.477 --> 00:29:46.854 What do you see? 00:29:47.020 --> 00:29:52.693 The truth lies buried like a sentence deep within a book, waiting to be read. 00:29:52.901 --> 00:29:55.320 But first, you must broaden your minds. 00:29:55.487 --> 00:30:00.033 - First, you must look beyond. - What a load of rubbish. 00:30:00.200 --> 00:30:02.119 - Where did you come from? - Me? 00:30:02.286 --> 00:30:04.955 - I've been here all this time. - You, boy... 00:30:05.122 --> 00:30:07.416 Is your grandmother quite well? 00:30:08.083 --> 00:30:09.543 I think so. 00:30:09.710 --> 00:30:12.504 I wouldn't be so sure of that. Give me the cup. 00:30:15.507 --> 00:30:16.884 Pity. 00:30:17.092 --> 00:30:19.720 Broaden your minds. 00:30:23.307 --> 00:30:26.643 Your aura is pulsing, dear. Are you in the beyond? 00:30:26.810 --> 00:30:28.729 - I think you are. - Sure. 00:30:28.937 --> 00:30:31.148 Look at the cup. Tell me what you see. 00:30:31.315 --> 00:30:33.025 Yeah. 00:30:33.859 --> 00:30:38.280 Harry's got sort of a wonky cross. That's trials and suffering. 00:30:38.739 --> 00:30:42.367 And that there could be the sun and that's happiness. 00:30:42.576 --> 00:30:43.911 So... 00:30:44.077 --> 00:30:48.123 ...you're gonna suffer, but you're gonna be happy about it. 00:30:48.332 --> 00:30:49.666 Give me the cup. 00:30:52.252 --> 00:30:54.129 Oh, my dear boy. 00:30:56.215 --> 00:30:57.883 My dear... 00:30:59.551 --> 00:31:02.638 ...you have the Grim. 00:31:03.472 --> 00:31:05.224 The Grin? What's the Grin? 00:31:05.390 --> 00:31:08.268 Not the Grin, you idiot. The Grim. 00:31:08.435 --> 00:31:10.604 "Taking form of a giant spectral dog. 00:31:10.812 --> 00:31:13.273 It's among the darkest omens in our world. 00:31:13.815 --> 00:31:15.484 It's an omen... 00:31:15.651 --> 00:31:17.486 ...of death. " 00:31:21.990 --> 00:31:25.827 You don't think that Grim thing's got anything to do with Sirius Black? 00:31:25.994 --> 00:31:29.957 Oh, honestly, Ron. If you ask me, Divination's a woolly discipline. 00:31:30.123 --> 00:31:33.794 Now, Ancient Runes, that's a fascinating subject. 00:31:33.961 --> 00:31:37.089 Ancient Runes? Exactly how many classes are you taking? 00:31:37.256 --> 00:31:38.924 A fair few. 00:31:39.091 --> 00:31:41.176 Hang on. That's not possible. 00:31:41.343 --> 00:31:44.137 Ancient Runes is in the same time as Divination. 00:31:44.304 --> 00:31:46.306 You have to be in two classes at once. 00:31:46.473 --> 00:31:49.852 Don't be silly. How could anyone be in two classes at once? 00:31:50.018 --> 00:31:54.273 "Broaden your minds. Use your Inner Eye to see the future. " 00:31:55.440 --> 00:31:59.403 That's it. Come on, now. Come closer. Less talking, if you don't mind. 00:31:59.570 --> 00:32:01.405 I got a real treat for you today. 00:32:01.572 --> 00:32:03.574 A great lesson. So follow me. 00:32:14.835 --> 00:32:17.921 Right, you lot. Less chattering. Form a group over there. 00:32:18.088 --> 00:32:20.591 And open your books to page 49. 00:32:20.757 --> 00:32:22.384 Exactly how do we do that? 00:32:22.593 --> 00:32:26.471 Just stroke the spine, of course. Goodness me. 00:32:35.856 --> 00:32:39.651 - Don't be such a wimp, Longbottom. - I'm okay. Okay. 00:32:43.322 --> 00:32:46.533 - I think they're funny. - Oh, yeah. Terribly funny. 00:32:46.742 --> 00:32:49.203 Witty. God, this place has gone to the dogs. 00:32:49.411 --> 00:32:53.081 Wait until Father hears Dumbledore's got this oaf teaching classes. 00:32:54.041 --> 00:32:55.375 Shut up, Malfoy. 00:33:09.890 --> 00:33:11.934 Dementor! Dementor! 00:33:19.942 --> 00:33:23.028 - Just ignore him. - You're supposed to stroke it. 00:33:23.195 --> 00:33:24.655 Yeah. 00:33:34.873 --> 00:33:37.876 Isn't he beautiful? 00:33:38.043 --> 00:33:40.671 Say hello to Buckbeak. 00:33:41.255 --> 00:33:43.507 Hagrid, exactly what is that? 00:33:43.715 --> 00:33:45.759 That, Ron, is a hippogriff. 00:33:45.926 --> 00:33:49.429 First thing you wanna know is they're very proud creatures. 00:33:49.638 --> 00:33:53.517 Very easily offended. You do not want to insult a hippogriff. 00:33:53.684 --> 00:33:56.436 It may be the last thing you ever do. 00:33:56.603 --> 00:33:59.982 Now, who'd like to come and say hello? 00:34:02.526 --> 00:34:04.611 Well done, Harry. Well done. 00:34:07.406 --> 00:34:08.782 Come on now. 00:34:09.324 --> 00:34:10.659 Now... 00:34:10.868 --> 00:34:14.580 ...you have to let him make the first move. It's only polite. So... 00:34:14.746 --> 00:34:16.623 ...step up. Give him a nice bow. 00:34:16.832 --> 00:34:19.251 Then you wait and see if he bows back. 00:34:19.418 --> 00:34:21.545 If he does, you can go and touch him. 00:34:21.712 --> 00:34:24.923 If not... Well, we'll get to that later. 00:34:27.593 --> 00:34:29.636 Just make your bow. 00:34:31.221 --> 00:34:32.890 Nice and low. 00:34:38.228 --> 00:34:39.897 Back off, Harry. Back off. 00:34:41.773 --> 00:34:43.275 Keep still. 00:34:44.943 --> 00:34:46.945 Keep still. 00:34:55.120 --> 00:34:59.541 Well done, Harry. Well done. Here, you big brute, you. 00:35:02.044 --> 00:35:04.588 Right. I think you can go and pat him now. 00:35:04.796 --> 00:35:06.632 Go on. Don't be shy. 00:35:15.057 --> 00:35:17.518 Nice and slow, now. Nice and slow. Slow. 00:35:20.854 --> 00:35:22.272 Not so fast, Harry. 00:35:27.361 --> 00:35:30.614 Slow down, Harry. That's it... 00:35:30.822 --> 00:35:33.992 Nice and slow. Now let him come to you. 00:35:35.869 --> 00:35:38.205 Slowly, now, slowly, slowly... 00:35:38.413 --> 00:35:40.207 That's it... 00:35:40.832 --> 00:35:42.167 Yes! 00:35:42.751 --> 00:35:46.171 Well done! Well done, Harry, well done! 00:35:46.338 --> 00:35:48.340 Does he get to fly? 00:35:48.549 --> 00:35:50.926 - I think he may let you ride him now. - What? 00:35:51.134 --> 00:35:52.678 - Come on. - Hey, hey, hey! 00:35:52.844 --> 00:35:56.014 Put you over here, just behind the wing joint. 00:35:56.682 --> 00:36:01.061 Don't pull out any of his feathers, because he won't thank you for that. 00:37:41.995 --> 00:37:45.499 Well done, Harry, and well done, Buckbeak. 00:37:45.707 --> 00:37:47.626 That was wicked, Harry! 00:37:47.834 --> 00:37:49.211 Oh, please. 00:37:50.003 --> 00:37:52.339 Well done, well done. 00:37:53.006 --> 00:37:56.218 - How am I doing me first day? - Brilliant, professor. 00:37:59.638 --> 00:38:03.851 You're not dangerous at all, are you, you great ugly brute! 00:38:04.059 --> 00:38:05.435 Malfoy, no... 00:38:06.353 --> 00:38:07.813 No! 00:38:08.522 --> 00:38:10.148 Buckbeak! 00:38:10.357 --> 00:38:12.484 Whoa, whoa, whoa... 00:38:13.652 --> 00:38:15.445 Whoa! Buckbeak! 00:38:16.572 --> 00:38:18.907 Away, you silly creature... 00:38:19.116 --> 00:38:22.202 - It's killed me! - Calm down. It's just a scratch! 00:38:22.411 --> 00:38:23.620 Hagrid! 00:38:23.787 --> 00:38:29.001 - He has to be taken to the hospital. - I'm the teacher. I'll do it. 00:38:32.045 --> 00:38:34.923 - You're gonna regret this. - Class dismissed! 00:38:35.090 --> 00:38:37.384 You and your bloody chicken! 00:39:00.866 --> 00:39:02.910 Does it hurt terribly, Draco? 00:39:03.118 --> 00:39:06.955 It comes and it goes. Still, I consider myself lucky. 00:39:07.122 --> 00:39:10.459 Madam Pomfrey said another minute and I could've lost my arm. 00:39:10.792 --> 00:39:13.670 - I can't do homework for weeks. - Listen to the idiot. 00:39:13.921 --> 00:39:18.175 - He's really laying it on thick, isn't he? - At least Hagrid didn't get fired. 00:39:18.383 --> 00:39:22.095 I hear Draco's father's furious. We haven't heard the end of this. 00:39:22.304 --> 00:39:24.139 - He's been sighted! - Who? 00:39:24.348 --> 00:39:26.058 Sirius Black! 00:39:27.100 --> 00:39:30.103 Dufftown? That's not far from here. 00:39:30.521 --> 00:39:33.148 You don't think he'd come to Hogwarts, do you? 00:39:33.315 --> 00:39:35.817 - With dementors at every entrance? - Dementors? 00:39:35.984 --> 00:39:39.321 He slipped past them once. Who's to say he won't do it again? 00:39:39.530 --> 00:39:44.076 That's right. Black could be anywhere. It's like trying to catch smoke. 00:39:44.868 --> 00:39:48.038 Like trying to catch smoke with your bare hands. 00:40:14.147 --> 00:40:16.233 Intriguing, isn't it? 00:40:19.486 --> 00:40:22.239 Would anyone like to venture a guess... 00:40:22.406 --> 00:40:24.199 ...as to what is inside? 00:40:24.408 --> 00:40:28.412 - That's a boggart, that is. - Very good, Mr. Thomas. 00:40:29.162 --> 00:40:32.082 Now, can anybody tell me what a boggart looks like? 00:40:32.291 --> 00:40:34.334 - No one knows. - When did she get here? 00:40:34.543 --> 00:40:36.044 Boggarts are shape-shifters. 00:40:36.253 --> 00:40:39.464 They take the shape of whatever a person fears the most. 00:40:39.673 --> 00:40:44.094 - That's what makes them so... - So terrifying, yes, yes, yes... 00:40:44.303 --> 00:40:49.766 Luckily, a very simple charm exists to repel a boggart. 00:40:51.143 --> 00:40:54.897 Let's practice it now. Without wands, please. 00:40:55.189 --> 00:40:57.691 After me. Riddikulus! 00:40:57.900 --> 00:41:00.027 - Riddikulus! - Very good. 00:41:00.235 --> 00:41:02.738 A little louder and very clear. Listen: 00:41:02.946 --> 00:41:05.157 - Riddikulus! - Riddikulus! 00:41:05.365 --> 00:41:07.451 - This class is ridiculous. - Very good. 00:41:07.659 --> 00:41:11.663 So much for the easy part. You see, the incantation alone is not enough. 00:41:11.872 --> 00:41:15.584 What really finishes a boggart is laughter. 00:41:15.792 --> 00:41:20.214 You need to force it to assume a shape you find truly amusing. 00:41:20.380 --> 00:41:24.509 Let me explain. Neville, would you join me, please? 00:41:24.718 --> 00:41:27.054 Come on, don't be shy. Come on. 00:41:28.055 --> 00:41:29.723 Come on. 00:41:30.182 --> 00:41:33.685 Hello. Neville, what frightens you most of all? 00:41:33.894 --> 00:41:35.562 Professor Snape. 00:41:35.771 --> 00:41:37.606 - Sorry? - Professor Snape. 00:41:37.773 --> 00:41:41.193 Professor Snape. Yes, frightens all. 00:41:41.360 --> 00:41:45.864 - You live with your grandmother. - I don't want it to turn into her, either. 00:41:46.365 --> 00:41:47.950 No... 00:41:48.784 --> 00:41:51.578 ...it won't. I want you to picture her clothes. 00:41:51.828 --> 00:41:55.040 Only her clothes, very clearly, in your mind. 00:41:55.249 --> 00:41:58.335 - She carries a red handbag... - We don't need to hear. 00:41:58.502 --> 00:42:02.381 As long as you see it, we'll see it. Now, when I open that wardrobe... 00:42:02.589 --> 00:42:05.884 ...here's what I want you to do. Excuse me. 00:42:06.343 --> 00:42:09.263 Imagine Professor Snape in your grandmother's clothes. 00:42:09.471 --> 00:42:11.181 Can you do that? 00:42:11.765 --> 00:42:14.476 Yes. Wand at the ready. 00:42:14.810 --> 00:42:18.313 One, two, three. 00:42:28.115 --> 00:42:29.992 Think, Neville, think. 00:42:32.744 --> 00:42:34.788 Riddikulus! 00:42:39.334 --> 00:42:42.004 Wonderful, Neville, wonderful! Incredible! Okay... 00:42:42.212 --> 00:42:45.132 ...to the back, Neville. Everyone, form a line... 00:42:51.346 --> 00:42:52.681 Form a line! 00:42:52.848 --> 00:42:56.268 I want everyone to picture the thing they fear the very most... 00:42:56.476 --> 00:42:59.563 ...and turn it into something funny. 00:42:59.771 --> 00:43:01.481 Next! Ron! 00:43:04.693 --> 00:43:08.238 Concentrate. Face your fear. Be brave! 00:43:19.708 --> 00:43:21.251 Wand at the ready, Ron. 00:43:22.002 --> 00:43:23.837 Riddikulus! 00:43:24.004 --> 00:43:25.339 Yes! 00:43:25.964 --> 00:43:28.842 You see? Very good, very good! 00:43:29.343 --> 00:43:35.182 Marvelous! Absolutely, very, very enjoyable! Parvati! Next! 00:43:36.975 --> 00:43:39.186 Show us what you see. 00:43:48.445 --> 00:43:51.865 Keep your nerve. Steady. 00:43:52.032 --> 00:43:53.992 Riddikulus! 00:43:55.035 --> 00:43:56.995 And next! Step up, step up! 00:43:58.080 --> 00:43:59.915 Wonderful, wonderful! 00:44:13.929 --> 00:44:16.056 Here! 00:44:21.895 --> 00:44:23.730 Riddikulus! 00:44:32.239 --> 00:44:35.158 Right. Sorry about that. That's enough for today. 00:44:35.325 --> 00:44:37.327 Collect your books from the back. 00:44:37.494 --> 00:44:40.122 That's the end of the lesson. Thank you! Sorry! 00:44:40.289 --> 00:44:43.333 Sorry, you can have too much of a good thing. 00:44:45.335 --> 00:44:49.923 Remember, these visits to Hogsmeade village are a privilege. 00:44:50.215 --> 00:44:53.051 Should your behavior reflect poorly on the school... 00:44:53.218 --> 00:44:56.138 ...that privilege shall not be extended again. 00:44:56.597 --> 00:44:59.892 No permission form signed, no visiting the village. 00:45:00.058 --> 00:45:01.602 That's the rule, Potter. 00:45:01.810 --> 00:45:05.022 Those with permission, follow me. Those without, stay put. 00:45:05.189 --> 00:45:07.691 I thought if you signed it, then I could... 00:45:07.858 --> 00:45:10.360 I can't. Only a parent or a guardian can sign. 00:45:10.527 --> 00:45:13.739 Since I am neither, it would be inappropriate. 00:45:16.033 --> 00:45:20.621 I'm sorry, Potter. That's my final word. 00:45:21.830 --> 00:45:25.083 Forget about it, guys. See you later. 00:45:38.889 --> 00:45:40.933 Professor, can I ask you something? 00:45:41.141 --> 00:45:44.978 You want to know why I stopped you facing that boggart, yes? 00:45:45.187 --> 00:45:46.605 I thought it'd be obvious. 00:45:46.772 --> 00:45:49.608 I assumed it would take the shape of Lord Voldemort. 00:45:49.775 --> 00:45:53.278 I did think of Voldemort at first. 00:45:53.487 --> 00:45:56.114 But then I remembered that night on the train... 00:45:56.281 --> 00:45:58.825 ...and the dementor. - I'm very impressed. 00:45:58.992 --> 00:46:01.870 That suggests what you fear the most is fear itself. 00:46:02.037 --> 00:46:03.539 This is very wise. 00:46:03.705 --> 00:46:05.791 Before I fainted... 00:46:06.041 --> 00:46:08.043 ...I heard something. 00:46:08.585 --> 00:46:10.212 A woman... 00:46:10.671 --> 00:46:12.005 ...screaming. 00:46:12.214 --> 00:46:15.467 Dementors force us to relive our very worst memories. 00:46:15.676 --> 00:46:18.595 Our pain becomes their power. 00:46:19.429 --> 00:46:21.640 I think it was my mother... 00:46:21.807 --> 00:46:24.017 ...the night she was murdered. 00:46:25.644 --> 00:46:30.107 The very first time I saw you, Harry, I recognized you immediately. 00:46:30.691 --> 00:46:33.527 Not by your scar, by your eyes. 00:46:33.944 --> 00:46:36.113 They're your mother, Lily's. 00:46:37.030 --> 00:46:38.490 Yes. 00:46:38.824 --> 00:46:41.827 Oh, yes. I knew her. 00:46:44.162 --> 00:46:48.000 Your mother was there for me at a time when no one else was. 00:46:48.208 --> 00:46:51.420 Not only was she a singularly gifted witch... 00:46:51.587 --> 00:46:54.923 ...she was also an uncommonly kind woman. 00:46:55.424 --> 00:46:58.510 She had a way of seeing the beauty in others... 00:46:58.677 --> 00:47:03.850 ...even, and most especially, when that person could not see it in themselves. 00:47:06.310 --> 00:47:09.021 And your father, James, on the other hand... 00:47:09.188 --> 00:47:10.731 ...he... 00:47:11.231 --> 00:47:14.568 He had a certain, shall we say, talent for trouble. 00:47:16.862 --> 00:47:22.367 A talent, rumor has it, he passed on to you. 00:47:26.371 --> 00:47:29.333 You're more like them than you know, Harry. 00:47:30.167 --> 00:47:33.295 In time, you'll come to see just how much. 00:47:36.757 --> 00:47:41.136 Honeyduke's Sweetshop is brilliant, but nothing beats Zonko's Joke Shop. 00:47:41.345 --> 00:47:43.889 We never got to go to the Shrieking Shack. 00:47:44.056 --> 00:47:48.101 - You heard it's the most... - Haunted building in Britain. I know. 00:47:49.478 --> 00:47:50.979 What's going on? 00:47:51.146 --> 00:47:53.607 Probably Neville forgot the password again. 00:47:53.774 --> 00:47:56.193 - Hey. - Oh, you're there. 00:47:56.360 --> 00:48:00.656 Let me through, please. Excuse me! I'm Head Boy! 00:48:02.282 --> 00:48:03.951 Get back, all of you. 00:48:04.117 --> 00:48:07.287 No one is to enter this dormitory until it's been searched. 00:48:07.454 --> 00:48:08.789 The Fat Lady! She's gone! 00:48:10.874 --> 00:48:13.335 Serves her right. She was a terrible singer. 00:48:13.502 --> 00:48:15.420 It's not funny, Ron. 00:48:17.422 --> 00:48:21.510 Keep calm, everyone. Break into fours. Back to your common room. 00:48:27.850 --> 00:48:28.892 - Be quiet. - Make way. 00:48:29.101 --> 00:48:31.061 - The headmaster's here. - Come on, move. 00:48:31.270 --> 00:48:33.146 You heard. Move! 00:48:47.369 --> 00:48:50.247 Mr. Filch? Round up the ghosts. 00:48:50.581 --> 00:48:54.668 Tell them to search every painting in the castle to find the Fat Lady. 00:48:54.877 --> 00:48:57.963 There's no need for ghosts, professor. 00:48:58.797 --> 00:49:00.924 The Fat Lady's there. 00:49:01.758 --> 00:49:03.760 Mind where you're going! Slow down! 00:49:04.344 --> 00:49:07.014 You listen! I'm Head Boy! 00:49:07.181 --> 00:49:09.600 - Come back here! - Keep moving! 00:49:13.187 --> 00:49:16.064 Dear lady, who did this to you? 00:49:17.983 --> 00:49:23.030 Eyes like the devil, he's got, and a soul as dark as his name. 00:49:23.947 --> 00:49:26.950 It's him, headmaster. The one they all talk about. 00:49:27.117 --> 00:49:29.578 He's here, somewhere in the castle! 00:49:29.828 --> 00:49:31.997 Sirius Black! 00:49:32.206 --> 00:49:37.336 Secure the castle, Mr. Filch. The rest of you, to the Great Hall. 00:50:05.405 --> 00:50:10.327 I've searched the Astronomy Tower and the Owlery. There's nothing there. 00:50:10.494 --> 00:50:13.080 - Thank you. - The third floor's clear too, sir. 00:50:13.247 --> 00:50:15.207 - Very good. - I've done the dungeons. 00:50:15.374 --> 00:50:18.043 No sign of Black, nor anywhere else in the castle. 00:50:18.252 --> 00:50:20.754 I didn't really expect him to linger. 00:50:22.005 --> 00:50:24.341 Remarkable feat, don't you think? 00:50:24.508 --> 00:50:26.802 To enter Hogwarts Castle on one's own... 00:50:26.969 --> 00:50:29.638 ...completely undetected? - Quite remarkable, yes. 00:50:29.847 --> 00:50:31.682 Any theories on how he managed it? 00:50:31.890 --> 00:50:34.852 Many. Each as unlikely as the next. 00:50:35.102 --> 00:50:36.645 You may recall... 00:50:36.812 --> 00:50:39.648 ...prior to the start of term I expressed concerns... 00:50:39.815 --> 00:50:41.900 ...about your appointment of Professor... 00:50:42.067 --> 00:50:46.154 Not a single professor inside this castle would help Sirius Black enter it. 00:50:46.321 --> 00:50:48.740 I'm quite convinced the castle is safe... 00:50:48.907 --> 00:50:52.536 ...and I'm more than willing to send the students to their houses. 00:50:52.703 --> 00:50:55.038 What about Potter? Should he be warned? 00:50:55.247 --> 00:50:57.875 Perhaps. But for now, let him sleep. 00:50:58.750 --> 00:51:03.463 For in dreams, we enter a world that's entirely our own. 00:51:03.755 --> 00:51:08.262 Let them swim in the deepest ocean or glide over the highest cloud. 00:51:47.591 --> 00:51:50.928 Turn to page 394. 00:52:00.354 --> 00:52:03.941 Excuse me, sir. Where's Professor Lupin? 00:52:04.650 --> 00:52:08.070 That's not really your concern, is it, Potter? 00:52:08.237 --> 00:52:12.115 Suffice it to say your professor finds himself incapable of teaching... 00:52:12.324 --> 00:52:17.371 ...at the present time. Turn to page 394. 00:52:22.209 --> 00:52:23.877 "Werewolves"? 00:52:24.211 --> 00:52:26.964 Sir, we just learned about red caps and hinkypunks. 00:52:27.214 --> 00:52:30.342 - We're not meant to start that for weeks. - Quiet. 00:52:30.551 --> 00:52:33.720 When did she come in? Did you see her come in? 00:52:34.346 --> 00:52:37.850 Now, which one of you can tell me the difference... 00:52:38.058 --> 00:52:40.477 ...between an Animagus and a werewolf? 00:52:41.186 --> 00:52:43.105 No one? 00:52:43.605 --> 00:52:46.525 - How disappointing. - Please, sir. 00:52:46.733 --> 00:52:49.903 An Animagus is a wizard who elects to turn into an animal. 00:52:50.070 --> 00:52:51.613 A werewolf has no choice. 00:52:52.030 --> 00:52:53.740 With each full moon... 00:52:53.907 --> 00:52:57.786 ...he no longer remembers who he is. He'd kill his best friend. 00:52:57.995 --> 00:53:01.582 The werewolf only responds to the call of its own kind. 00:53:02.749 --> 00:53:05.502 Thank you, Mr. Malfoy. That's the second time... 00:53:05.669 --> 00:53:08.005 ...you've spoken out of turn, Miss Granger. 00:53:08.171 --> 00:53:10.174 Are you incapable of restraining yourself... 00:53:10.340 --> 00:53:13.677 ...or do you take pride in being an insufferable know-it-all? 00:53:13.969 --> 00:53:17.389 - He's got a point, you know. - Five points from Gryffindor. 00:53:17.598 --> 00:53:22.186 As an antidote to your ignorance, and on my desk, by Monday morning... 00:53:22.394 --> 00:53:26.106 ...two rolls of parchment on the werewolf, with emphasis... 00:53:26.273 --> 00:53:28.859 ...on recognizing it. - It's Quidditch tomorrow. 00:53:29.943 --> 00:53:33.280 Then I suggest you take extra care, Mr. Potter. 00:53:33.488 --> 00:53:37.534 Loss of limb will not excuse you. 00:53:37.743 --> 00:53:41.496 Page 394. 00:53:43.498 --> 00:53:44.958 The term "werewolf"... 00:53:45.876 --> 00:53:50.380 ...is a contraction of the Anglo-Saxon word "wer"... 00:53:51.131 --> 00:53:55.552 ...which means "man, " and "wolf. " Werewolf, man-wolf. 00:53:56.220 --> 00:53:58.555 There are several ways to become a werewolf. 00:53:58.764 --> 00:54:01.767 They include being given the power of shape-shifting... 00:54:02.017 --> 00:54:03.936 ...being bitten by a werewolf... 00:54:22.746 --> 00:54:26.375 Go, Harry! Go, Harry! 00:56:26.161 --> 00:56:28.997 Aresto momentum! 00:56:31.250 --> 00:56:34.378 - He looks a bit peaky, doesn't he? - Peaky? 00:56:34.545 --> 00:56:36.839 What do you expect? He fell over 100 feet. 00:56:37.005 --> 00:56:39.883 Let's walk you off a tower and see what you look like. 00:56:40.092 --> 00:56:43.136 Probably a right sight better than he normally does. 00:56:46.807 --> 00:56:49.768 - How are you feeling? - Oh, brilliant. 00:56:49.977 --> 00:56:51.937 You gave us a right good scare. 00:56:52.187 --> 00:56:55.691 - What happened? - Well, you fell off your broom. 00:56:55.983 --> 00:56:58.318 Really? I meant the match. Who won? 00:57:02.739 --> 00:57:04.449 No one blames you, Harry. 00:57:04.658 --> 00:57:08.495 Dementors aren't supposed to be on the grounds. Dumbledore's furious. 00:57:08.704 --> 00:57:10.789 After he saved you, he sent them off. 00:57:10.956 --> 00:57:14.626 There's something else you should know too. 00:57:15.168 --> 00:57:20.508 When you fell, your broom sort of blew into the Whomping Willow, and... 00:57:22.009 --> 00:57:23.510 Well... 00:57:24.761 --> 00:57:27.055 I'm sorry to hear about your broomstick. 00:57:27.389 --> 00:57:30.017 Is there no chance of fixing it? 00:57:30.184 --> 00:57:31.560 No. 00:57:31.727 --> 00:57:35.063 Professor, why do the dementors affect me so? 00:57:35.480 --> 00:57:38.567 - I mean, more than everyone else? - Listen. 00:57:38.734 --> 00:57:41.904 Dementors are the foulest creatures to walk this earth. 00:57:42.112 --> 00:57:46.366 They feed on every good feeling, every happy memory... 00:57:46.909 --> 00:57:51.496 ...until a person is left with absolutely nothing but his worst experiences. 00:57:51.705 --> 00:57:55.918 You are not weak, Harry. 00:57:56.084 --> 00:58:00.172 Dementors affect you most because there are true horrors in your past. 00:58:00.380 --> 00:58:03.467 Horrors your classmates can scarcely imagine. 00:58:03.926 --> 00:58:06.220 You have nothing to be ashamed of. 00:58:06.428 --> 00:58:10.474 - I'm scared, professor. - I'd consider you a fool if you weren't. 00:58:10.641 --> 00:58:14.144 I need to know how to fight them. You could teach me. 00:58:14.311 --> 00:58:16.313 You made the one on the train go away. 00:58:16.522 --> 00:58:18.273 There was only one that night. 00:58:18.565 --> 00:58:23.153 - But you made it go away. - I don't pretend to be an expert, Harry. 00:58:23.487 --> 00:58:28.450 But as the dementors seem to have developed an interest in you... 00:58:28.617 --> 00:58:32.287 ...perhaps I should teach you. But after the holidays. 00:58:32.454 --> 00:58:34.373 For now, I need to rest. 00:58:59.815 --> 00:59:04.111 Last call for Hogsmeade! Come on, now! 00:59:19.710 --> 00:59:21.712 - Guys, let me go. - Clever, Harry. 00:59:21.879 --> 00:59:24.798 - But not clever enough. - We've got a better way. 00:59:24.965 --> 00:59:27.801 - I'm trying to get to Hogsmeade. - We know. 00:59:27.968 --> 00:59:29.178 We'll get you there. 00:59:29.344 --> 00:59:32.055 - We'll show you a quicker way. - Lf you pipe down. 00:59:32.222 --> 00:59:35.809 - Bless him. - Let me go! Come on, guys. Don't... 00:59:36.435 --> 00:59:39.021 - Now, Harry. - Come and join the big boys. 00:59:40.439 --> 00:59:42.566 What are you doing?! 00:59:42.816 --> 00:59:45.652 - What's this rubbish? - "What's this rubbish?" he says. 00:59:45.819 --> 00:59:49.156 - It's the secret to our success. - It's a wrench giving it to you... 00:59:49.323 --> 00:59:52.242 But we've decided your needs are greater than ours. 00:59:52.409 --> 00:59:54.161 George, if you will. 00:59:54.328 --> 00:59:57.623 I solemnly swear that I am up to no good. 01:00:01.251 --> 01:00:04.838 "Messrs. Moony, Wormtail, Padfoot and Prongs... 01:00:05.255 --> 01:00:08.217 ...are proud to present the Marauder's Map. " 01:00:08.467 --> 01:00:10.719 We owe them so much. 01:00:14.264 --> 01:00:18.101 Hang on. This is Hogwarts. And that... 01:00:18.268 --> 01:00:20.729 - No. Is that really...? - Dumbledore. 01:00:20.896 --> 01:00:22.231 - In his study. - Pacing. 01:00:22.397 --> 01:00:24.358 Does that a lot. 01:00:24.566 --> 01:00:26.401 - So this map shows... - Everyone. 01:00:26.610 --> 01:00:28.612 - Where they are. - What they're doing. 01:00:28.779 --> 01:00:29.905 - Every minute. - Every day. 01:00:30.072 --> 01:00:33.075 - Brilliant! Where did you get it? - From Filch's office. 01:00:33.242 --> 01:00:35.994 - First year. - There are seven secret passageways... 01:00:36.161 --> 01:00:38.830 ...out of the castle. - We'd recommend this one. 01:00:38.997 --> 01:00:42.167 - The One-Eyed Witch passageway. - Leads you to Honeyduke's. 01:00:42.334 --> 01:00:44.169 Hurry. Filch is heading this way. 01:00:44.336 --> 01:00:47.756 And don't forget. When you're done, just give it a tap and say: 01:00:47.923 --> 01:00:52.261 "Mischief managed. " Otherwise, anyone can read it. 01:01:27.588 --> 01:01:29.798 Now, how much do you want? 01:01:37.097 --> 01:01:39.016 Delicious. 01:01:47.024 --> 01:01:51.111 It's meant to be the most haunted building in Britain. Did I mention that? 01:01:51.278 --> 01:01:52.946 Twice. 01:01:53.655 --> 01:01:55.991 Do you want to move a bit closer? 01:01:56.200 --> 01:01:57.910 To the Shrieking Shack? 01:01:58.202 --> 01:02:01.079 Actually, I'm fine here. 01:02:01.246 --> 01:02:03.081 Well, well. Look who's here. 01:02:03.457 --> 01:02:05.751 You two shopping for your new dream home? 01:02:05.959 --> 01:02:10.255 Bit grand for you, isn't it, Weasle-Bee? Don't your family sleep in one room? 01:02:10.464 --> 01:02:13.675 - Shut your mouth, Malfoy. - Not very friendly. 01:02:13.967 --> 01:02:19.097 Boys, I think it's time we teach Weasle-Bee how to respect his superiors. 01:02:19.306 --> 01:02:22.726 - Hope you don't mean yourself. - How dare you talk to me! 01:02:22.893 --> 01:02:24.895 You filthy little mudblood! 01:02:29.107 --> 01:02:30.651 Who is that? 01:02:36.865 --> 01:02:39.243 - Don't stand there! Do something! - What? 01:02:59.054 --> 01:03:01.348 What's up, Malfoy? Lost your skis? 01:03:05.310 --> 01:03:06.728 Get out of the way! 01:03:06.895 --> 01:03:08.522 Move! 01:03:08.981 --> 01:03:11.984 Malfoy! Wait! Wait! 01:03:15.737 --> 01:03:17.698 Harry! 01:03:17.865 --> 01:03:21.910 Bloody hell, Harry. That was not funny. 01:03:23.078 --> 01:03:26.331 Those weasels! Never told me about any Marauder's Map. 01:03:26.540 --> 01:03:29.960 He won't keep it. He'll turn it over to Professor McGonagall. 01:03:30.210 --> 01:03:34.173 - Aren't you? - Sure. Along with his Invisibility Cloak. 01:03:34.339 --> 01:03:36.842 Look who it is. Madam Rosmerta. 01:03:37.050 --> 01:03:39.344 - Ron fancies her. - That's not true! 01:03:39.511 --> 01:03:41.388 - Professor McGonagall! - Cornelius! 01:03:41.555 --> 01:03:42.931 Allow me, minister. 01:03:43.140 --> 01:03:44.975 - Oh, Hagrid... - Sorry about that. 01:03:45.184 --> 01:03:48.103 Rosmerta, my dear. I hope business is good. 01:03:48.312 --> 01:03:52.191 It'd be a lot better if the Ministry wasn't sending dementors... 01:03:52.357 --> 01:03:56.403 ...into my pub every other night! - We have... 01:03:56.820 --> 01:04:00.032 - We have a killer on the loose. - Sirius Black in Hogsmeade! 01:04:00.365 --> 01:04:02.826 And what would bring him here? 01:04:02.993 --> 01:04:07.164 - Harry Potter. - Harry Potter? 01:04:07.331 --> 01:04:09.082 Come. 01:04:11.627 --> 01:04:13.629 Harry! 01:04:21.345 --> 01:04:25.807 - No underage wizards allowed in today! - Shut the damn door! 01:04:26.016 --> 01:04:28.018 - So rude. - Thick heads. 01:04:28.268 --> 01:04:29.853 - Thick heads?! - How dare they! 01:04:30.062 --> 01:04:33.232 - Who are they calling thick heads? - Young whippersnappers! 01:04:33.982 --> 01:04:37.903 Nobody will come to a pub where they'll get scared out of their wits. 01:04:38.070 --> 01:04:41.990 Professor Dumbledore doesn't want dementors around the place. 01:04:44.785 --> 01:04:46.578 Tell me what this is all about. 01:04:46.745 --> 01:04:51.208 Years ago, when Harry Potter's parents realized they were marked for death... 01:04:51.375 --> 01:04:54.044 Remember? They hid. Few knew where they were. 01:04:54.253 --> 01:04:58.090 One who did was Sirius Black. And he told You-Know-Who. 01:04:58.298 --> 01:05:01.510 Not only did Black lead him to the Potters that night... 01:05:01.677 --> 01:05:05.055 ...he also killed Peter Pettigrew! 01:05:05.305 --> 01:05:07.474 - Peter Pettigrew? - Little lump of a boy. 01:05:07.641 --> 01:05:09.893 - Always trailing after Black. - I remember. 01:05:10.060 --> 01:05:11.895 Never let James and Sirius out of his sight. 01:05:12.062 --> 01:05:14.815 - What happened? - Peter tried to warn the Potters... 01:05:14.982 --> 01:05:19.152 ...and might have, had he not run into an old friend, Sirius Black. 01:05:19.361 --> 01:05:23.198 Black was vicious. He didn't kill Pettigrew. 01:05:23.407 --> 01:05:25.576 He destroyed him! 01:05:26.201 --> 01:05:30.956 A finger. That's all that was left. A finger. Nothing else. 01:05:31.123 --> 01:05:34.168 Sirius Black may not have put his hands to the Potters... 01:05:34.334 --> 01:05:37.546 ...but he's the reason they're dead. - He wants to finish things. 01:05:37.754 --> 01:05:40.591 - I don't believe it. - That's not the worst of it. 01:05:40.799 --> 01:05:44.553 - What could be worse? - This: Sirius Black was... 01:05:44.761 --> 01:05:46.889 ...and remains to this day... 01:05:47.347 --> 01:05:48.974 ...Harry Potter's godfather! 01:05:57.608 --> 01:05:59.902 Ron, look! 01:06:05.616 --> 01:06:08.202 - Sorry. Excuse me, excuse me. - Merry Christmas. 01:06:46.657 --> 01:06:48.492 Harry, what happened? 01:06:50.994 --> 01:06:53.121 He was their friend... 01:06:53.622 --> 01:06:55.874 ...and he betrayed them. 01:06:56.667 --> 01:06:58.627 He was their friend! 01:07:00.879 --> 01:07:02.840 I hope he finds me. 01:07:03.465 --> 01:07:05.801 Because when he does, I'm gonna be ready! 01:07:06.260 --> 01:07:08.887 When he does, I'm gonna kill him! 01:07:23.151 --> 01:07:24.778 Harry. 01:07:25.279 --> 01:07:26.947 There you are. You came. 01:07:27.322 --> 01:07:31.201 Are you sure about this, Harry? This is very advanced magic... 01:07:31.368 --> 01:07:33.829 ...well beyond the Ordinary Wizarding Level. 01:07:33.996 --> 01:07:35.539 I'm sure. 01:07:36.123 --> 01:07:38.584 Well, everything's prepared. 01:07:38.834 --> 01:07:42.212 The spell I'm going to teach you is called the Patronus Charm. 01:07:42.421 --> 01:07:43.881 Did you ever hear of it? 01:07:44.047 --> 01:07:45.716 No? Well... 01:07:45.883 --> 01:07:49.469 A Patronus is a positive force. For the wizard who conjures one... 01:07:49.636 --> 01:07:54.308 ...it works like a shield, with the dementor feeding on it rather than him. 01:07:54.474 --> 01:07:58.312 But in order for it to work, you need to think of a memory. 01:07:58.478 --> 01:08:02.441 Not just any memory, a very happy memory, a very powerful memory. 01:08:02.649 --> 01:08:06.445 Can you do this? Yes. Very well. 01:08:07.654 --> 01:08:09.865 Close your eyes. 01:08:11.658 --> 01:08:13.535 Concentrate. 01:08:14.786 --> 01:08:16.872 Explore your past. 01:08:17.372 --> 01:08:19.249 Do you have a memory? 01:08:20.834 --> 01:08:23.045 Allow it to fill you up. 01:08:23.754 --> 01:08:25.839 Lose yourself within it. 01:08:26.173 --> 01:08:31.512 Then speak the incantation, Expecto Patronum. 01:08:31.929 --> 01:08:34.765 - Expecto Patronum. - Very good. 01:08:38.560 --> 01:08:41.897 Shall we? Wand at the ready. 01:08:59.414 --> 01:09:02.334 Expecto Patronum! 01:09:02.793 --> 01:09:06.463 Expecto... Expecto... 01:09:06.713 --> 01:09:08.423 Expect... 01:09:10.425 --> 01:09:14.513 Here we go. Come on. Sit up. Deep breaths. 01:09:14.805 --> 01:09:18.600 It's all right. I didn't expect you to do it the first time. 01:09:19.017 --> 01:09:24.147 That would have been remarkable. Here, eat this. You'll feel better. 01:09:24.982 --> 01:09:27.860 - That's one nasty dementor. - Oh, no, no, no. 01:09:28.068 --> 01:09:30.821 That was a boggart, Harry. A boggart. 01:09:30.988 --> 01:09:34.157 The real thing would be worse. Much, much worse. 01:09:34.324 --> 01:09:36.952 As a matter of interest, what were you thinking? 01:09:37.119 --> 01:09:40.831 - Which memory did you choose? - The first time I rode a broom. 01:09:42.040 --> 01:09:45.377 That's not good enough. Not nearly good enough. 01:09:52.259 --> 01:09:57.514 There's another. It's not happy, exactly. 01:09:59.433 --> 01:10:01.560 Well, it is. 01:10:01.727 --> 01:10:04.313 It's the happiest I've ever felt... 01:10:04.479 --> 01:10:08.442 ...but it's complicated. - Is it strong? 01:10:12.821 --> 01:10:15.657 Then let's give it a try. You feel ready? 01:10:17.451 --> 01:10:19.203 Just do it. 01:10:29.254 --> 01:10:32.508 Expecto Patronum! 01:10:33.759 --> 01:10:37.721 Expecto Patronum! 01:10:59.326 --> 01:11:00.410 Yes! 01:11:02.371 --> 01:11:05.791 Well done, Harry. Well done! 01:11:06.333 --> 01:11:10.462 - I think I've had enough for today. - Yes. Sit down. Here. 01:11:10.629 --> 01:11:13.048 Eat this, it helps. It really helps. 01:11:13.215 --> 01:11:15.008 And just so you know, Harry... 01:11:15.175 --> 01:11:19.179 ...I think you'd have given your father a run for his money. And that... 01:11:19.346 --> 01:11:21.390 ...is saying something. 01:11:23.559 --> 01:11:25.561 I was thinking of him. 01:11:25.727 --> 01:11:27.896 And Mum. 01:11:28.063 --> 01:11:30.315 Seeing their faces. 01:11:30.941 --> 01:11:33.652 They were talking to me. 01:11:33.819 --> 01:11:36.071 Just talking. 01:11:36.238 --> 01:11:38.574 That's the memory I chose. 01:11:40.200 --> 01:11:42.661 I don't even know if it's real. 01:11:43.161 --> 01:11:45.330 But it's the best I have. 01:11:54.548 --> 01:11:56.884 - Beautiful day. - Gorgeous. 01:11:57.050 --> 01:11:59.052 Unless you've been ripped to pieces! 01:11:59.219 --> 01:12:01.638 Ripped to pieces? What are you talking about? 01:12:01.805 --> 01:12:04.975 - Ronald has lost his rat. - I haven't lost anything! 01:12:05.142 --> 01:12:07.269 - Your cat killed him! - Rubbish. 01:12:07.436 --> 01:12:10.772 Harry, you've seen the way that bloodthirsty beast of hers... 01:12:10.939 --> 01:12:14.860 ...is always lurking about. And Scabbers is gone. 01:12:15.027 --> 01:12:17.905 Well, maybe you should take better care of your pets! 01:12:18.071 --> 01:12:20.157 - Your cat killed him! - Did not. 01:12:20.324 --> 01:12:21.825 - Did. - Didn't. 01:12:23.869 --> 01:12:26.496 How did it go, Hagrid? The hearing? 01:12:26.663 --> 01:12:29.958 Well, first off, the committee members took turns... 01:12:30.125 --> 01:12:32.794 ...talking about why we were there. 01:12:34.671 --> 01:12:37.341 I got up and did my piece. Said how Buckbeak... 01:12:37.508 --> 01:12:40.469 ...was a good hippogriff, always cleaned his feathers. 01:12:40.677 --> 01:12:43.722 And then Lucius Malfoy got up. Well, you can imagine. 01:12:43.889 --> 01:12:47.100 He said Buckbeak was a deadly and dangerous creature... 01:12:47.267 --> 01:12:50.312 ...who would kill you as soon as look at you. 01:12:50.521 --> 01:12:52.314 And then? 01:12:53.023 --> 01:12:55.734 And then he asked for the worst, did old Lucius. 01:12:55.901 --> 01:13:00.030 - They're not sacking you! - No, I'm not sacked. 01:13:02.115 --> 01:13:05.118 Buckbeak's been sentenced to death! 01:13:31.895 --> 01:13:37.526 Spiders! There's... There's spiders. Spiders. They want me to tap-dance. 01:13:37.734 --> 01:13:40.279 - I don't wanna tap-dance! - Tell those spiders. 01:13:40.487 --> 01:13:44.449 Right, yeah. Tell them. I'll tell them... 01:14:02.593 --> 01:14:04.761 - Peter Pettigrew? - Little lump of a boy. 01:14:04.928 --> 01:14:08.056 - Always trailing after Sirius Black. - Black was vicious. 01:14:08.265 --> 01:14:10.726 He didn't kill Pettigrew, he destroyed him! 01:14:18.817 --> 01:14:22.279 - Put that light out! - Sorry. 01:15:05.531 --> 01:15:09.660 - Watch it there, boy. - We're trying to sleep here! 01:15:17.876 --> 01:15:20.462 Mischief managed. Nox. 01:15:22.673 --> 01:15:24.007 Potter. 01:15:24.174 --> 01:15:27.678 What are you doing wandering the corridors at night? 01:15:27.845 --> 01:15:29.012 I was sleepwalking. 01:15:29.179 --> 01:15:31.723 How extraordinarily like your father you are, Potter. 01:15:31.890 --> 01:15:36.645 He, too, was exceedingly arrogant, strutting about the castle. 01:15:36.854 --> 01:15:41.191 My dad didn't strut. And nor do I. 01:15:41.942 --> 01:15:45.028 If you don't mind, I would appreciate it if you could lower your wand. 01:15:48.657 --> 01:15:50.450 Turn out your pockets. 01:15:52.160 --> 01:15:54.788 Turn out your pockets! 01:15:57.708 --> 01:15:59.334 What's this? 01:15:59.501 --> 01:16:02.754 - Spare bit of parchment. - Really? Open it. 01:16:09.261 --> 01:16:13.015 Reveal your secrets. 01:16:16.810 --> 01:16:18.270 Read it. 01:16:20.731 --> 01:16:26.236 "Messrs. Moony, Wormtail, Padfoot, and Prongs... 01:16:26.403 --> 01:16:30.532 ...offer their compliments to Professor Snape and... " 01:16:30.824 --> 01:16:32.284 Go on. 01:16:33.493 --> 01:16:37.331 "And request he keep his large nose out of other people's business. " 01:16:37.581 --> 01:16:40.125 - You insolent little... - Professor! 01:16:41.752 --> 01:16:44.463 Well, well. Lupin. 01:16:44.630 --> 01:16:49.343 Out for a little walk in the moonlight, are we? 01:16:50.719 --> 01:16:53.096 Harry, are you all right? 01:16:53.347 --> 01:16:55.807 That remains to be seen. 01:16:56.642 --> 01:17:00.395 I have now just confiscated a rather curious artifact. 01:17:00.562 --> 01:17:04.066 Take a look, Lupin. Supposed to be your area of expertise. 01:17:04.274 --> 01:17:09.071 - Clearly, it's full of dark magic. - I seriously doubt it, Severus. 01:17:09.238 --> 01:17:12.741 It looks as though it's a parchment designed to insult anyone... 01:17:12.908 --> 01:17:16.745 ...who tries to read it. I suspect it's a Zonko product. 01:17:16.954 --> 01:17:21.208 Nevertheless, I shall investigate any hidden qualities it may possess. 01:17:21.375 --> 01:17:24.461 It is, after all, as you say, my area of expertise. 01:17:24.670 --> 01:17:28.006 Harry, would you come with me, please? Professor, good night. 01:17:34.012 --> 01:17:36.765 Are you deaf? Put that light out! 01:17:41.854 --> 01:17:43.313 Come in. 01:17:45.107 --> 01:17:50.320 I haven't the faintest idea how this map came to be in your possession... 01:17:50.487 --> 01:17:54.950 ...but quite frankly, I am astounded that you didn't hand it in. 01:17:55.158 --> 01:17:58.829 Did it never occur to you that this, in the hands of Sirius Black... 01:17:58.996 --> 01:18:00.956 ...is a map to you? 01:18:01.832 --> 01:18:04.293 - No. - No, sir. 01:18:06.295 --> 01:18:09.298 Your father never set much store by the rules either. 01:18:09.506 --> 01:18:13.802 But he and your mother gave their lives to save yours. 01:18:14.469 --> 01:18:18.557 Gambling their sacrifice by wandering the castle unprotected... 01:18:18.724 --> 01:18:23.187 ...with a killer on the loose seems to me a poor way to repay them! 01:18:23.395 --> 01:18:25.522 Now, I will not cover up for you again. 01:18:25.731 --> 01:18:28.192 - Do you hear me? - Yes, sir. 01:18:28.358 --> 01:18:32.029 I want you to return to your dormitory and stay there. 01:18:32.196 --> 01:18:36.909 And don't take any detours. If you do, I shall know. 01:18:41.622 --> 01:18:46.001 Professor, just so you know, I don't think that map always works. 01:18:46.919 --> 01:18:51.882 Earlier, it showed someone in the castle. Someone I know to be dead. 01:18:52.299 --> 01:18:55.052 Oh, really? And who might that be? 01:18:55.219 --> 01:18:56.762 Peter Pettigrew. 01:18:59.389 --> 01:19:01.433 That's not possible. 01:19:02.684 --> 01:19:04.311 It's just what I saw. 01:19:07.189 --> 01:19:08.899 Good night, professor. 01:19:12.402 --> 01:19:16.532 Broaden your minds. You must look beyond. 01:19:16.740 --> 01:19:22.162 The art of crystal gazing is in the clearing of the Inner Eye. 01:19:22.329 --> 01:19:25.666 Only then can you see. Try again. 01:19:26.208 --> 01:19:28.252 Now, what do we have here? 01:19:30.629 --> 01:19:32.840 Do you mind me trying? 01:19:35.259 --> 01:19:38.220 The Grim, possibly. 01:19:40.389 --> 01:19:44.476 My dear, from the first moment you stepped foot in my class... 01:19:44.643 --> 01:19:48.397 ...I sensed that you did not possess the proper spirit... 01:19:48.605 --> 01:19:52.526 ...for the noble art of Divination. No, you see, there. 01:19:52.693 --> 01:19:56.363 You may be young in years, but your heart is as shriveled... 01:19:56.530 --> 01:20:00.534 ...as an old maid's, your soul as dry as the pages of the books... 01:20:00.701 --> 01:20:03.787 ...to which you so desperately cleave. 01:20:19.344 --> 01:20:21.305 Have I said something? 01:20:26.018 --> 01:20:30.981 She's gone mental, Hermione has. Not that she wasn't always mental... 01:20:31.190 --> 01:20:33.734 ...but now it's in the open for everyone to see. 01:20:33.942 --> 01:20:36.069 Hang on. 01:20:36.320 --> 01:20:39.198 - We better take this back. - I'm not going back. 01:20:39.531 --> 01:20:42.951 - Fine. See you later. - See you. 01:21:20.697 --> 01:21:25.994 Harry Potter... 01:21:32.876 --> 01:21:37.089 - Professor Trelawney... - He will return tonight. 01:21:37.297 --> 01:21:38.924 Sorry? 01:21:39.132 --> 01:21:43.762 Tonight, he who betrayed his friends, whose heart rots with murder... 01:21:43.929 --> 01:21:45.973 ...shall break free. 01:21:46.139 --> 01:21:48.350 Innocent blood shall be spilt... 01:21:48.559 --> 01:21:53.565 ...and servant and master shall be reunited once more. 01:22:00.904 --> 01:22:04.157 I'm so sorry, dear boy. Did you say something? 01:22:04.950 --> 01:22:06.743 No. 01:22:07.202 --> 01:22:08.745 Nothing. 01:23:01.340 --> 01:23:05.385 I can't believe they're going to kill Buckbeak. It's just too horrible. 01:23:05.552 --> 01:23:08.305 - It just got worse. - What did I say? Father said... 01:23:08.472 --> 01:23:12.643 ...I can keep the hippogriff's head. I'll donate it to the Gryffindors' room. 01:23:12.809 --> 01:23:15.270 This is going to be rich. 01:23:15.479 --> 01:23:17.606 - Look who's here. - Come to see the show? 01:23:17.814 --> 01:23:20.901 You! You foul, loathsome, evil little cockroach! 01:23:21.109 --> 01:23:22.819 Hermione, no! 01:23:23.445 --> 01:23:25.656 He's not worth it. 01:23:39.795 --> 01:23:41.839 Malfoy, are you okay? 01:23:42.047 --> 01:23:46.260 - Let's go. Quick. - Not a word to anyone, understood? 01:23:46.426 --> 01:23:50.806 - That felt good. - Not good, brilliant. 01:24:10.284 --> 01:24:14.580 Look at him. Loves the smell of the trees when the wind blows through them. 01:24:14.746 --> 01:24:17.040 Why don't we just set him free? 01:24:17.207 --> 01:24:19.585 They'd know it was me, and then Dumbledore... 01:24:19.793 --> 01:24:22.796 ...would get into trouble. He's coming down, Dumbledore. 01:24:22.963 --> 01:24:25.340 Says he wants to be with me when they... 01:24:26.341 --> 01:24:28.385 When it happens. 01:24:28.552 --> 01:24:29.887 Great man, Dumbledore. 01:24:30.888 --> 01:24:32.431 A great man. 01:24:34.892 --> 01:24:37.895 - We'll stay with you too. - You'll do no such thing! 01:24:38.061 --> 01:24:41.231 Think I want you seeing something like that? No. 01:24:41.398 --> 01:24:45.068 You just drink your tea and be off. Oh. Before you do, Ron... 01:24:52.493 --> 01:24:54.870 Scabbers! You're alive! 01:24:55.037 --> 01:24:58.707 - Keep a closer eye on your pet. - I think you owe someone an apology. 01:24:58.916 --> 01:25:02.669 Right. Next time I see Crookshanks, I'll let him know. 01:25:02.836 --> 01:25:03.921 I meant me! 01:25:04.630 --> 01:25:06.840 Blimey. What was that? 01:25:13.305 --> 01:25:14.681 Hagrid! 01:25:16.642 --> 01:25:17.976 Oh, crikey. 01:25:19.436 --> 01:25:22.189 No, minister. Over this way. 01:25:22.397 --> 01:25:26.485 It's late. It's nearly dark. You shouldn't be here. 01:25:26.652 --> 01:25:30.405 Someone sees you outside this time of night, you'll be in trouble. 01:25:30.614 --> 01:25:34.201 Particularly you, Harry. With you in a moment! 01:25:35.619 --> 01:25:37.996 Quick. Quick! 01:25:38.205 --> 01:25:39.915 Hagrid. 01:25:40.123 --> 01:25:44.044 - It'll be fine. It'll be okay. - Go on, go on! 01:25:45.879 --> 01:25:48.674 - That's ling you see over there... - On the slope. 01:25:48.841 --> 01:25:51.510 - On the slope... Ah, Hagrid. - Professor Dumbledore. 01:25:51.677 --> 01:25:54.388 - Good evening. - Minister. Make your way through. 01:25:54.596 --> 01:25:58.433 - Have a tea, if you like. - No, Hagrid. 01:26:00.519 --> 01:26:03.063 - Gentlemen. - I'd like a cup of tea. 01:26:03.313 --> 01:26:06.650 Well, I think we should get down to our business, shall we? 01:26:07.818 --> 01:26:11.405 Very well. It is the decision of the Committee for the Disposal... 01:26:11.572 --> 01:26:14.741 ...of Dangerous Creatures that the hippogriff Buckbeak... 01:26:14.908 --> 01:26:20.414 ...hereinafter called "the condemned," shall be executed this day at sundown. 01:26:20.581 --> 01:26:24.084 - Dear, dear... - Now, now, Hagrid. Now, come on. 01:26:24.334 --> 01:26:28.714 - All right. It'll be all right. - The execution shall dispatch... 01:26:28.881 --> 01:26:30.591 What? 01:26:30.799 --> 01:26:32.843 I thought I just saw... 01:26:33.051 --> 01:26:35.179 - Never mind. - Let's go! 01:26:40.267 --> 01:26:42.561 Buckbeak didn't mean no harm. 01:27:29.107 --> 01:27:30.567 Oh, no. 01:27:41.495 --> 01:27:43.705 He bit me. Scabbers. 01:27:44.289 --> 01:27:46.250 Ron. Ron! 01:27:47.209 --> 01:27:50.712 - Ron! - Scabbers, come back. 01:27:52.256 --> 01:27:53.966 Wait! 01:27:59.930 --> 01:28:04.226 - Scabbers, you bit me! - Harry, you do realize what tree this is? 01:28:04.393 --> 01:28:06.687 That's not good. Ron, run! 01:28:09.815 --> 01:28:12.359 Harry, Hermione, run! 01:28:12.943 --> 01:28:14.570 It's the Grim! 01:28:21.577 --> 01:28:24.580 - Harry! - Ron! Ron, wait! 01:28:24.830 --> 01:28:26.790 Harry! 01:28:28.417 --> 01:28:30.794 - Help! - Ron! 01:28:32.921 --> 01:28:36.175 - Ron. Ron. - Ron! 01:28:51.023 --> 01:28:52.983 Come on! 01:28:54.943 --> 01:28:56.361 Move! 01:29:00.407 --> 01:29:02.117 Duck! 01:29:38.028 --> 01:29:40.322 Harry! 01:29:56.213 --> 01:29:59.216 - Oh, I'm sorry. - Don't worry. 01:29:59.383 --> 01:30:03.303 - Where do you suppose this goes? - I have a hunch. 01:30:03.846 --> 01:30:05.347 I just hope I'm wrong. 01:30:25.033 --> 01:30:28.203 We're in the Shrieking Shack, aren't we? 01:30:29.288 --> 01:30:30.914 Come on. 01:30:41.258 --> 01:30:42.634 Ron. 01:30:43.218 --> 01:30:45.846 - Ron. You're okay. - The dog. Where is it? 01:30:46.054 --> 01:30:49.224 It's a trap. He's the dog. He's an Animagus. 01:31:03.155 --> 01:31:05.908 If you want to kill Harry, you have to kill us too! 01:31:06.116 --> 01:31:07.910 No. Only one will die tonight. 01:31:08.118 --> 01:31:09.995 Then it'll be you! 01:31:16.251 --> 01:31:18.378 Are you going to kill me, Harry? 01:31:19.630 --> 01:31:21.423 Expelliarmus! 01:31:25.177 --> 01:31:29.348 Well, well, Sirius. Looking rather ragged, aren't we? 01:31:29.556 --> 01:31:32.559 Finally, the flesh reflects the madness within. 01:31:33.185 --> 01:31:36.772 Well, you'd know all about the madness within, wouldn't you? 01:31:47.241 --> 01:31:48.242 - I found him. - I know. 01:31:48.450 --> 01:31:49.701 - It's him. - I understand. 01:31:49.910 --> 01:31:53.080 - Let's kill him! - No! I trusted you! 01:31:53.539 --> 01:31:57.292 And all this time, you've been his friend. 01:31:58.001 --> 01:32:01.004 He's a werewolf! That's why he's been missing classes. 01:32:03.841 --> 01:32:05.551 How long have you known? 01:32:06.051 --> 01:32:09.221 - Since Professor Snape set the essay. - Well, Hermione. 01:32:09.471 --> 01:32:12.391 You are the brightest witch of your age I've ever met. 01:32:12.558 --> 01:32:14.935 Enough talk, Remus! Come on, let's kill him! 01:32:15.185 --> 01:32:17.813 - Wait! - I did my waiting! 01:32:17.980 --> 01:32:20.357 Twelve years of it! 01:32:21.024 --> 01:32:23.402 In Azkaban! 01:32:32.870 --> 01:32:34.580 Very well. Kill him. 01:32:35.205 --> 01:32:38.959 But wait one more minute. Harry has the right to know why. 01:32:39.126 --> 01:32:40.669 I know why. 01:32:40.919 --> 01:32:43.130 You betrayed my parents. 01:32:43.338 --> 01:32:46.258 - You're the reason they're dead! - No, it wasn't him. 01:32:46.425 --> 01:32:48.302 Somebody did betray your parents... 01:32:48.510 --> 01:32:52.014 ...somebody who, until quite recently, I believed to be dead! 01:32:52.222 --> 01:32:55.642 - Who was it, then? - Peter Pettigrew! 01:32:55.851 --> 01:32:58.937 And he's in this room! Right now! 01:32:59.479 --> 01:33:02.441 Come out, come out, Peter! 01:33:02.608 --> 01:33:05.611 - Come out, come out and play! - Expelliarmus! 01:33:08.572 --> 01:33:11.033 Vengeance is sweet. 01:33:11.241 --> 01:33:13.452 How I hoped I'd be the one to catch you. 01:33:13.660 --> 01:33:14.995 Severus... 01:33:15.162 --> 01:33:19.875 I told Dumbledore you were helping a friend into the castle. Here's the proof. 01:33:20.083 --> 01:33:21.418 Brilliant, Snape. 01:33:21.585 --> 01:33:25.964 You've put your keen mind to the task and come to the wrong conclusion. 01:33:26.173 --> 01:33:28.842 If you'll excuse us, Remus and I have business... 01:33:29.009 --> 01:33:33.972 ...to attend to. - Give me a reason. I beg you! 01:33:34.181 --> 01:33:36.725 - Don't be a fool. - He can't help it. It's habit. 01:33:36.975 --> 01:33:38.560 - Be quiet. - Be quiet yourself! 01:33:38.727 --> 01:33:41.104 You two, quarrelling like an old married couple. 01:33:41.313 --> 01:33:43.857 Run along and play with your chemistry set! 01:33:44.399 --> 01:33:46.860 I could do it, you know. 01:33:47.361 --> 01:33:52.991 But why deny the dementors? They're so longing to see you. 01:33:53.158 --> 01:33:55.869 Do I detect a flicker of fear? Oh, yes. 01:33:56.036 --> 01:33:59.540 A Dementor's Kiss. One can only imagine what that must be like. 01:33:59.706 --> 01:34:05.128 It's said to be nearly unbearable to witness, but I'll do my best. 01:34:05.337 --> 01:34:07.548 Severus, please. 01:34:08.632 --> 01:34:10.592 After you. 01:34:15.055 --> 01:34:16.765 Expelliarmus! 01:34:18.559 --> 01:34:22.145 - Harry! What did you just do? - You attacked a teacher! 01:34:22.354 --> 01:34:24.898 - Tell me about Peter. - He was at school with us. 01:34:25.107 --> 01:34:26.733 We thought he was our friend! 01:34:26.942 --> 01:34:29.945 - No. Pettigrew's dead. You killed him! - No, he didn't. 01:34:30.112 --> 01:34:33.282 I thought so too, until you mentioned Pettigrew on the map! 01:34:33.532 --> 01:34:36.285 - The map was lying, then. - The map never lies! 01:34:36.493 --> 01:34:40.497 Pettigrew's alive! And he's right there! 01:34:40.956 --> 01:34:45.502 - Me?! He's mental! - Not you! Your rat! 01:34:45.836 --> 01:34:48.922 - Scabbers has been in my family for... - Twelve years? 01:34:49.131 --> 01:34:51.592 Curiously long life for a common garden rat! 01:34:51.800 --> 01:34:54.344 - He's missing a toe, isn't he? - So what? 01:34:54.553 --> 01:34:57.472 - All they could find of Pettigrew was his... - Finger! 01:34:57.723 --> 01:35:00.976 Dirty coward cut it off so everyone would think he was dead! 01:35:01.143 --> 01:35:04.146 - And then he transformed into a rat! - Show me. 01:35:06.773 --> 01:35:09.860 - Give it to him, Ron. - What are you trying to do to him? 01:35:10.027 --> 01:35:11.111 Scabbers! 01:35:11.278 --> 01:35:14.364 Leave him alone! Get off him! What are you doing? 01:35:36.845 --> 01:35:38.639 Remus? 01:35:39.431 --> 01:35:40.933 Sirius. 01:35:41.099 --> 01:35:42.976 My old friends! 01:35:48.649 --> 01:35:52.486 Harry! Look at you. You look so much like your father. 01:35:52.653 --> 01:35:56.323 - James. We were the best of friends... - How dare you speak to Harry! 01:35:57.157 --> 01:35:59.785 How dare you talk about James in front of him! 01:35:59.993 --> 01:36:05.207 - You sold James and Lily to Voldemort! - I didn't mean to! 01:36:05.374 --> 01:36:08.210 The Dark Lord. You have no idea the weapons he possesses! 01:36:08.418 --> 01:36:11.046 Ask yourself, Sirius! What would you have done? 01:36:11.421 --> 01:36:17.010 - What would you have done? - Died, rather than betray my friends! 01:36:19.179 --> 01:36:21.557 James wouldn't have wanted me killed! 01:36:21.765 --> 01:36:27.437 Your dad would have spared me! He would have shown me mercy! 01:36:27.938 --> 01:36:32.067 Should have realized if Voldemort didn't kill you, we would. Together! 01:36:32.317 --> 01:36:34.361 No! 01:36:35.863 --> 01:36:39.783 - Harry, this man... - I know what he is. 01:36:39.992 --> 01:36:41.869 But we'll take him to the castle. 01:36:42.077 --> 01:36:47.124 - Bless you, boy. Bless you! - Get off! 01:36:48.292 --> 01:36:50.669 I said we'd take you to the castle. 01:36:51.044 --> 01:36:53.255 After that, the dementors can have you. 01:36:57.176 --> 01:37:00.929 Sorry about the bite. I reckon that twinges a bit. 01:37:01.096 --> 01:37:04.600 A bit? A bit? You almost tore my leg off! 01:37:04.808 --> 01:37:06.351 I was going for the rat. 01:37:06.518 --> 01:37:10.355 Normally, I have a very sweet disposition as a dog. 01:37:10.522 --> 01:37:15.736 More than once, James suggested that I make the change permanent. 01:37:15.944 --> 01:37:20.824 The tail I could live with. But the fleas, they're murder. 01:37:33.378 --> 01:37:34.880 Okay. 01:37:39.885 --> 01:37:42.429 - You better go. - No. Don't worry, okay? 01:37:42.596 --> 01:37:43.972 It's fine. I'll stay. 01:37:44.765 --> 01:37:46.725 You go, I'll stay. 01:37:47.059 --> 01:37:50.145 - You okay? - I'm fine. Go. 01:37:51.772 --> 01:37:54.775 - That looks really painful. - So painful. 01:37:54.942 --> 01:37:57.486 They might chop it. 01:37:57.986 --> 01:38:00.656 I'm sure Madam Pomfrey will fix it in a heartbeat. 01:38:00.823 --> 01:38:05.035 It's too late. It's ruined. It'll have to be chopped off. 01:38:06.286 --> 01:38:08.080 It's beautiful, isn't it? 01:38:08.956 --> 01:38:12.709 I'll never forget the first time I walked through those doors. 01:38:13.418 --> 01:38:16.588 It'll be nice to do it again as a free man. 01:38:18.715 --> 01:38:21.552 That was a noble thing you did back there. 01:38:22.344 --> 01:38:24.471 He doesn't deserve it. 01:38:24.680 --> 01:38:27.850 I didn't think my dad would have wanted his best friends... 01:38:28.016 --> 01:38:29.560 ...to become killers. 01:38:29.726 --> 01:38:33.397 Besides, dead, the truth dies with him. 01:38:33.605 --> 01:38:35.983 Alive, you're free. 01:38:36.149 --> 01:38:39.236 Turn me into a flobberworm. Anything but the dementors! 01:38:39.444 --> 01:38:42.781 Ron! Haven't I been a good pet? You won't let them give me... 01:38:42.948 --> 01:38:45.409 ...to the dementors, will you? I was your rat! 01:38:45.617 --> 01:38:49.663 - Sweet, clever girl! Surely you won't... - Get away from her! 01:38:52.124 --> 01:38:54.001 I don't know if you know, Harry... 01:38:54.209 --> 01:38:58.297 ...but when you were born, James and Lily made me your godfather. 01:38:58.463 --> 01:39:00.424 I know. 01:39:01.592 --> 01:39:05.637 I can understand if you choose to stay with your aunt and uncle... 01:39:05.804 --> 01:39:08.265 ...but if you ever wanted a different home... 01:39:08.473 --> 01:39:10.934 What? Come and live with you? 01:39:12.269 --> 01:39:15.439 It's just a thought. I can understand if you don't want to. 01:39:15.647 --> 01:39:17.191 Harry! 01:39:32.623 --> 01:39:36.293 Remus, my old friend. Have you taken your potion tonight? 01:39:37.628 --> 01:39:42.966 You know the man you truly are, Remus! This heart is where you truly live! Here! 01:39:44.301 --> 01:39:46.261 This flesh is only flesh! 01:39:47.471 --> 01:39:49.515 Expelliarmus! 01:39:59.650 --> 01:40:01.193 Harry! 01:40:02.277 --> 01:40:05.197 Remus! Remus! 01:40:11.453 --> 01:40:13.747 Run! Run! 01:40:23.799 --> 01:40:25.843 - Come on. - Wait. Wait. 01:40:26.009 --> 01:40:31.056 Hermione! Bad idea. Bad idea. 01:40:31.265 --> 01:40:33.475 Professor? 01:40:37.604 --> 01:40:39.147 Professor Lupin? 01:40:46.905 --> 01:40:50.159 Nice doggy. Nice doggy! 01:40:50.576 --> 01:40:53.120 There you are, Potter! 01:41:26.904 --> 01:41:27.905 Sirius! 01:41:28.780 --> 01:41:31.158 Come back here, Potter! 01:42:37.015 --> 01:42:38.433 Sirius! 01:42:39.226 --> 01:42:42.187 No. Sirius! 01:43:24.062 --> 01:43:26.899 Expecto Patronum! 01:45:39.740 --> 01:45:42.117 Harry? 01:45:43.035 --> 01:45:45.412 I saw my dad. 01:45:45.621 --> 01:45:47.164 What? 01:45:47.372 --> 01:45:48.916 He sent the dementors away. 01:45:49.082 --> 01:45:50.459 I saw him across the lake. 01:45:50.667 --> 01:45:52.294 Harry, they've captured Sirius. 01:45:52.544 --> 01:45:55.380 Any minute the dementors are gonna perform the Kiss. 01:45:55.547 --> 01:45:58.008 - They're gonna kill him? - No. It's worse. 01:45:58.258 --> 01:46:00.052 Much worse. 01:46:00.260 --> 01:46:02.638 They're going to suck out his soul. 01:46:04.348 --> 01:46:05.724 Headmaster, stop them. 01:46:05.891 --> 01:46:09.228 - They've got the wrong man. - It's true. Sirius is innocent. 01:46:09.436 --> 01:46:11.647 - It's Scabbers who did it. - Scabbers? 01:46:11.813 --> 01:46:13.190 He's my rat, sir. 01:46:13.607 --> 01:46:17.361 He's not really a rat. He was a rat. He was my brother Percy's rat. 01:46:17.611 --> 01:46:21.281 - But then they gave him an owl... - The point is, we know the truth. 01:46:21.490 --> 01:46:23.951 - Please believe us. - I do, Miss Granger. 01:46:24.201 --> 01:46:29.623 But the word of three 13-year-old wizards will convince few others. 01:46:32.709 --> 01:46:35.504 A child's voice, however honest and true... 01:46:35.671 --> 01:46:39.424 ...is meaningless to those who have forgotten how to listen. 01:46:44.638 --> 01:46:47.182 Mysterious thing, time. 01:46:48.350 --> 01:46:49.685 Powerful... 01:46:49.852 --> 01:46:52.688 ...and when meddled with, dangerous. 01:46:54.314 --> 01:46:57.901 Sirius Black is in the topmost cell of the Dark Tower. 01:46:58.735 --> 01:47:00.863 You know the laws, Miss Granger. 01:47:01.029 --> 01:47:02.823 You must not be seen. 01:47:02.990 --> 01:47:06.660 And you would do well, I feel, to return before this last chime. 01:47:06.827 --> 01:47:10.330 If not, the consequences are too ghastly to discuss. 01:47:10.914 --> 01:47:12.708 If you succeed tonight... 01:47:12.875 --> 01:47:15.711 ...more than one innocent life may be spared. 01:47:17.546 --> 01:47:19.756 Three turns should do it, I think. 01:47:24.636 --> 01:47:26.430 Oh, and by the way. 01:47:26.638 --> 01:47:32.477 When in doubt, I find retracing my steps to be a wise place to begin. 01:47:32.644 --> 01:47:34.688 Good luck. 01:47:35.230 --> 01:47:37.691 What the bloody hell was that all about? 01:47:38.358 --> 01:47:40.652 Sorry, Ron, but seeing as you can't walk... 01:48:09.681 --> 01:48:11.308 What just happened? 01:48:11.475 --> 01:48:13.769 - Where's Ron? - 7:30. 01:48:13.936 --> 01:48:15.812 Where were we at 7:30? 01:48:15.979 --> 01:48:17.773 I don't know. Going to Hagrid's? 01:48:17.940 --> 01:48:20.317 Come on. And we can't be seen. 01:48:21.401 --> 01:48:23.195 Hermione! 01:48:41.421 --> 01:48:44.091 Hermione! Hermione, wait. 01:48:45.884 --> 01:48:49.471 Hermione, will you please tell me what it is we're doing? 01:48:49.680 --> 01:48:52.516 You foul, loathsome, evil little cockroach! 01:48:52.683 --> 01:48:54.017 That's us. 01:48:54.226 --> 01:48:57.145 Hermione, no! He's not worth it. 01:48:57.354 --> 01:48:58.814 This is not normal. 01:49:01.108 --> 01:49:03.485 This is a Time-Turner, Harry. 01:49:03.652 --> 01:49:05.863 McGonagall gave it to me first term. 01:49:06.029 --> 01:49:09.366 This is how I've been getting to my lessons all year. 01:49:09.575 --> 01:49:12.744 - You mean we've gone back in time? - Yes. 01:49:12.953 --> 01:49:16.290 Dumbledore obviously wanted us to return to this moment. 01:49:18.625 --> 01:49:21.795 Clearly, something happened he wants us to change. 01:49:24.923 --> 01:49:26.258 Good punch. 01:49:26.425 --> 01:49:27.926 Thanks. 01:49:28.927 --> 01:49:30.554 Malfoy's coming. 01:49:31.513 --> 01:49:33.807 - Run. - Not a word to anyone, understood? 01:49:34.308 --> 01:49:37.394 I'm gonna get that jumped-up mudblood! Mark my words. 01:49:37.561 --> 01:49:41.481 - That felt good. - Not good, brilliant. 01:49:42.858 --> 01:49:45.402 Come on. We should be at Hagrid's. 01:50:04.588 --> 01:50:07.132 Look. Buckbeak's still alive. 01:50:08.592 --> 01:50:10.469 Of course. 01:50:10.636 --> 01:50:12.596 Remember what Dumbledore said? 01:50:12.804 --> 01:50:16.850 If we succeed, more than one innocent life could be spared. 01:50:17.226 --> 01:50:18.560 Let's go. 01:50:39.832 --> 01:50:41.959 Here they come. I'd better hurry. 01:50:42.125 --> 01:50:44.586 Fudge has to see Buckbeak before we steal him. 01:50:44.795 --> 01:50:47.256 Otherwise, he'll think Hagrid set him free. 01:50:48.298 --> 01:50:50.676 Scabbers, you're alive! 01:50:50.843 --> 01:50:53.595 - Keep a closer eye on your pet. - That's Pettigrew. 01:50:53.846 --> 01:50:56.765 - Harry, you can't. - He betrayed my parents. 01:50:56.932 --> 01:50:59.935 - You don't expect me to sit here. - Yes, and you must! 01:51:03.814 --> 01:51:06.525 Harry, you're in Hagrid's hut now. 01:51:06.692 --> 01:51:09.528 If you go bursting in, you'll think you've gone mad. 01:51:09.695 --> 01:51:12.531 Awful things happen to wizards who meddle with time. 01:51:12.739 --> 01:51:14.950 We can't be seen. 01:51:18.287 --> 01:51:19.997 Fudge is coming. 01:51:20.914 --> 01:51:22.958 And we aren't leaving? 01:51:25.169 --> 01:51:26.712 Why aren't we leaving? 01:51:37.681 --> 01:51:39.224 Are you mad? 01:51:45.230 --> 01:51:46.607 That hurt. 01:51:46.815 --> 01:51:48.150 Sorry. 01:52:09.004 --> 01:52:11.673 We're coming out the back door. Go! 01:52:29.066 --> 01:52:31.902 Is that really what my hair looks like from the back? 01:52:33.946 --> 01:52:35.280 What? 01:52:36.156 --> 01:52:37.950 I thought I just saw... 01:52:38.200 --> 01:52:40.869 - Never mind. - Let's go. 01:52:55.175 --> 01:52:57.469 Okay, go, Harry. Go! 01:53:03.725 --> 01:53:05.686 Get away. Get off. 01:53:27.875 --> 01:53:31.295 Minister, I really think I should sign as well. 01:53:32.129 --> 01:53:35.299 Yes, very well. Perhaps it would be... 01:53:35.507 --> 01:53:39.261 Okay, Buckbeak. Come quickly. Come with us now. Come on. 01:53:43.765 --> 01:53:46.476 Keep trying. Come on. Quickly. 01:53:48.854 --> 01:53:52.608 Buckbeak. Okay? Quickly. Hurry up. Okay? 01:53:53.484 --> 01:53:56.737 - Your name only. - It's such a very long name... 01:53:57.154 --> 01:53:58.864 Hurry up now, Buckbeak, okay? 01:54:01.575 --> 01:54:04.536 Come on. Come on, Buckbeak. 01:54:04.745 --> 01:54:07.039 Come and get the nice dead ferret. 01:54:09.666 --> 01:54:14.129 - Come on. It's here. Come on, Beaky. - Here we are, minister. Follow me. 01:54:14.379 --> 01:54:16.006 - Now, look there. - Where? 01:54:16.256 --> 01:54:19.593 - Look beyond the rocks. - What am I supposed to see? 01:54:19.801 --> 01:54:23.305 Professor Dippet had that ling planted when he was headmaster. 01:54:23.472 --> 01:54:26.308 - Oh, yes. Indeed, indeed. - And all the strawberries. 01:54:27.267 --> 01:54:30.145 - Come on, Buckbeak. Come on. - I see no strawberries. 01:54:30.312 --> 01:54:31.480 - Over there. - Where? 01:54:31.647 --> 01:54:33.357 - Over there. - This way. 01:54:33.607 --> 01:54:36.276 - Let's get this over, please. - All right. 01:54:37.945 --> 01:54:39.655 But where is it? 01:54:40.572 --> 01:54:42.783 I saw the beast, just now. 01:54:43.408 --> 01:54:45.619 - Not a moment ago! - How extraordinary. 01:54:45.786 --> 01:54:47.120 Buckbeak. 01:54:47.329 --> 01:54:51.416 Come now, Dumbledore. Someone's obviously released him. 01:54:51.583 --> 01:54:52.918 - Hagrid? - Buckbeak. 01:54:53.126 --> 01:54:57.339 I don't think the minister's suggesting you had anything to do with this. 01:54:57.589 --> 01:55:00.425 How could you? You've been with us all the time. 01:55:00.592 --> 01:55:02.469 - Right. - Well, well. 01:55:02.636 --> 01:55:04.179 We must search the grounds. 01:55:04.346 --> 01:55:07.349 Well, search the skies, if you must, minister. 01:55:07.558 --> 01:55:12.980 Meanwhile, I'd like a nice cup of tea or a large brandy. 01:55:13.147 --> 01:55:17.151 Oh, executioner, your services are no longer required. 01:55:17.317 --> 01:55:19.194 Thank you. 01:55:19.403 --> 01:55:22.656 You'll find no small glasses in this house, professor. 01:55:33.458 --> 01:55:34.960 - Come on. - This way. 01:55:41.758 --> 01:55:43.552 This way, now. 01:55:45.971 --> 01:55:47.681 - Now what? - We save Sirius. 01:55:47.931 --> 01:55:50.392 - How? - No idea. 01:55:59.735 --> 01:56:02.112 - Look. It's Lupin. - Immobulus! 01:56:08.535 --> 01:56:10.496 And Snape's coming. 01:56:16.752 --> 01:56:18.378 And now we wait. 01:56:19.630 --> 01:56:21.423 And now we wait. 01:56:48.992 --> 01:56:52.246 - At least someone's enjoying himself. - Yeah. 01:56:55.040 --> 01:56:56.834 - Hermione? - Yeah? 01:56:57.000 --> 01:57:01.296 Before, down by the lake, when I was with Sirius... 01:57:01.505 --> 01:57:03.632 ...I did see someone. 01:57:03.799 --> 01:57:07.219 That someone made the dementors go away. 01:57:07.386 --> 01:57:08.720 With a Patronus. 01:57:08.887 --> 01:57:10.764 I heard Snape telling Dumbledore. 01:57:10.973 --> 01:57:12.432 According to him... 01:57:12.599 --> 01:57:16.019 ...only a really powerful wizard could have conjured it. 01:57:16.186 --> 01:57:18.063 It was my dad. 01:57:19.189 --> 01:57:20.983 My dad conjured the Patronus. 01:57:21.150 --> 01:57:23.360 - Harry, but your dad's... - Dead. I know. 01:57:24.820 --> 01:57:27.114 I'm just telling you what I saw. 01:57:31.285 --> 01:57:32.911 Here we come. 01:57:38.584 --> 01:57:40.961 You see Sirius talking to me there? 01:57:41.128 --> 01:57:43.964 - He's asking me to come live with him. - That's great. 01:57:44.131 --> 01:57:47.467 When we free him, I'll never have to go back to the Dursleys'. 01:57:47.634 --> 01:57:49.261 It'll just be me and him. 01:57:49.928 --> 01:57:51.889 We could live in the country... 01:57:52.055 --> 01:57:54.683 ...someplace you can see the sky. 01:57:54.850 --> 01:57:57.686 He'll like that after all those years in Azkaban. 01:57:58.729 --> 01:58:00.272 Harry! 01:58:01.815 --> 01:58:03.525 Run! 01:58:10.407 --> 01:58:11.950 Let's go. 01:58:31.512 --> 01:58:33.805 - What are you doing? - Saving your life. 01:58:38.101 --> 01:58:39.478 Thanks. 01:58:41.313 --> 01:58:45.359 - Great. Now he's coming for us. - Yeah, I didn't think about that. Run! 02:00:00.475 --> 02:00:02.186 That was so scary. 02:00:02.394 --> 02:00:05.314 Poor Professor Lupin's having a really tough night. 02:00:16.783 --> 02:00:19.870 Sirius. Come on! 02:00:35.928 --> 02:00:38.055 - This is horrible. - Don't worry. 02:00:38.222 --> 02:00:41.391 My dad will come. He'll conjure the Patronus. 02:00:50.150 --> 02:00:51.944 Any minute now. 02:00:52.194 --> 02:00:54.238 Right there. You'll see. 02:00:55.614 --> 02:00:58.075 Harry, listen to me. No one's coming. 02:00:58.283 --> 02:01:00.828 Don't worry, he will. He will come. 02:01:04.957 --> 02:01:07.417 - Sirius. - You're dying... 02:01:09.461 --> 02:01:11.338 ...both of you. 02:01:13.423 --> 02:01:15.133 Harry! 02:01:17.052 --> 02:01:20.889 Expecto Patronum! 02:02:19.531 --> 02:02:21.116 You were right, Hermione. 02:02:21.283 --> 02:02:24.620 It wasn't my dad I saw earlier. It was me! 02:02:24.786 --> 02:02:27.539 I saw myself conjuring the Patronus before. 02:02:27.706 --> 02:02:30.083 I knew I could do it this time because... 02:02:30.250 --> 02:02:31.960 ...well, I had already done it. 02:02:32.127 --> 02:02:34.588 - Does that make sense? - No. 02:02:34.755 --> 02:02:37.591 But I don't like flying...! 02:02:50.729 --> 02:02:52.064 Bombarda! 02:03:25.389 --> 02:03:28.183 I'll be forever grateful for this... 02:03:28.350 --> 02:03:29.685 ...to both of you. 02:03:29.852 --> 02:03:32.771 - I want to go with you. - One day, perhaps. 02:03:32.938 --> 02:03:35.858 For some time, my life will be too unpredictable. 02:03:36.024 --> 02:03:37.734 And besides... 02:03:38.694 --> 02:03:41.947 ...you're meant to be here. - But you're innocent. 02:03:42.156 --> 02:03:44.283 And you know it. 02:03:45.367 --> 02:03:47.244 And for now, that will do. 02:03:49.580 --> 02:03:52.124 I expect you're tired of hearing this... 02:03:53.125 --> 02:03:55.669 ...but you look so like your father. 02:03:57.421 --> 02:03:59.381 Except your eyes. 02:04:00.340 --> 02:04:02.634 - You have... - My mother's eyes. 02:04:04.595 --> 02:04:09.641 It's cruel that I spent so much time with James and Lily, and you so little. 02:04:10.267 --> 02:04:11.727 But know this: 02:04:12.895 --> 02:04:16.064 The ones that love us never really leave us. 02:04:17.441 --> 02:04:19.401 And you can always find them... 02:04:21.778 --> 02:04:23.655 ...in here. 02:04:34.041 --> 02:04:36.585 You really are the brightest witch of your age. 02:05:03.403 --> 02:05:05.030 We have to go. 02:05:33.308 --> 02:05:35.978 - Well? - He's free. We did it. 02:05:36.145 --> 02:05:37.688 Did what? 02:05:37.855 --> 02:05:39.815 Good night. 02:05:48.574 --> 02:05:49.908 How did you get there? 02:05:50.075 --> 02:05:52.744 I was talking to you there. And now you're there. 02:05:53.078 --> 02:05:55.706 - What's he talking about, Harry? - I don't know. 02:05:55.873 --> 02:05:59.376 Honestly, Ron. How can somebody be in two places at once? 02:06:25.903 --> 02:06:27.362 Hello, Harry. 02:06:31.033 --> 02:06:32.826 I saw you coming. 02:06:37.414 --> 02:06:40.125 I've looked worse, believe me. 02:06:42.836 --> 02:06:46.006 - You've been sacked. - No. 02:06:46.173 --> 02:06:49.134 No. I resigned, actually. 02:06:49.301 --> 02:06:51.094 Resigned? Why? 02:06:51.261 --> 02:06:56.558 Well, it seems that somebody let slip the nature of my condition. 02:06:56.725 --> 02:07:02.231 This time tomorrow, the owls will start arriving and parents will not want... 02:07:02.397 --> 02:07:05.734 ...well, someone like me teaching their children. 02:07:05.984 --> 02:07:07.861 - But Dumbledore... - He has already... 02:07:08.070 --> 02:07:09.947 ...risked enough on my behalf. 02:07:10.113 --> 02:07:13.367 Besides, people like me are... 02:07:13.992 --> 02:07:17.329 Well, let's just say that I'm used to it by now. 02:07:26.880 --> 02:07:29.424 Why do you look so miserable, Harry? 02:07:29.633 --> 02:07:31.760 None of it made any difference. 02:07:31.969 --> 02:07:35.472 - Pettigrew escaped. - Didn't make any difference? 02:07:35.681 --> 02:07:39.184 It made all the difference in the world. You uncovered the truth. 02:07:39.351 --> 02:07:41.812 You saved an innocent man from a terrible fate. 02:07:42.229 --> 02:07:44.690 It made a great deal of difference. 02:07:49.361 --> 02:07:51.572 If I am proud of anything... 02:07:51.738 --> 02:07:54.408 ...it is of how much you have learned this year. 02:07:54.575 --> 02:07:57.327 Now, since I am no longer your teacher... 02:07:57.494 --> 02:08:01.707 ...I feel no guilt whatsoever about giving this back to you. 02:08:02.666 --> 02:08:05.127 So now I'll say goodbye, Harry. 02:08:05.335 --> 02:08:07.880 I feel sure we'll meet again sometime. 02:08:08.463 --> 02:08:09.798 Until then... 02:08:11.133 --> 02:08:12.843 ...mischief managed. 02:08:47.085 --> 02:08:51.298 Stand back, I said! Or I'll take it upstairs if you don't settle. 02:08:51.465 --> 02:08:52.841 Harry. 02:08:53.717 --> 02:08:55.093 Wherever did you get it? 02:08:55.260 --> 02:08:57.638 Can I have a go, Harry? After you, of course. 02:08:57.846 --> 02:08:59.973 - What are you talking about? - Quiet. 02:09:00.182 --> 02:09:03.435 Let the man through. I didn't mean to open it, Harry. 02:09:03.644 --> 02:09:06.104 It was badly wrapped. They made me do it. 02:09:06.313 --> 02:09:07.773 Did not. 02:09:09.191 --> 02:09:12.694 - It's a Firebolt. - It's the fastest broom in the world. 02:09:12.861 --> 02:09:14.404 For me? 02:09:14.571 --> 02:09:17.115 - But who sent it? - No one knows. 02:09:17.282 --> 02:09:19.159 This came with it. 02:09:24.039 --> 02:09:25.666 - Go on, Harry! - Yeah, let's see. 02:09:25.874 --> 02:09:27.668 How fast is it, Harry? 02:09:47.062 --> 02:09:48.689 Lumos. 02:09:48.856 --> 02:09:51.233 I solemnly swear that I am up to no good. 02:21:10.454 --> 02:21:12.247 Mischief managed. 02:21:18.003 --> 02:21:19.463 Nox.