WEBVTT 00:01:38.790 --> 00:01:40.850 What was going on there huh? 00:01:41.060 --> 00:01:42.960 We thought you were sleeping Daddy. 00:01:43.160 --> 00:01:46.430 How can l sleep with two Twinkie burglars roaming around? 00:01:46.630 --> 00:01:48.500 Can we watch Dragon Tales please? 00:01:48.700 --> 00:01:51.290 Yeah. Why not why not? 00:01:52.970 --> 00:01:54.840 Which one of these turns on the TV? 00:02:09.590 --> 00:02:11.380 Honey l think you just opened the garage. 00:02:11.690 --> 00:02:13.490 l'm just planning ahead l know 00:02:15.290 --> 00:02:19.590 -P-yew! Was that a stinky-dink bug? -Good job. 00:02:19.800 --> 00:02:21.560 Whatever happened to the good old days... 00:02:21.770 --> 00:02:24.430 ...when you pulled the knob a nd on came the boob tube? 00:02:24.640 --> 00:02:27.300 The O'Doyles got a universal remote control 00:02:27.510 --> 00:02:29.560 One clicker controls everything 00:02:29.770 --> 00:02:32.740 Makes life a lot easier for old people like you 00:02:33.680 --> 00:02:35.810 Well whoop-de-do for the O'Doyles 00:02:36.010 --> 00:02:36.980 --tree house? 00:02:37.180 --> 00:02:39.480 l don't know Ask your father 00:02:39.680 --> 00:02:40.950 Ask me what? 00:02:41.150 --> 00:02:44.880 Do you think you'll have time to finish building the tree house ever? 00:02:45.090 --> 00:02:49.050 Yeah Dad lt's kind of been halfway done for two months now. 00:02:49.660 --> 00:02:54.500 All right l want to it's just l got a lot of things going on at work right now. 00:02:54.700 --> 00:02:59.000 But as soon as l'm done l'm on it l promise Hang in there 00:03:01.170 --> 00:03:04.660 Hey look at Sundance wrestle his duck. 00:03:05.480 --> 00:03:07.410 Oh, no, that's not wrestling. 00:03:07.610 --> 00:03:11.410 That's something you shouldn't know about for another 10 to 30 years. 00:03:11.620 --> 00:03:13.850 Ten for you. Thirty for you. 00:03:17.260 --> 00:03:19.520 Hey, Michael? l'll see you tonight at the swim meet? 00:03:19.720 --> 00:03:21.280 Swim meet. 00:03:22.360 --> 00:03:24.660 -l gotta go to that? -Yes. 00:03:24.860 --> 00:03:28.990 -l'm kidding you. l'll be there. Okay? -All right. l love you, Michael. 00:03:29.200 --> 00:03:31.330 Forever and ever, babe. 00:03:32.040 --> 00:03:33.300 Mr. Newman. 00:03:33.500 --> 00:03:35.530 Kevin O'Doyle. Yeah. Always a pleasure. 00:03:35.740 --> 00:03:38.970 What kind of stereo you got in that blue piece of shit? 00:03:39.180 --> 00:03:41.340 You know what? l never checked, Kevin. 00:03:41.550 --> 00:03:43.980 Yeah, well, my father's stereo is a Bose. 00:03:44.180 --> 00:03:46.980 Your father's stereo blows? That's too bad. 00:03:47.190 --> 00:03:50.710 No! l said-- That's not what l said! 00:03:50.920 --> 00:03:54.120 His father's stereo blows! 00:03:57.430 --> 00:04:00.060 Come on! Pay the man, let's go! 00:04:06.400 --> 00:04:08.460 -Good morning, Mr. Newman. -Good morning. 00:04:08.670 --> 00:04:10.110 -Good morning, Mr. Newman. -Hello. 00:04:10.310 --> 00:04:12.400 -Good morning, Mr. Newman. -Hi. 00:04:13.410 --> 00:04:15.240 Good morning, Mr. Newman. 00:04:15.450 --> 00:04:17.110 -Good morning, Mr. Newman. -Man, Alice... 00:04:17.320 --> 00:04:20.510 ...l was stuck in traffic for an hour and a half. When's the meeting? 00:04:21.720 --> 00:04:23.850 -lt started already. -What? 00:04:24.620 --> 00:04:25.880 Can l go to the bathroom? 00:04:26.090 --> 00:04:28.680 Go to the bathroom. l told you, you don't have to ask me. 00:04:35.930 --> 00:04:37.960 Well, the interesting thing, Prince Habeeboo... 00:04:38.170 --> 00:04:41.000 ...is that the building codes in Manhattan will allow us-- 00:04:41.210 --> 00:04:43.200 -Michael. -Sorry l'm late, sir. 00:04:43.410 --> 00:04:46.540 Some moron in a red Lamborghini parked in my spot so-- 00:04:46.740 --> 00:04:49.940 Prince Habeeboo drive red Lamborghini. 00:04:50.820 --> 00:04:53.580 Red Lamborghini? l meant blue Ferrari. 00:04:54.290 --> 00:04:56.550 ls this one of your partners? 00:04:56.750 --> 00:04:58.780 Actually, Michael is just an associate. 00:04:58.990 --> 00:05:01.290 But he is one of our brightest young architects. 00:05:01.490 --> 00:05:02.460 Thank you. 00:05:02.660 --> 00:05:04.690 Walk His Majesty through our design concept. 00:05:04.900 --> 00:05:06.590 With pleasure. 00:05:07.400 --> 00:05:09.920 -Prince Haboobee-- -Habeeboo! 00:05:10.600 --> 00:05:12.630 Prince Habeeboo. 00:05:12.840 --> 00:05:15.330 Habeeboo. l thought l said that. 00:05:15.540 --> 00:05:18.200 When Mr. Ammer explained to me the type of man you are... 00:05:18.410 --> 00:05:22.240 ...a visionary who prides himself on originality... 00:05:22.450 --> 00:05:27.250 ...l said to myself, ''Let's smash the mold and redefine elegance.'' 00:05:27.450 --> 00:05:29.720 So l present to you your restaurant. 00:05:29.920 --> 00:05:31.410 Where is-- Where's bar? 00:05:31.620 --> 00:05:35.290 Bar is-- Here's the bar. Now, the waterfall-- 00:05:35.490 --> 00:05:36.550 Make bar longer. 00:05:38.000 --> 00:05:41.730 Okay. We could cut into the atrium a little bit. 00:05:41.930 --> 00:05:46.460 No atrium. Just make bar longer for Prince Habeeboo. 00:05:46.670 --> 00:05:47.640 Really? 00:05:49.810 --> 00:05:51.930 -Still itchy? -You got it. 00:05:53.240 --> 00:05:56.510 And put big drain in floor for wet T-shirt contest. 00:05:56.710 --> 00:05:58.240 Now, you're kidding me, right? 00:05:58.450 --> 00:06:00.470 Boob water's gotta go someplace, Michael. 00:06:00.690 --> 00:06:04.050 Let's just take out the atrium and run with that and there's your drain. 00:06:04.260 --> 00:06:07.750 -God. -l love it. lt is simply awesome. 00:06:08.330 --> 00:06:13.290 Yeah. Basically you want me to design you an Arabian hoochie house? 00:06:13.500 --> 00:06:15.970 How dare you compare Prince Habeeboo's Bikini Hut... 00:06:16.170 --> 00:06:18.100 -...to this hoochie house? -This idea's... 00:06:18.300 --> 00:06:20.670 ...got nothing to do with hoochies, Michael. 00:06:20.870 --> 00:06:22.370 lt's like opposite of hoochie. 00:06:22.580 --> 00:06:24.380 No disrespect, Prince Hubbida Hubbida. 00:06:24.590 --> 00:06:26.310 -Hubba Bubba. -Habeeboo! 00:06:26.520 --> 00:06:29.610 Habeeboo! Hubba Bubba is chewing gum. 00:06:29.820 --> 00:06:31.260 Prince Habeeboo's not chewing gum. 00:06:31.460 --> 00:06:36.020 Prince Habeeboo, we will-- l will make this happen. 00:06:37.800 --> 00:06:38.770 John Ammer's office. 00:06:38.970 --> 00:06:41.940 l hope that atrium idea didn't take too long to configure, Michael. 00:06:42.140 --> 00:06:44.900 Oh, there'll be other Junes in my life, sir. 00:06:45.110 --> 00:06:49.670 See that parking garage over there on 56? 00:06:49.980 --> 00:06:54.240 Watsuhita wants to knock it down and build a luxury hotel. 00:06:54.450 --> 00:06:55.970 -You got the commission? -Not yet. 00:06:56.180 --> 00:07:01.250 l just need someone to come up with a design proposal. lntrigued? 00:07:03.160 --> 00:07:04.350 Hell, yes. 00:07:04.560 --> 00:07:07.690 l'm Fourth of July-ing with the kids. When l get back, l'm all over it. 00:07:07.900 --> 00:07:12.260 Great. Have a great Fourth of July with the kids. l'll put Swardson on it. 00:07:12.470 --> 00:07:16.270 No, no. Absolutely not. l-- l-- Can't it just wait three days? 00:07:16.470 --> 00:07:19.270 These guys are Japanese. They can't wait for their fish to cook. 00:07:21.840 --> 00:07:24.000 l guess l could talk to my wife. 00:07:24.210 --> 00:07:26.870 Great. See you later at happy hour with Prince Habadabee. 00:07:27.550 --> 00:07:31.380 My son has a swim meet tonight that l have to get to s-- 00:07:31.590 --> 00:07:33.350 l'm just messing with you. We're good. 00:07:38.560 --> 00:07:41.030 Yeah, Ben! 00:07:49.300 --> 00:07:53.900 That's my boy! That's my boy! Kid, you were great! 00:07:54.340 --> 00:07:55.870 You're not my dad. 00:07:56.810 --> 00:07:59.470 -As far as you know. -What? 00:08:00.850 --> 00:08:02.710 l was just joking. 00:08:02.920 --> 00:08:05.980 ls he really my dad? 00:08:06.190 --> 00:08:09.520 Come on, come on! Yes, Ben. Yes, you did it! 00:08:09.720 --> 00:08:10.920 Honey, you were so great. 00:08:11.130 --> 00:08:14.580 Whoa, what are you, half a dolphin or something? That was incredible. 00:08:14.800 --> 00:08:16.560 You just got here, Dad. l saw you. 00:08:17.670 --> 00:08:20.160 What do you mean l just got here? Why are you saying that? 00:08:20.370 --> 00:08:22.340 l saw you. You jumped in there you swam here. 00:08:22.540 --> 00:08:26.130 -Then what stroke was he doing, Dad? -He was doing the shut-up. 00:08:27.610 --> 00:08:31.010 Hey. Good thing is Daddy was here to see you finish. 00:08:31.210 --> 00:08:32.240 He didn't see me finish. 00:08:32.450 --> 00:08:34.680 He was hanging out with Ping Woo for some reason. 00:08:34.880 --> 00:08:37.320 -Yeah, what was that about, huh? -The kid was drowning. 00:08:37.520 --> 00:08:38.640 l'm gonna let him drown? 00:08:39.520 --> 00:08:41.150 Nobody goes drowning in my pool. 00:08:41.360 --> 00:08:43.920 How you doing? Bill Herlihy. Ben's coach. You must be Dad. 00:08:44.120 --> 00:08:46.790 Michael Speedo-- Michael Newman. Sorry. 00:08:47.290 --> 00:08:49.960 Big Ben, that was great progress out there, huh? 00:08:50.160 --> 00:08:53.000 Just remember, right arm out, head turns left. Left arm out-- 00:08:53.200 --> 00:08:55.830 Head turns right. l know. l just forgot at the end. 00:08:56.040 --> 00:08:57.060 Well, that's all right. 00:08:57.270 --> 00:09:00.570 You master that, people are gonna think you're a half a dolphin out there. 00:09:00.770 --> 00:09:02.830 -Really? -Yeah. 00:09:03.710 --> 00:09:05.110 Cute. 00:09:05.780 --> 00:09:07.940 Hello? Mr. Ammer. 00:09:16.060 --> 00:09:18.820 Ben, honey, slow down. lt's not a race. 00:09:19.030 --> 00:09:20.720 That's his second one in five minutes. 00:09:20.930 --> 00:09:22.620 Keeps eating more and more. 00:09:22.830 --> 00:09:25.730 He's like a machine. He can't still be hungry. 00:09:25.930 --> 00:09:29.430 He's not. He's just doing whatever Michael's doing. lt's driving me crazy. 00:09:29.640 --> 00:09:33.300 Everything Michael's been doing lately is very unhealthy for him. 00:09:33.510 --> 00:09:35.870 He's gonna kill himself. 00:09:36.640 --> 00:09:39.240 Like a signature building we're talking about. 00:09:39.450 --> 00:09:40.850 Oh, my God. 00:09:42.680 --> 00:09:44.240 Scared the crap out of me. 00:09:44.850 --> 00:09:47.220 Dad, how much longer are you gonna live? 00:09:48.220 --> 00:09:50.820 -One minute. -One minute? 00:09:51.030 --> 00:09:53.120 -Daddy's gonna die in one minute! -Oh, no, honey. 00:09:53.330 --> 00:09:54.690 Don't worry. l'm not dying. 00:09:54.900 --> 00:09:58.760 l'm gonna live for 200 years. ls that long enough for you and me? 00:09:59.330 --> 00:10:03.060 -Promise? -l promise. Swear. Come here. 00:10:04.410 --> 00:10:06.030 You son of a bitch! 00:10:06.240 --> 00:10:09.000 Hey! There are families here! 00:10:09.210 --> 00:10:11.540 Show some respect, you pieces of shit! 00:10:12.280 --> 00:10:15.040 Go home and watch VH1, old man. 00:10:15.250 --> 00:10:18.080 Don't light another damn one! 00:10:19.390 --> 00:10:21.910 Benjamin. Benjamin. What am l holding? 00:10:22.120 --> 00:10:24.920 A quarter. Now, Grandma does not let me eat ice cream... 00:10:25.130 --> 00:10:26.720 -...because of my diabetes. -True. 00:10:26.930 --> 00:10:30.590 But she says nothing, however, about a tasty quarter. 00:10:31.030 --> 00:10:32.290 Okay. 00:10:34.500 --> 00:10:36.090 All right. All right. 00:10:36.300 --> 00:10:40.030 Very quickly, please, count to three because it tastes terrible. 00:10:40.240 --> 00:10:43.570 One, two, three. 00:10:45.210 --> 00:10:46.840 Are you shitting me? 00:10:47.050 --> 00:10:49.810 First he's eating like his father, now you're talking like him? 00:10:50.020 --> 00:10:52.380 -Ben. -Don't you ever say that again. 00:10:52.590 --> 00:10:55.920 -Sorry, Grandma. -How do you do that, Grandpa? 00:10:56.290 --> 00:10:58.990 A good magician never reveals his secrets. 00:10:59.190 --> 00:11:01.790 Your daddy has wanted to know how l've done that trick... 00:11:02.000 --> 00:11:03.120 ...since he was your age. 00:11:03.330 --> 00:11:04.730 lsn't that true, son? 00:11:04.930 --> 00:11:07.260 Hey, Michael. Michael, who are you talking to? 00:11:07.470 --> 00:11:10.460 Jesus. l'm talking to my boss, Ma. Take it easy. 00:11:10.670 --> 00:11:12.330 Oh, yeah? Well, tell him to get a life. 00:11:12.540 --> 00:11:14.770 You got family here. You're busy. Come on. 00:11:14.980 --> 00:11:16.310 My mother says hello. 00:11:16.510 --> 00:11:18.740 Oh, he's such a big boy, isn't he? 00:11:18.950 --> 00:11:22.290 On his big cell phone. Big boy. 00:11:22.490 --> 00:11:27.830 That's it. Get some sleep. Thank you Mr. Ammer. All right. Good night. 00:11:28.030 --> 00:11:30.470 -Are you done? Can we relax now? -Sorry. 00:11:32.100 --> 00:11:34.540 Eat me, grandpa! 00:11:34.970 --> 00:11:36.030 You're dead. 00:11:36.710 --> 00:11:39.970 -Oh, shit! -Yeah, you better run! 00:11:40.180 --> 00:11:41.970 l kicked your father's ass in high school! 00:11:42.180 --> 00:11:43.510 Now l'm gonna kick yours! 00:11:43.710 --> 00:11:46.440 l hate that man. 00:11:46.750 --> 00:11:48.880 Okay, good night, you two cowboys. 00:11:49.090 --> 00:11:51.580 -Reach for the sky, Pocahontas. -No, back to bed. 00:11:51.790 --> 00:11:55.380 Come on. Pocahontas is off duty. l'm out of here. 00:11:58.360 --> 00:12:00.560 You getting sick, sheriff? 00:12:01.000 --> 00:12:03.060 l don't got time to be sick, so no. 00:12:03.270 --> 00:12:06.130 l need to watch this documentary on Asian architecture. 00:12:06.340 --> 00:12:09.070 Well, you gotta get some rest sometime, sweetheart. 00:12:09.270 --> 00:12:11.540 Besides, the woodland creatures will laugh at you... 00:12:11.740 --> 00:12:14.340 ...if you collapse trying to put up the tent this weekend. 00:12:15.450 --> 00:12:18.970 Yeah. l forgot to tell you. 00:12:19.420 --> 00:12:21.510 We gotta postpone the camping trip. 00:12:22.220 --> 00:12:24.080 Ammer put me on a project. 00:12:24.290 --> 00:12:26.690 lt's due Tuesday. lf l don't finish, l'm off it, so.... 00:12:26.890 --> 00:12:29.050 The kids have been talking about camping all year. 00:12:29.260 --> 00:12:30.350 Think l don't know that? 00:12:30.560 --> 00:12:32.830 lt's just every choice l make, everything l do... 00:12:33.030 --> 00:12:34.930 ...l disappoint somebody. 00:12:35.130 --> 00:12:37.730 Make sure you don't keep disappointing the wrong people. 00:12:37.940 --> 00:12:40.460 l'm not out drinking or gambling or hitting on chicks. 00:12:40.670 --> 00:12:43.440 l'm working my ass off so my family can have a better life... 00:12:43.640 --> 00:12:45.400 ...than l dreamed of when l was a kid. 00:12:45.940 --> 00:12:49.540 The only way for that to happen is for me to watch this stinking show! 00:12:49.750 --> 00:12:51.580 So relax, hon. 00:12:55.120 --> 00:12:56.610 Are you kidding me? 00:12:56.820 --> 00:12:59.850 Will you give me a break one time? 00:13:00.320 --> 00:13:03.890 Damn it! The O'Doyles got a stinking universal remote control. 00:13:04.090 --> 00:13:05.930 We're gonna have one too. 00:13:06.130 --> 00:13:07.890 l'm sick of this. 00:13:12.500 --> 00:13:14.970 You want me to open the garage for you? 00:13:27.950 --> 00:13:28.920 Closed. 00:13:31.660 --> 00:13:32.620 Closed. 00:13:34.460 --> 00:13:35.430 Open. 00:13:35.630 --> 00:13:37.960 Bed Bath & Beyond it is. 00:13:43.330 --> 00:13:44.960 Hey, man? 00:13:45.170 --> 00:13:48.100 You guys got any universal remote controls in there? 00:13:48.310 --> 00:13:51.170 -For a shower curtain or a bathmat? -For a television. 00:13:52.010 --> 00:13:54.310 l don't think so. Maybe for a blanket? 00:13:54.510 --> 00:13:56.100 You got a remote for a blanket? 00:13:56.850 --> 00:13:59.280 Sorry, l don't work here. l'm waiting for my friends. 00:13:59.480 --> 00:14:00.850 You're kidding me. 00:14:01.050 --> 00:14:04.080 Actually, yes. l don't have any friends. Will you be my friend? 00:14:08.230 --> 00:14:09.850 Wow, man. 00:14:12.830 --> 00:14:15.590 Bed. Bed. 00:14:15.800 --> 00:14:18.560 Bath. Bath. 00:14:18.770 --> 00:14:20.460 Bed. 00:14:22.640 --> 00:14:25.300 So tired of my life. 00:14:31.010 --> 00:14:32.210 Beyond? 00:15:09.250 --> 00:15:11.080 Sorry to sneak up on you. l just-- 00:15:11.290 --> 00:15:13.590 You guys got a universal remote control back here? 00:15:15.960 --> 00:15:19.220 Something stinks like stale french fries. 00:15:20.600 --> 00:15:22.570 All right, that's probably me. 00:15:22.770 --> 00:15:25.560 You know, fast food shortens your life. 00:15:25.770 --> 00:15:27.000 Yeah, that's what l heard. 00:15:27.200 --> 00:15:30.370 But the way my life's been going lately, that ain't such a bad thing. 00:15:30.570 --> 00:15:32.740 You're looking for a universal remote control? 00:15:32.940 --> 00:15:35.380 Yeah. Just one device to do it all for me... 00:15:35.580 --> 00:15:39.710 ...make my life a little easier, quicker, not so damn complicated. 00:15:39.920 --> 00:15:43.350 l'm not supposed to do this, but you seem like a good guy. 00:15:43.550 --> 00:15:45.180 Hey. Somebody noticed. Thank you. 00:15:45.390 --> 00:15:47.450 l'm gonna show you a remote we just got in... 00:15:47.660 --> 00:15:50.220 ...that's probably the most advanced piece of technology... 00:15:50.430 --> 00:15:51.520 ...we have in this place. 00:15:51.900 --> 00:15:54.630 -Sounds sweet. -lt is sweet. 00:15:54.830 --> 00:15:59.460 The latest, greatest universal remote not even on the market yet. 00:15:59.670 --> 00:16:04.400 l guess the O'Doyles' remote can bite my advanced-technological ass then. 00:16:04.610 --> 00:16:07.100 l don't know the O'Doyles... 00:16:08.310 --> 00:16:09.970 ...but they can bite it hard. 00:16:10.180 --> 00:16:11.550 Yeah. 00:16:11.750 --> 00:16:13.150 Come in the back with me. 00:16:13.650 --> 00:16:15.170 Okay. 00:16:16.150 --> 00:16:18.380 This is-- This is very nice of you. 00:16:18.870 --> 00:16:21.730 -What's your name, anyways? -Call me Morty. 00:16:21.940 --> 00:16:23.230 Morty, l'm Michael Newman. 00:16:23.640 --> 00:16:25.700 Michael Newman. 00:16:27.540 --> 00:16:29.440 l'm about to rock your world. 00:16:29.880 --> 00:16:31.070 Okay. 00:16:40.420 --> 00:16:44.220 l gotta be honest with you. This place looks bigger from the outside. 00:16:44.420 --> 00:16:46.190 Just kidding. 00:16:47.590 --> 00:16:48.960 Hey, hey. 00:17:08.080 --> 00:17:09.880 l think maybe there in the middle? 00:17:23.000 --> 00:17:24.960 Sneaky. 00:17:30.240 --> 00:17:32.470 Where's the box? Does it come with directions? 00:17:32.670 --> 00:17:34.200 Not necessary. 00:17:34.410 --> 00:17:37.970 Just point, click. 00:17:38.180 --> 00:17:40.310 Eventually, it will program itself. 00:17:43.220 --> 00:17:44.210 How much is this thing? 00:17:44.420 --> 00:17:46.910 Because l ain't exactly Thurston Howell, you know? 00:17:47.120 --> 00:17:50.420 Lucky for you it's not in the bar-code system yet. 00:17:50.620 --> 00:17:53.890 So l'm gonna have to just give it to you. 00:17:54.090 --> 00:17:56.530 Whoa, whoa, whoa. What's the catch here, man? 00:17:56.730 --> 00:18:00.170 Want me to take my shirt off for you? Because l don't play for that team. 00:18:00.370 --> 00:18:03.060 Hey. Man, get out of here. 00:18:03.900 --> 00:18:05.240 Why are you doing this, then? 00:18:05.440 --> 00:18:09.170 Because good guys need a break every once in a while. 00:18:10.180 --> 00:18:11.370 Take it. 00:18:12.210 --> 00:18:13.180 Enjoy. 00:18:16.120 --> 00:18:17.340 All right. 00:18:17.550 --> 00:18:19.850 Only one thing you need to know, Michael. 00:18:20.050 --> 00:18:22.720 This item is nonreturnable. 00:18:22.920 --> 00:18:26.450 Why would l wanna return something l got for free? 00:18:47.850 --> 00:18:50.720 Twinkie. You don't need it. You don't need it, man. 00:18:50.920 --> 00:18:54.220 You do need a Yodel, though. Okay. Good job. 00:18:54.720 --> 00:18:57.250 Let's see what you got, mate. 00:19:04.700 --> 00:19:08.960 Look at me, turning my own TV on. l'm a freaking whiz kid. 00:19:10.100 --> 00:19:12.000 --residential architecture.... 00:19:12.210 --> 00:19:14.070 -So l talked to the kids. -Oh, yeah? 00:19:14.270 --> 00:19:17.110 They're very understanding about not going camping this weekend. 00:19:17.310 --> 00:19:20.070 -Great. -They could have a sleepover instead. 00:19:20.280 --> 00:19:22.540 That's a great idea. Thank you, thank you. 00:19:22.750 --> 00:19:25.380 Thanks for being so cool about this too. 00:19:25.590 --> 00:19:28.020 -Can l ask you something? -Yes. 00:19:28.220 --> 00:19:32.180 After you do all this work and become a big player at your company... 00:19:32.390 --> 00:19:34.690 ...do you think you're gonna have more time for us... 00:19:34.900 --> 00:19:37.420 ...or are things just gonna get even more out of control? 00:19:37.630 --> 00:19:40.500 Wait. When l get to that place and become a boss... 00:19:40.700 --> 00:19:43.360 ...a millionaire, a big shot, the first thing l'm gonna do... 00:19:43.570 --> 00:19:46.230 ...is hire a bunch of idiots just like me to do all my work. 00:19:46.440 --> 00:19:49.640 So then you, me and the kids can do whatever the hell we want. 00:19:49.840 --> 00:19:51.780 You just gotta give me some time. 00:19:54.150 --> 00:19:55.980 Don't give me that look. 00:19:56.180 --> 00:19:59.520 l'm just saying, give me some support. All right? 00:19:59.720 --> 00:20:01.980 l love you. Go to sleep. 00:20:02.190 --> 00:20:05.250 -Just think about it, Michael. -Absolutely. 00:20:05.460 --> 00:20:06.650 And stop with the Yodels. 00:20:06.860 --> 00:20:09.060 -You're gonna wake up 400 pounds. -Okay. 00:20:21.580 --> 00:20:25.340 Hey, hey, hey. Keep it down, dude. Everybody's sleeping. 00:20:27.710 --> 00:20:28.870 You gotta poop again? 00:20:29.520 --> 00:20:32.250 Why don't you do the humpy-pumpy on the duck, okay? 00:20:33.650 --> 00:20:38.610 Will you just hold it in for five minutes and keep the freaking volume down? 00:21:04.420 --> 00:21:05.610 l guess when you combine... 00:21:05.820 --> 00:21:09.220 ...mass quantities of cough syrup with Yodels... 00:21:09.420 --> 00:21:11.580 ...you get acid. 00:21:15.430 --> 00:21:16.760 Go. 00:21:24.750 --> 00:21:27.050 Hey, you said you gotta go. Go already, man. 00:21:33.620 --> 00:21:35.450 Sniffy Longdroppings, today. 00:22:06.560 --> 00:22:08.150 Holy motherfu--! 00:22:10.390 --> 00:22:12.520 Yeah, l mean, you're right. ln the short run... 00:22:12.730 --> 00:22:15.200 ...plastic surgery is a hassle. 00:22:15.400 --> 00:22:17.730 But six months later... 00:22:17.930 --> 00:22:19.600 ...l'm gonna have a face and a body... 00:22:19.800 --> 00:22:22.170 ...that's gonna get me to places where l wanna be. 00:22:24.270 --> 00:22:27.330 Oh, my mother, typical you know, she says: 00:22:27.540 --> 00:22:30.710 ''Oh, this procedure is too risky.'' 00:22:30.910 --> 00:22:34.280 lf Samantha wanted her cheekbones shaved down, l think l'd freak out too. 00:22:34.480 --> 00:22:37.610 l know, but l just think, you know, they're too Slavic. 00:22:37.820 --> 00:22:39.450 You should get some work done. 00:22:39.660 --> 00:22:43.090 Then maybe Michael will wanna hang out with you too. 00:22:44.890 --> 00:22:48.350 Morning, Michael. You're looking very crappy today. 00:22:48.570 --> 00:22:51.630 Morning, Janine, you're looking very Slavic. 00:22:53.200 --> 00:22:56.900 You're just jealous because Donna and l are going to the gym... 00:22:57.110 --> 00:22:59.200 ...and all the guys are gonna be hitting on us. 00:23:03.780 --> 00:23:06.610 Michael knows he's my one and only. 00:23:06.820 --> 00:23:08.040 Forever and ever, babe. 00:23:08.850 --> 00:23:12.150 Sorry about last night. And l love you. l'm s-- 00:23:12.360 --> 00:23:14.820 Oh, my God. l want that so bad. 00:23:15.020 --> 00:23:19.930 A husband that l can kiss and love and give juice to. 00:23:20.130 --> 00:23:23.900 You've already cheated on three different husbands with their brothers. 00:23:24.100 --> 00:23:26.900 l think you've given enough juice to everybody. 00:23:28.440 --> 00:23:30.100 Love juice. 00:23:30.570 --> 00:23:33.010 You know way too much about me. 00:23:33.210 --> 00:23:36.110 l should never have done that Montel Williams show. 00:23:36.310 --> 00:23:38.180 Even Montel Williams thinks you're crazy... 00:23:38.380 --> 00:23:39.710 ...and he's seen a lot of shit. 00:23:40.280 --> 00:23:42.910 l was desperate for companionship! 00:23:43.120 --> 00:23:44.850 All of my husbands.... 00:23:45.050 --> 00:23:47.520 All of them have emotionally abandoned me. 00:23:47.720 --> 00:23:51.490 They went to work. You had sex with their unemployed brothers. 00:23:51.690 --> 00:23:53.660 -You're a horndog. -Michael. 00:23:53.860 --> 00:23:55.990 -Okay, sweetie. Calm it down. -No, no! 00:23:56.200 --> 00:23:59.600 l have had self-esteem issues since l was a kid. 00:23:59.800 --> 00:24:03.800 l had a rabbit named Pepper. And that rabbit abandoned me too! 00:24:04.010 --> 00:24:06.600 Even the rabbit did! Even the rabb-- 00:24:12.750 --> 00:24:13.770 Don't look at me! 00:24:14.420 --> 00:24:16.390 -What's wrong with me? -Bunny rabbit, bunny-- 00:24:19.590 --> 00:24:23.030 Here's the pitch to Matsui. A deep drive. 00:24:23.230 --> 00:24:25.460 Oh, my, it's out of here! 00:24:25.660 --> 00:24:30.600 A two-run shot into the right-field seats for Hideki Matsui. 00:24:31.600 --> 00:24:33.000 l'm sorry. What was that? 00:24:33.200 --> 00:24:35.830 She has so many problems. Why do you have to be so mean? 00:24:37.470 --> 00:24:40.100 l don't know, l-- Hello. 00:24:41.910 --> 00:24:43.570 l gotta go. 00:24:47.550 --> 00:24:49.750 Yeah, good RoboDog. 00:24:49.950 --> 00:24:52.420 And he can bark in over six different languages. 00:24:52.620 --> 00:24:54.320 lt's so cool. 00:24:54.520 --> 00:24:57.290 Yeah, it's much cooler than your stupid, human dog. 00:24:57.490 --> 00:25:00.360 Hey, Dad, see Kevin's new robot dog? 00:25:00.560 --> 00:25:02.290 Yeah, yeah. Very nice. 00:25:02.500 --> 00:25:06.090 ''Very nice''? This thing is worth more than your car. 00:25:08.000 --> 00:25:11.270 -Not anymore it ain't. -RoboDog! 00:25:18.250 --> 00:25:20.150 Hey, hey, hey. 00:25:20.350 --> 00:25:24.720 Okay. ls this some sort of reality show? Are you the host? 00:25:24.920 --> 00:25:27.320 Morty? Where are the cameras? 00:25:27.520 --> 00:25:32.290 Got everybody in on it, huh? Sundance did very well also. 00:25:33.430 --> 00:25:37.630 All right, America! Have your laugh! I'm an idiot! 00:25:38.200 --> 00:25:40.290 Donna, l'm gonna get you! 00:25:40.500 --> 00:25:42.160 Fast-forward. 00:25:43.870 --> 00:25:45.670 Nobody's laughing at you, Michael. 00:25:45.880 --> 00:25:51.310 You wanted a universal remote control that remote-controls your universe. 00:25:52.450 --> 00:25:55.820 Yeah, but what controls my dance skills? 00:26:03.690 --> 00:26:04.850 Oh, Morty likes it too. 00:26:07.100 --> 00:26:09.000 Michael, just hit menu. 00:26:09.870 --> 00:26:10.990 On the remote? 00:26:11.200 --> 00:26:14.860 No, the menu at the Red Lobster. Yes, on the remote. 00:26:20.790 --> 00:26:22.050 Where are we? 00:26:26.490 --> 00:26:28.790 -Go, Michael, go! -One Mississippi. Two Mississippi. 00:26:29.000 --> 00:26:31.960 -What have I got here? -Two, three. 00:26:32.170 --> 00:26:34.660 Cough syrup's kicking in again. 00:26:34.870 --> 00:26:38.030 -We have a boy! -Is it gonna work? 00:26:38.240 --> 00:26:39.360 What is this? 00:26:39.570 --> 00:26:42.170 -All right, I love you, Michael. -Your life menu. 00:26:43.140 --> 00:26:44.970 My life has a commentary? 00:26:45.180 --> 00:26:47.480 lt's chock-full of goodies. 00:26:47.680 --> 00:26:50.410 -Click it. -Click it. 00:26:51.820 --> 00:26:54.310 This is last Tuesday. 00:26:54.520 --> 00:26:58.510 Michael was eagerly awaiting the arrival of his lunch order. 00:26:58.730 --> 00:27:00.280 Who's that, James Earl Jones? 00:27:00.490 --> 00:27:02.980 James Earl does a lot of voice-over work. 00:27:03.200 --> 00:27:05.530 But his anticipation quickly turned to dismay... 00:27:05.730 --> 00:27:08.330 ...as he realized Alice had brought him a cheeseburger... 00:27:08.530 --> 00:27:10.370 ...instead of a hamburger as he requested. 00:27:10.570 --> 00:27:12.600 A cheeseburger? l said a hamburger. 00:27:12.810 --> 00:27:13.970 She always does this to me. 00:27:14.170 --> 00:27:17.070 Michael considered demanding that Alice scrape the cheese off... 00:27:17.280 --> 00:27:18.300 ...but decided not to... 00:27:18.510 --> 00:27:20.070 ...fearing that Alice may spit in... 00:27:20.280 --> 00:27:23.840 ...or otherwise defile the burger in some manner. 00:27:24.050 --> 00:27:25.680 A wise decision... 00:27:25.890 --> 00:27:29.950 ...for that was exactly what Alice was planning to do. 00:27:31.360 --> 00:27:33.590 -Are you kidding me? -Sneaky. 00:27:33.790 --> 00:27:36.020 My God. 00:27:39.670 --> 00:27:41.760 What else we got here? 00:27:43.340 --> 00:27:45.800 -''Making of''? -Just click. 00:27:46.840 --> 00:27:49.810 Hey, hey, psychedelic. Where are we? 00:27:51.340 --> 00:27:53.340 ls this a porno or something? 00:27:53.550 --> 00:27:55.910 Oh, Ted. Oh, Teddy! 00:27:56.120 --> 00:27:57.380 ls that my parents? 00:27:57.580 --> 00:27:59.950 They're making you. Like bunny rabbits. 00:28:00.150 --> 00:28:02.850 -That's the spot. -Smack my heinie! 00:28:03.060 --> 00:28:06.290 Change the channel! How do you do this? 00:28:07.590 --> 00:28:08.990 l can't see. 00:28:09.200 --> 00:28:12.260 -What happened? -What--? 00:28:12.470 --> 00:28:16.900 The floor is so mushy and slippery. Feels good on my feet. 00:28:17.100 --> 00:28:20.230 Check it out. You hit the fast-forward button. 00:28:20.440 --> 00:28:23.000 l believe we're sometime after your conception. 00:28:23.210 --> 00:28:25.540 Okay, very good, Mrs. Newman. 00:28:25.750 --> 00:28:28.840 No! We're in my mother's vagina? 00:28:29.050 --> 00:28:31.740 Again. And push. 00:28:31.950 --> 00:28:34.780 -lt's a girl. -lt's a girl! 00:28:34.990 --> 00:28:37.980 -Oh, lt's a girl. Thank you so much. -Thank you for that. 00:28:38.190 --> 00:28:40.660 Wait a minute. l'm sorry, it might be a boy. 00:28:40.860 --> 00:28:42.760 What do you mean, ''might be''? What is that? 00:28:42.960 --> 00:28:44.160 Maybe that's a penis. 00:28:44.360 --> 00:28:46.920 Maybe that's a pe--? That's a penis. That's my penis. 00:28:47.130 --> 00:28:50.260 Can l see that? Can you bring that a little closer? 00:28:50.470 --> 00:28:51.440 See? 00:28:51.870 --> 00:28:53.900 -That's a tiny schmeckel. -Yeah? 00:28:54.110 --> 00:28:55.570 -We have a boy! -We have a boy! 00:28:55.780 --> 00:29:00.040 Your mother must have some superpower eyesight... 00:29:00.250 --> 00:29:03.180 ...because l didn't see anything. 00:29:03.380 --> 00:29:04.580 Let's get out of here. 00:29:06.850 --> 00:29:08.820 So if you think about it... 00:29:09.020 --> 00:29:12.550 ...l can reexperience any part of my life l want to. 00:29:12.760 --> 00:29:14.280 lt's amazing. 00:29:15.500 --> 00:29:18.830 What happened? Oh, God what did l do? 00:29:19.030 --> 00:29:21.120 Hello? How do l get you back here, pal? 00:29:22.400 --> 00:29:23.370 Gotcha. 00:29:24.600 --> 00:29:26.230 l'm not freaked out enough? 00:29:26.440 --> 00:29:28.270 lt's simple. Think of a time and a place... 00:29:28.470 --> 00:29:31.030 ...hit rewind, and you're there. 00:29:32.180 --> 00:29:34.670 Time and a place. Time and a place. 00:29:40.520 --> 00:29:43.550 Oh, my God. Lake Winnipesaukee. 00:29:44.020 --> 00:29:46.250 That's me in the Jets shirt. 00:29:46.460 --> 00:29:48.120 Go, little me, go! 00:29:51.530 --> 00:29:53.500 Good hands! Nice hands. 00:29:53.700 --> 00:29:54.930 Michael! 00:29:55.430 --> 00:29:59.730 Michael, dinner's almost ready. lnvite your friends if you want to. 00:30:00.340 --> 00:30:03.780 So any of you wanna come by my tent for some supper? 00:30:03.980 --> 00:30:06.910 Or we could eat at my Winnebago and watch Three's Company. 00:30:09.650 --> 00:30:11.240 Three's Company. 00:30:11.780 --> 00:30:14.080 That's humiliating. 00:30:15.960 --> 00:30:19.910 Mom, why can't we camp in an RV like every other family? 00:30:20.130 --> 00:30:21.960 Oh, come on. You call that camping? 00:30:22.160 --> 00:30:24.760 How can you get close to nature in a tin can like that? 00:30:24.960 --> 00:30:28.460 Plus, it's more fun to have to keep each other warm at night. 00:30:29.000 --> 00:30:30.590 Don't you know it. 00:30:39.750 --> 00:30:42.480 -No cupcakes yet. -But l'm starving. 00:30:42.680 --> 00:30:44.950 l agree with you, Michael. You know how hungry l am? 00:30:45.150 --> 00:30:48.140 l am so hungry, l could eat this. 00:30:48.350 --> 00:30:50.820 Oh, this is where the quarter trick started. 00:30:57.360 --> 00:30:58.960 How the heck did he do that? 00:30:59.170 --> 00:31:02.330 Oh, it's a trick coin you buy at a magic shop. 00:31:02.540 --> 00:31:04.560 l just couldn't let him know l knew that. 00:31:04.770 --> 00:31:06.240 That's sweet. 00:31:06.440 --> 00:31:09.370 Now, l gotta get back to work, so hit play. 00:31:17.430 --> 00:31:21.020 lt's a very powerful device. Use it with caution. 00:31:21.230 --> 00:31:22.660 Okay. 00:31:24.200 --> 00:31:25.190 Who are you? 00:31:26.000 --> 00:31:27.490 You know who l am. 00:31:28.540 --> 00:31:29.660 Morty? 00:31:29.870 --> 00:31:32.360 lf you have any questions... 00:31:32.980 --> 00:31:34.570 ...call me. 00:31:43.020 --> 00:31:47.850 No, Linda, l think Stacy gets the most-beautiful-feet award. 00:31:48.060 --> 00:31:49.580 You wanted to see me? 00:31:49.790 --> 00:31:52.850 Michael. Look, l'm heading out to the Hamptons in a couple of minutes. 00:31:53.060 --> 00:31:54.190 l'm counting on you. 00:31:54.400 --> 00:31:56.460 This hotel project? lt's a big fish. 00:31:56.670 --> 00:32:00.530 You reel it in for me and it's ''Howdy, partner.'' 00:32:04.010 --> 00:32:05.410 Okay. Thank you. 00:32:05.610 --> 00:32:09.340 Screw it up, though, and it's ''Back to the mailroom, atrium boy.'' 00:32:11.950 --> 00:32:13.250 Mr. Ammer, Denise just called. 00:32:13.450 --> 00:32:16.820 She's gotta go to rehab again, so she can't make it to the Hamptons. 00:32:17.020 --> 00:32:19.250 l'm gonna be alone on the Fourth of July? 00:32:19.620 --> 00:32:22.350 Mr. Ammer, if you need female companionship this weekend... 00:32:22.560 --> 00:32:25.050 ...my wife's friend Janine, wow. 00:32:26.600 --> 00:32:29.830 Really? What's she like? 00:32:30.500 --> 00:32:35.270 Let's just say she will eat you up, sir. 00:32:37.410 --> 00:32:38.960 Excuse me. l'm sorry to interrupt... 00:32:39.180 --> 00:32:41.300 -...but this is kind of important. -Okay. 00:32:43.210 --> 00:32:45.270 -Go to the bathroom. -Okay. 00:32:56.490 --> 00:32:59.520 Dude! You suck so bad. 00:32:59.730 --> 00:33:01.790 Do not. Hey, Dad. 00:33:02.000 --> 00:33:03.760 How you doing, buddy? Playing some catch? 00:33:03.970 --> 00:33:07.800 Actually, we're playing some drop, because Ben hasn't caught one yet. 00:33:08.000 --> 00:33:09.770 Darn it. 00:33:23.750 --> 00:33:25.950 You're a regular Derek Jeter yourself, O'Doyle. 00:33:26.320 --> 00:33:28.810 -Love you, kid. -Love you too, Dad. 00:33:29.590 --> 00:33:32.120 Mommy! 00:33:32.930 --> 00:33:35.590 No, l know. Well l thought she should've gotten voted off. 00:33:35.800 --> 00:33:38.230 But did you see her Kate Spade handbag? lt was gorgeous. 00:33:38.430 --> 00:33:41.060 Wait, hold on a second, Trudy. l gotta say hi to your son. 00:33:41.270 --> 00:33:45.300 -l told your parents to come for dinner. -Really? That sounds good. 00:33:45.510 --> 00:33:47.910 lt'd be fun for them to be here for the sleepover. 00:33:49.680 --> 00:33:51.410 Okay, so great. Yeah. 00:33:51.610 --> 00:33:54.010 We'll see you guys later. Okay, bye-bye. 00:33:54.220 --> 00:33:57.340 lt's not gonna kill you to eat dinner with your family, sweetie. 00:33:57.550 --> 00:34:00.390 l know, l just gotta build an entire model tonight. 00:34:01.720 --> 00:34:05.180 -l'm the leader! -No, l'm the leader! 00:34:07.160 --> 00:34:09.100 Go say hi to Daddy. Go on. 00:34:12.100 --> 00:34:14.570 l can't take a whole night of this. 00:34:14.770 --> 00:34:18.070 -And l'm not going to. -Q, R, S, T, U-- 00:34:24.150 --> 00:34:25.550 Cool. 00:34:25.750 --> 00:34:28.950 l can skip chapters. 00:34:34.760 --> 00:34:36.090 What a family. 00:34:37.790 --> 00:34:41.560 All right, let's get dinner over with. Next. 00:34:41.760 --> 00:34:43.200 Next. 00:34:43.400 --> 00:34:46.430 Everyone's done but you, buddy. Let's go. 00:34:48.500 --> 00:34:50.870 Will you stop already? 00:34:51.070 --> 00:34:54.940 Oh, boy, Dad's quarter trick. l can't wait not to see it. 00:34:56.910 --> 00:34:58.710 Alone in my basement at last. 00:34:58.910 --> 00:35:02.980 Should l do my work and become partner now? l think so. 00:35:04.620 --> 00:35:06.490 Let's get to it. 00:35:07.290 --> 00:35:08.760 -Michael? -Yo. 00:35:08.960 --> 00:35:10.520 We don't wanna interrupt. 00:35:10.730 --> 00:35:12.560 We're taking off. Thanks for a great night. 00:35:12.760 --> 00:35:14.420 You had a fun time hanging out with me? 00:35:14.630 --> 00:35:16.560 That was-- We did good, right? 00:35:17.130 --> 00:35:18.620 -Good night, honey. -Love you. 00:35:19.200 --> 00:35:23.330 My schmeckel got bigger now that l'm older, just so you guys know that. 00:35:23.540 --> 00:35:25.940 lt couldn't have gotten any smaller. 00:35:26.740 --> 00:35:27.830 Yeah, yeah. 00:35:28.040 --> 00:35:31.140 lt looked like a little Tic Tac. 00:35:31.350 --> 00:35:34.410 Yeah, come here, l'll freshen your breath. 00:35:35.620 --> 00:35:37.050 -Bye, you guys. -Bye, sweetie. 00:35:37.250 --> 00:35:39.150 Good night, sweetie. 00:35:41.720 --> 00:35:43.280 Great dinner, honey. 00:35:43.490 --> 00:35:45.760 See? Was that so bad? 00:35:45.960 --> 00:35:47.830 Kidding me? l had fun. 00:35:48.030 --> 00:35:51.760 Good for you. Can you watch the gang for 10 minutes while l clean up? 00:35:51.970 --> 00:35:54.270 Can't you? l just-- l got so much stuff to do here. 00:35:54.470 --> 00:35:55.870 Oh, you got stuff to do? 00:35:56.070 --> 00:35:58.510 l got ghost stories, charades the dishes... 00:35:58.710 --> 00:36:01.470 ...and then l gotta sew the duck's head back on for Sundance... 00:36:01.680 --> 00:36:03.300 ...and fix his butthole. 00:36:03.510 --> 00:36:04.600 Way to go, champ. 00:36:06.150 --> 00:36:08.010 l wish l had time to do all that stuff. 00:36:08.220 --> 00:36:09.650 Give me a break, Michael. 00:36:09.850 --> 00:36:11.820 You're a big boy. You set your own priorities. 00:36:12.030 --> 00:36:14.400 l'm asking for 10 minutes, not for like, a whole day. 00:36:14.600 --> 00:36:15.970 You don't have to do that much. 00:36:16.170 --> 00:36:18.970 How big a deal is that? l am so tired of having this argument. 00:36:26.810 --> 00:36:29.540 l skipped the whole fight. 00:36:32.620 --> 00:36:34.090 Babe? 00:36:35.550 --> 00:36:37.850 -l can't sleep. -You can't? 00:36:38.060 --> 00:36:39.650 l feel bad that we keep arguing. 00:36:39.860 --> 00:36:42.990 l know. Don't be upset, okay? 00:36:43.200 --> 00:36:46.560 -l was a jerk. -You are a jerk. 00:36:46.770 --> 00:36:48.320 -l love you. -l love you too. 00:36:49.500 --> 00:36:51.490 -Yes. That smells good. -What? 00:36:54.070 --> 00:36:56.130 Michael. Stop it. The sleepover will catch us. 00:36:56.340 --> 00:36:58.440 They ain't gonna hear us. Come on. 00:36:59.210 --> 00:37:02.200 Okay. Quietly try and coax me into it. 00:37:02.410 --> 00:37:04.410 l gotta get back to work. Can't we just do it? 00:37:04.620 --> 00:37:06.590 No, we can't just do it. Honey, come on. 00:37:07.120 --> 00:37:10.850 l mean, l don't have any new moves for you. lt's the same stuff. 00:37:11.060 --> 00:37:13.750 Just think of last time and use that. 00:37:13.960 --> 00:37:16.590 l like the old moves. Come on. 00:37:18.160 --> 00:37:19.130 All right. 00:37:19.330 --> 00:37:21.300 This time you be Sundance l'll be the duck. 00:37:21.500 --> 00:37:24.900 -Yeah? -But you gotta massage me first. 00:37:25.100 --> 00:37:28.400 Great, l love giving massages. 00:37:33.450 --> 00:37:35.910 Massaging away here. 00:37:38.050 --> 00:37:41.110 Oh, that feels good. Oh, yeah, yeah, yeah. 00:37:52.670 --> 00:37:56.000 -We did it? -Well, you did. 00:37:57.540 --> 00:38:00.230 l didn't want the whole thing to go that fast. 00:38:00.440 --> 00:38:02.740 l don't think anybody did. 00:38:03.140 --> 00:38:05.510 Yeah. l'll get you next time. 00:38:05.710 --> 00:38:07.340 Thanks. 00:38:08.310 --> 00:38:10.370 So we good for tomorrow? 00:38:12.020 --> 00:38:13.640 What are you talking about? 00:38:13.850 --> 00:38:15.080 At dinner. 00:38:15.290 --> 00:38:18.780 You said we'd go to lunch tomorrow and pick out your dad's birthday gift. 00:38:21.730 --> 00:38:23.190 Dad's gift is-- 00:38:23.400 --> 00:38:27.200 -Of course. l said so, so l'll be there. -Okay. 00:38:28.030 --> 00:38:30.400 -Need another massage or anything? -Oh, go away. 00:38:30.600 --> 00:38:32.470 l gotta go work. 00:38:33.840 --> 00:38:36.000 Hey, Morty. lt's Michael Newman. 00:38:36.210 --> 00:38:38.680 Yeah, can l talk to you for a minute? 00:38:40.480 --> 00:38:43.070 Hang on for a second someone's at my door. 00:38:46.050 --> 00:38:48.950 -Hello, Michael. -Where'd you come from? 00:38:49.660 --> 00:38:51.350 You don't wanna know. 00:38:53.960 --> 00:38:56.290 -Can we take a walk? -Sure. 00:38:58.030 --> 00:39:01.430 lt's simple. You must have been on autopilot. 00:39:01.630 --> 00:39:02.730 Autopilot? 00:39:02.940 --> 00:39:05.500 That's what happens to you when you fast-forward. 00:39:05.700 --> 00:39:07.640 -Okay. -Yeah. l'll show you. 00:39:07.840 --> 00:39:09.240 Here. 00:39:12.980 --> 00:39:15.970 See? That's you on autopilot. 00:39:16.180 --> 00:39:18.740 The lights are on but nobody's home. 00:39:18.950 --> 00:39:21.180 The remote lets your mind skip around... 00:39:21.390 --> 00:39:23.980 ...but your body actually stays put for the boring stuff. 00:39:24.190 --> 00:39:27.220 We should go to lunch tomorrow and pick out your dad's birthday gift. 00:39:27.430 --> 00:39:29.020 Sounds good. 00:39:29.230 --> 00:39:30.390 So she did tell me. 00:39:30.600 --> 00:39:33.590 l'm having conversations on autopilot, then. 00:39:33.800 --> 00:39:36.360 You're not gonna be the life of the party, but yes. 00:39:36.570 --> 00:39:38.830 Everyone goes on autopilot now and then. 00:39:39.040 --> 00:39:41.900 The big difference is now you've got a nifty remote... 00:39:42.110 --> 00:39:44.440 ...to help you decide when. 00:39:44.640 --> 00:39:46.540 This thing is the best. 00:39:47.150 --> 00:39:50.600 By the way, your wife? Absolutely gorgeous. 00:39:50.820 --> 00:39:55.380 -She is, isn't she? -Perfect face. Tight, rocking body. 00:39:56.660 --> 00:39:57.620 You okay? 00:39:59.090 --> 00:40:01.420 -Amazing. -What is? 00:40:01.630 --> 00:40:03.690 She fell for a schlub like you. 00:40:03.900 --> 00:40:05.490 l'm a schlub? 00:40:05.700 --> 00:40:08.630 l don't know about that, pal. l see a good-looking man right there. 00:40:10.370 --> 00:40:13.530 You wanna see what a stud l used to be? Yeah? 00:40:13.740 --> 00:40:16.000 All right, let's take a look at some of the girls... 00:40:16.210 --> 00:40:18.800 ...l used to fool around with before l met Donna. 00:40:28.590 --> 00:40:30.610 ls that a man or a woman? 00:40:30.820 --> 00:40:32.760 lt's a woman. 00:40:36.160 --> 00:40:38.060 What is this Animal Planet? 00:40:39.870 --> 00:40:42.300 -Stop. -Yes. 00:40:44.470 --> 00:40:50.340 Sometimes it's better to keep certain memories just in your head. 00:40:50.540 --> 00:40:52.130 So l've learned, Morty. 00:40:52.340 --> 00:40:54.240 Good night. Thank you. 00:40:54.750 --> 00:40:56.510 Good night, Michael. 00:41:04.890 --> 00:41:08.330 l'm getting sick, man. Fast-forward me till l'm better. 00:41:09.860 --> 00:41:13.270 Michael, honey, wake up. You'll be late for work. 00:41:13.910 --> 00:41:16.970 What? lt's Monday already? 00:41:26.150 --> 00:41:28.280 Are you kidding me? No more phlegm? 00:41:28.490 --> 00:41:30.120 l skipped an entire cold? 00:41:30.330 --> 00:41:32.820 Thanks to you, baby! l love you! 00:41:33.030 --> 00:41:34.550 No more Tylenol! 00:41:34.760 --> 00:41:36.730 l don't remember doing any work this weekend. 00:41:39.270 --> 00:41:40.900 But apparently l did. 00:41:41.440 --> 00:41:44.870 -Bad news. There's no hot water. -What? l gotta take a shower. 00:41:45.070 --> 00:41:47.510 Well, you're gonna freeze your bun-buns off. 00:41:48.480 --> 00:41:50.780 lt's all good. 00:41:57.520 --> 00:41:59.450 Yes! Look at me. 00:41:59.660 --> 00:42:03.680 All showered and dressed and looking sexy. 00:42:03.890 --> 00:42:05.590 l like that. l-- 00:42:06.300 --> 00:42:08.560 Did you smoke crack, Daddy? 00:42:09.130 --> 00:42:12.190 Just watch your toons and have a great day with Mommy today, okay? 00:42:15.370 --> 00:42:18.400 Eating cupcakes like your old man. Right here, baby. 00:42:18.610 --> 00:42:20.170 -Dad? -Yes, sir? 00:42:20.380 --> 00:42:22.900 Are you gonna have to work late again tonight? 00:42:23.750 --> 00:42:27.180 -Unfortunately, yes. -ls there anything we can do to help? 00:42:27.950 --> 00:42:31.320 Well, l'm gonna be partner soon and l'm gonna need new building designs. 00:42:31.520 --> 00:42:34.180 So if you guys have any cool ideas draw them up for me. 00:42:34.390 --> 00:42:35.860 -Okay. -Rock 'n' roll. 00:42:36.060 --> 00:42:39.030 -l get the paper. -l got the crayons. 00:42:44.800 --> 00:42:47.270 Would you stop talking and fix the sewer? 00:43:07.020 --> 00:43:10.290 You're on it now, yeah. Yeah. 00:43:10.490 --> 00:43:14.220 Traffic, traffic, no more traffic. 00:43:16.500 --> 00:43:18.160 Wait a sec! 00:43:21.040 --> 00:43:23.470 Here we go! Mama! 00:43:23.670 --> 00:43:27.230 Yeah! That's what l'm talking about, baby! 00:43:29.950 --> 00:43:33.140 You look a little pale there, pal. Let me fix that. 00:43:37.320 --> 00:43:41.260 Oh, look at you now. You're all yellow from the scurvy. 00:43:41.460 --> 00:43:42.480 Captain. 00:43:45.230 --> 00:43:49.860 Don't get the Hulk angry. You won't like him when he's angry. 00:44:00.680 --> 00:44:01.840 Oh, there's Barney. 00:44:02.040 --> 00:44:05.340 I love you, you love me 00:44:05.550 --> 00:44:09.850 That jogger had giant boobies 00:44:10.250 --> 00:44:14.480 Okay. Let's get you that tan you been searching for. 00:44:14.690 --> 00:44:16.350 That's it. That's it. 00:44:16.560 --> 00:44:20.550 Check out Julio lglesias...Pretty. 00:44:23.330 --> 00:44:27.390 -Looking good, Mr. Newman. -Really? Thank you very much, Judy. 00:44:27.600 --> 00:44:31.330 -Finish? -Did l finish? l believe l finished. 00:44:31.540 --> 00:44:34.980 -Let's see here. Look at that. -Very impressive, Michael. 00:44:35.180 --> 00:44:39.140 Yeah, the river in the lobby. This is actually pretty good, man. 00:44:39.820 --> 00:44:41.650 Where did you find the time to get a tan? 00:44:43.150 --> 00:44:46.140 -l guess l can do it all, sir. -You can do it all. 00:44:46.790 --> 00:44:50.880 All right, all right, everybody. l t's sexual-harassment-speech day. 00:44:52.260 --> 00:44:54.420 Now, anyone can be a victim of sexual harassment: 00:44:54.630 --> 00:44:59.090 Blue collar, white collar a woman, a man. 00:44:59.300 --> 00:45:01.570 Even the office slut. 00:45:01.770 --> 00:45:04.200 Not that l'm mentioning any names... 00:45:04.410 --> 00:45:05.630 ...Stacy. 00:45:09.140 --> 00:45:13.270 Here we go. Sexual harassment can come in many forms. 00:45:14.720 --> 00:45:18.170 You see, what is hilarious to some, could be offensive to others. 00:45:18.890 --> 00:45:22.690 Let me try to give you a real-life example because l'm sure l've done it. 00:45:24.390 --> 00:45:27.920 Like the day l said, ''You want a promotion, break out the lotion.'' 00:45:28.130 --> 00:45:30.790 l was technically engaged in sexual harassment. 00:45:31.570 --> 00:45:35.020 Hilarious sexual harassment if you ask me. 00:45:39.940 --> 00:45:44.740 Now, there is also homosexual harassment. 00:45:44.950 --> 00:45:47.710 Now, this is like when one dude comes up to another... 00:45:47.920 --> 00:45:50.320 -...and says something cheeky. -This will be good. 00:46:14.190 --> 00:46:15.450 Proceed. 00:46:21.390 --> 00:46:23.760 l don't know about you Americans... 00:46:23.960 --> 00:46:27.190 ...but to me there is no doubt... 00:46:27.400 --> 00:46:30.270 ...lchiro is the greatest of all time. 00:46:30.470 --> 00:46:32.030 Yeah, he's incredible. 00:46:32.240 --> 00:46:34.300 You gotta admit, you can always count on Matsui. 00:46:34.510 --> 00:46:36.130 Oh, Matsui. 00:46:36.340 --> 00:46:39.800 Well, if you guys love lchiro and Matsui so much, let's order them both. 00:46:41.310 --> 00:46:43.040 l'll eat anything. 00:46:43.250 --> 00:46:46.650 -Excuse us for a moment. -Absolutely, Mr. Watsuhita. 00:46:46.850 --> 00:46:48.950 See you guys in a bit. 00:46:49.150 --> 00:46:53.220 lchiro and Matsui are baseball players. You just insulted their national heroes. 00:46:53.430 --> 00:46:55.950 l'm going to the bathroom to slit my wrists. 00:46:56.160 --> 00:46:57.860 l'll be here. 00:47:14.110 --> 00:47:15.270 These morons are so boring. 00:47:15.480 --> 00:47:17.640 They make me wanna chop my own dick off. 00:47:18.950 --> 00:47:20.750 That hotel design? l'd like to rip it up. 00:47:20.950 --> 00:47:23.550 Egghead watched a bad documentary on Asian architecture. 00:47:23.760 --> 00:47:25.480 Who needs a stupid river in the lobby? 00:47:25.690 --> 00:47:27.680 Let's build more rooms and maximize profits. 00:47:27.890 --> 00:47:29.490 Eat as fast as you can. 00:47:29.690 --> 00:47:30.990 Then we can get out of here... 00:47:31.200 --> 00:47:34.100 ...and do Jell-O shots at America's greatest cultural achievement: 00:47:34.300 --> 00:47:35.320 T.G.l. Friday's. 00:47:35.530 --> 00:47:37.020 T.G.l. Friday's! 00:47:40.640 --> 00:47:44.370 -All right, Michael, save us. -l'm all over it, baby. 00:47:45.710 --> 00:47:49.580 Before we order, l was looking at our proposal. You know what? 00:47:49.780 --> 00:47:53.410 After getting to know you a little bit l realize this is not what you're about. 00:47:53.620 --> 00:47:56.880 ln fact, let's just throw it out, all right? Start from scratch. 00:47:57.090 --> 00:47:59.960 The river in the lobby idea what an egghead move. 00:48:00.160 --> 00:48:03.990 Let's just keep the plans simple, forget all the niceties, maximize our revenue. 00:48:04.200 --> 00:48:06.290 That's what it's all about anyways the profits. 00:48:06.500 --> 00:48:09.730 But do me a favor. Just give us your account and your trust. 00:48:09.940 --> 00:48:13.200 That way we can get the hell out of this dump, go to T.G.l. Friday's... 00:48:13.410 --> 00:48:16.140 ...do some Jell-O shots till this guy pukes up a lung. 00:48:17.940 --> 00:48:19.100 Fuck, yeah. 00:48:22.750 --> 00:48:24.480 That's what l'm talking about. 00:48:30.820 --> 00:48:32.290 Yes, yes! 00:48:32.490 --> 00:48:36.450 The king is home! Hello, hello! 00:48:37.630 --> 00:48:41.660 How can you goons sleep when you know l got you presents? 00:48:41.870 --> 00:48:43.300 -You did? -What is it? 00:48:43.500 --> 00:48:47.600 What is it? Well, if you bring your tushies downstairs, we'll find out. 00:48:48.610 --> 00:48:50.470 l'm coming. l'm coming. 00:48:50.680 --> 00:48:54.610 Honey, get your sweet little buns downstairs too. Come on, come on! 00:48:58.180 --> 00:49:00.240 Come and get them. 00:49:01.120 --> 00:49:04.180 -Awesome! No way! -Yeah, yeah. 00:49:04.960 --> 00:49:08.450 -lt must have cost a million dollars! -That's chump change now. 00:49:08.660 --> 00:49:09.850 You guys deserve the best... 00:49:10.060 --> 00:49:12.460 ...and that's what you're gonna get from now on, okay? 00:49:12.660 --> 00:49:13.960 What's all this? 00:49:14.170 --> 00:49:16.260 Look who's here. You guys wanna ride these bikes? 00:49:16.470 --> 00:49:18.460 -Yeah! -Let's take them outside! 00:49:18.670 --> 00:49:20.930 Wake the O'Doyles let them see what you got. 00:49:24.910 --> 00:49:28.310 These are the coolest bikes in the whole town. 00:49:28.510 --> 00:49:30.950 Kevin O'Doyle's gonna shit himself. 00:49:31.150 --> 00:49:34.520 -Don't think l forgot my beautiful wife. -Oh, my gosh. 00:49:34.720 --> 00:49:38.590 lt's not a bike or a cowboy hat but you're gonna like this, l hope. 00:49:38.960 --> 00:49:42.290 -Oh, Michael, it's beautiful. -l heard you talking to my mother. 00:49:42.490 --> 00:49:44.720 -l love it! -You look good, baby. 00:49:44.930 --> 00:49:48.130 l got myself a celebratory cigar too. Why not? 00:49:48.330 --> 00:49:49.890 What are we celebrating? 00:49:50.100 --> 00:49:54.400 ''What are we celebrating?'' We're healthy, we got a great family... 00:49:54.610 --> 00:49:56.870 ...l'm Ammer's newest partner-- 00:49:57.080 --> 00:50:00.480 Oh, my God, you're kidding! Honey, congratulations! 00:50:00.680 --> 00:50:03.910 l knew it! l knew you'd be psyched! l love it! l love you! 00:50:04.120 --> 00:50:06.380 l single-handedly landed the Watsuhita account. 00:50:06.580 --> 00:50:08.950 That's incredible. l knew it was gonna be a great day. 00:50:09.150 --> 00:50:12.060 -l heard our song on the radio. -We have a song? 00:50:12.620 --> 00:50:17.060 Honey. The song that was playing during our first kiss. 00:50:19.130 --> 00:50:21.060 Come on. You're kidding me, right? 00:50:22.900 --> 00:50:27.930 l know our song. Our song. Of course l know our song. Our song is.... 00:50:27.940 --> 00:50:30.120 What the hell was that song? 00:50:32.120 --> 00:50:34.060 l remember this place. 00:50:34.260 --> 00:50:37.160 And-- Oh, my God. 00:50:37.360 --> 00:50:40.130 Wolverine's goofy cousin. 00:50:40.870 --> 00:50:45.890 But look at you. Wow. You are out of his league, aren't you? 00:50:48.610 --> 00:50:50.230 Oh, yeah, the notes. 00:50:50.440 --> 00:50:52.430 Smooth, buddy. 00:50:58.280 --> 00:50:59.940 Oh, look at her. 00:51:01.490 --> 00:51:05.420 What's gonna happen? You got an answer to that? 00:51:08.670 --> 00:51:12.160 Okay. Seal the deal, pal. 00:51:19.650 --> 00:51:22.410 All she's thinking about is, ''l am not kissing that beard. 00:51:22.620 --> 00:51:24.280 Absolutely not, that's gonna hurt me.'' 00:51:25.020 --> 00:51:26.780 Wait a minute. 00:51:29.690 --> 00:51:31.990 Yeah, Newman. Get it. 00:51:33.760 --> 00:51:35.420 Yeah. 00:51:39.100 --> 00:51:40.590 Donna! 00:51:40.800 --> 00:51:43.430 Donna. Oh, my God. 00:51:44.240 --> 00:51:45.870 l'm so horny now. 00:51:46.070 --> 00:51:49.770 Oh, God, l'm not. Get me out of here. 00:51:51.950 --> 00:51:56.580 ''Linger'' by The Cranberries was playing during our first juicy kiss. 00:51:56.790 --> 00:52:00.240 And, my God, you looked beautiful in that pink sweater you were wearing. 00:52:00.460 --> 00:52:02.120 Honey, you remember what l was wearing? 00:52:02.320 --> 00:52:04.290 Of course. l remember what Janine was wearing. 00:52:04.490 --> 00:52:06.720 She scared the shit out of me then. 00:52:10.230 --> 00:52:11.860 l love you. 00:52:12.070 --> 00:52:14.760 l love you too, honey. 00:52:25.550 --> 00:52:27.610 Hi, Mr. Newman. 00:52:28.150 --> 00:52:30.410 Right this way, Michael. 00:52:31.720 --> 00:52:35.050 Hey, my new star. Congratulations. Sit down, big guy. 00:52:35.260 --> 00:52:36.820 All right. 00:52:37.030 --> 00:52:39.460 l am a little tired. 00:52:39.660 --> 00:52:41.990 The family was up late last night celebrating. 00:52:42.200 --> 00:52:45.030 You really knocked one out of the park last night, didn't you? 00:52:45.230 --> 00:52:46.360 Hey, you were great too. 00:52:46.570 --> 00:52:48.800 All you gotta do is draw up the construction plans. 00:52:49.000 --> 00:52:51.100 lf Watsuhita commits to the bulk of the funds... 00:52:51.310 --> 00:52:53.600 ...l'm looking at my new partner. 00:52:56.610 --> 00:52:58.410 l thought l was already your partner. 00:52:59.150 --> 00:53:00.610 Whoa, cowboy. 00:53:00.820 --> 00:53:03.610 l said, ''Land the Watsuhita account you'll get promoted.'' 00:53:03.820 --> 00:53:08.220 -l didn't mean right this second. -But l already told my wife, sir. 00:53:08.420 --> 00:53:10.760 l spent money l don't have. 00:53:10.960 --> 00:53:13.860 To do these documents is gonna take me months. 00:53:14.530 --> 00:53:16.550 Then you better get started. 00:53:24.010 --> 00:53:25.870 Wow, l just got a big headache! 00:53:27.580 --> 00:53:30.600 -Was l hit by a train or something? -l didn't see anything. 00:53:30.810 --> 00:53:35.110 l forgot to tell you. l hung out with your friend Janine this weekend. 00:53:35.320 --> 00:53:39.280 l hope she's doing your brother right now, you big-headed buffoon. 00:53:49.200 --> 00:53:50.630 No, no, no. You got more. 00:53:53.100 --> 00:53:54.900 Yeah. 00:53:56.870 --> 00:54:00.740 Anyway, the sooner you get back to work... 00:54:00.940 --> 00:54:02.810 ...the sooner you'll be partnerized. 00:54:03.010 --> 00:54:05.410 -l taste shit. -You do? 00:54:06.150 --> 00:54:11.640 Stacy! Did you put shit in my lunch? 00:54:12.820 --> 00:54:14.690 l'm gonna get going now, sir. 00:54:14.890 --> 00:54:16.980 Stacy! 00:54:22.800 --> 00:54:24.770 Have you considered the consequences... 00:54:24.970 --> 00:54:27.260 ...of the thing you're thinking about doing? 00:54:27.800 --> 00:54:30.170 Yeah. What are you saying, l shouldn't do it? 00:54:30.370 --> 00:54:34.210 lt's your life. What you do with the remote is your decision, Michael. 00:54:34.410 --> 00:54:38.510 l know, so, l mean, we're talking a couple of months here. 00:54:38.710 --> 00:54:41.240 l fast-forward through it what am l gonna miss? 00:54:41.450 --> 00:54:43.210 Thirty arguments and a haircut? 00:54:43.750 --> 00:54:45.480 Remember the leprechaun? 00:54:46.520 --> 00:54:49.290 The one from the cereal ad. 00:54:50.760 --> 00:54:53.820 ''They're magically delicious.'' That guy? 00:54:54.030 --> 00:54:57.660 He's always chasing the pot of gold at the end of the rainbow. 00:54:57.870 --> 00:55:01.600 But when he gets there at the end of the day... 00:55:03.100 --> 00:55:05.330 ...it's just corn flakes. 00:55:11.710 --> 00:55:13.480 -Michael. -Yes. 00:55:13.680 --> 00:55:17.810 -You don't understand the metaphor? -l won't do it, all right. 00:55:34.240 --> 00:55:35.790 -Dad? -Yeah. 00:55:36.000 --> 00:55:39.370 -We have some designs for you. -lt's not a good time, man. 00:55:39.570 --> 00:55:41.570 Maybe they'll help you finish quicker. 00:55:41.780 --> 00:55:44.300 All right. You want me to look at it? Let me see. 00:55:44.950 --> 00:55:48.070 The ceiling's too high the hallway's too narrow... 00:55:48.280 --> 00:55:50.510 ...stairway placement makes no sense at all. 00:55:50.720 --> 00:55:53.120 -What the hell's this room made of? -Pizza. 00:55:53.320 --> 00:55:56.690 Well, it's stupid. Next. What is yours made of? 00:55:57.160 --> 00:56:00.890 -Pickles. -Oh, don't be a baby. 00:56:01.100 --> 00:56:04.160 Michael, have you lost your mind? He's 7 years old. 00:56:04.370 --> 00:56:06.780 lf he wants a playroom made of pizza then why not? 00:56:06.980 --> 00:56:10.180 Maybe he's gotta grow up sometime and get the hell off Fantasy lsland. 00:56:10.380 --> 00:56:13.650 Hey, pizza boy. Life ain't about being creative. 00:56:13.850 --> 00:56:17.150 lt's about kissing ass, playing it safe, making your boss a lot of money... 00:56:17.360 --> 00:56:20.260 ...in hopes one day he might throw you a stinking bone. All right? 00:56:20.460 --> 00:56:22.150 Yes, sir. 00:56:22.590 --> 00:56:24.320 Ammer didn't make you partner, did he? 00:56:26.460 --> 00:56:29.260 Oh, honey, l'm so sorry. 00:56:29.870 --> 00:56:32.130 But we'll get through this, okay? l promise. 00:56:32.540 --> 00:56:35.130 Jeez! Man, that's all we ever do is get through it. 00:56:35.340 --> 00:56:37.500 When is it gonna end? 00:56:53.990 --> 00:56:55.250 Pretty sweet, eh? 00:56:55.460 --> 00:56:58.290 Two queen beds, full kitchen, steam shower... 00:56:58.500 --> 00:57:00.660 ...and satellite TV with surround sound. 00:57:01.800 --> 00:57:05.460 Why are you always trying to hurt me? One day l'm gonna hurt you back. 00:57:05.670 --> 00:57:08.660 Michael Newman, l didn't know you smoked cigars. 00:57:08.870 --> 00:57:10.500 And now's the time. 00:57:10.710 --> 00:57:12.270 No, Kathy, this isn't mine. 00:57:12.480 --> 00:57:16.000 l took it out of Kevin's hands. Yeah, he was smoking like a chimney. 00:57:16.210 --> 00:57:17.510 No, l wasn't! 00:57:17.720 --> 00:57:19.480 l think l smell marijuana in it. 00:57:19.680 --> 00:57:22.980 Kevin O'Doyle, you get your ass in this house right now! 00:57:23.190 --> 00:57:24.350 l hate you. 00:57:24.560 --> 00:57:27.990 Are you deaf? Move it! l don't wanna have to ask you again! 00:57:28.190 --> 00:57:30.180 Dope is for dopes, buddy! 00:57:30.400 --> 00:57:32.300 Get your ass in this house! 00:57:34.530 --> 00:57:36.120 We don't have any other choice, guys. 00:57:36.330 --> 00:57:40.530 -No fair! l don't wanna return my bike! -We have to, honey. 00:57:40.740 --> 00:57:43.500 -But Daddy gave them to us! -Because he loves you. 00:57:43.710 --> 00:57:45.970 Unfortunately, there was a mix-up at Daddy's work. 00:57:46.180 --> 00:57:48.080 We need to bring the bikes back for now. 00:57:48.280 --> 00:57:51.480 But l already told Kevin O'Doyle l got a new bike. 00:57:51.680 --> 00:57:54.450 Well, we can paint my old bike and make it look new. 00:57:54.650 --> 00:57:58.490 That's a girl's bike. All the kids will make fun of me. 00:57:58.890 --> 00:58:01.360 No! 00:58:02.760 --> 00:58:04.350 l wanna keep my bike! 00:58:04.560 --> 00:58:06.830 l can't take this anymore. 00:58:07.030 --> 00:58:08.690 Fast-forward me to my promotion. 00:58:14.210 --> 00:58:15.700 So here's to Michael Newman... 00:58:15.910 --> 00:58:18.900 ...the greatest partner l could ever dream of. 00:58:19.280 --> 00:58:20.900 Hear, hear! 00:58:21.380 --> 00:58:25.410 Thank you. Thank you, guys. My family thanks you. 00:58:25.620 --> 00:58:28.880 l'm gonna do the best l can and l won't let you down, l promise. 00:58:29.090 --> 00:58:30.750 Yeah! 00:58:31.420 --> 00:58:34.720 -Congratulations, Mr. Newman. -This is great. Thank you. 00:58:34.930 --> 00:58:36.420 How's it feel, killer? 00:58:36.630 --> 00:58:39.430 -Feels incredible, sir. -Well, you earned it. l'm telling you. 00:58:39.630 --> 00:58:41.790 Not just because of that Watsuhita project either. 00:58:42.000 --> 00:58:45.730 For helping me pick up the slack now l'm spending time with my lady. 00:58:45.940 --> 00:58:47.430 Hey, Dinkie. 00:58:48.110 --> 00:58:51.010 Are you kidding me? You guys have been dating a couple months now? 00:58:51.210 --> 00:58:53.470 That's pretty huge for this one. 00:58:55.980 --> 00:58:57.970 No, the first few months were easy. 00:58:58.180 --> 00:59:00.450 lt was the one-year hump that was the tough part. 00:59:00.650 --> 00:59:04.710 Her inappropriate weekend with my brother in Cabo... 00:59:04.920 --> 00:59:06.720 ...well, that was a potential speed bump. 00:59:06.920 --> 00:59:09.860 But, well, Dr. Bergman helped us work through it, didn't he, honey? 00:59:10.060 --> 00:59:11.650 How's he doing for you and Donna? 00:59:12.160 --> 00:59:15.330 Dr. Bergman. What do you mean? 00:59:15.530 --> 00:59:18.730 Oh, you know what, sweetie? lt's none of our business. 00:59:18.940 --> 00:59:21.840 Let's let Michael bask in his glory. Cheers. 00:59:22.040 --> 00:59:24.510 Bask away, partner. 00:59:25.280 --> 00:59:27.840 Took that bastard a year to promote me? 00:59:29.380 --> 00:59:31.310 What else did l miss? 00:59:31.620 --> 00:59:33.910 -Shit. -Need something, Mr. Newman? 00:59:34.090 --> 00:59:36.920 -Who are you? -Kirsten, your assistant. 00:59:37.120 --> 00:59:38.710 What happened to Alice? 00:59:38.920 --> 00:59:41.360 She moved to Accounting. Couldn't handle your hours. 00:59:41.930 --> 00:59:45.120 And she prefers to be called Alan now. Remember? 00:59:48.970 --> 00:59:50.520 No. 00:59:51.040 --> 00:59:53.330 No. 00:59:53.540 --> 00:59:56.770 No! And who the hell's Dr. Bergman? 00:59:57.510 --> 01:00:00.530 And l feel like Michael's making no effort to connect with me at all. 01:00:00.750 --> 01:00:03.510 No, no. l want to. l want to. lt's-- l'm on autopilot. 01:00:03.720 --> 01:00:06.680 ''l'm on autopilot.'' More like auto-zombie. 01:00:06.880 --> 01:00:08.180 Good one, Donna. 01:00:09.290 --> 01:00:12.380 -''Good one, Donna''? -Michael, relax. 01:00:12.590 --> 01:00:15.180 Who is this bigmouth? Why can't you and l just talk? 01:00:15.390 --> 01:00:18.450 Why? Because there is no talking to you. You're never home to talk to. 01:00:18.660 --> 01:00:21.630 And when you are, you're just sitting there staring off into space. 01:00:21.830 --> 01:00:23.060 What do you want from me? 01:00:23.270 --> 01:00:25.460 This is what happens. He's gonna answer his phone. 01:00:27.370 --> 01:00:30.000 What the heck happened? l didn't even touch the remote. 01:00:30.210 --> 01:00:32.200 Great, you gonna start watching TV at dinner? 01:00:32.410 --> 01:00:33.880 Oh, can we? 01:00:34.450 --> 01:00:37.510 Samantha. My little angel. Look at you. 01:00:37.720 --> 01:00:39.210 Look how long your hair's getting. 01:00:39.420 --> 01:00:41.480 When did you grow up? Ben, get over here. 01:00:41.690 --> 01:00:43.420 Don't worry. l'm not gonna work tonight. 01:00:43.620 --> 01:00:45.680 Watch Dragon Tales together. What do you say? 01:00:45.890 --> 01:00:49.380 Dragon Tales is for babies, Dad. l wanna watch CSI. 01:00:49.590 --> 01:00:51.490 Yeah, CSI. 01:00:51.700 --> 01:00:53.720 lt's the episode when they find the lady's arm. 01:00:53.930 --> 01:00:58.160 What happened? l missed the whole Dragon Tales era? 01:01:03.720 --> 01:01:05.380 Whoa, hey, hello. 01:01:06.820 --> 01:01:08.980 What are you doing? Come here! Give me my Twinkie! 01:01:09.190 --> 01:01:10.710 Get back here, you freaking gremlin! 01:01:10.930 --> 01:01:13.620 Don't yell at Peanut because he found your Twinkie stash. 01:01:13.830 --> 01:01:15.300 Who's Peanut? Where's Sundance? 01:01:15.500 --> 01:01:18.120 Don't mention Sundance. The kids just stopped crying. 01:01:18.330 --> 01:01:19.770 About what? Why? What happened? 01:01:22.300 --> 01:01:23.740 He died? 01:01:27.410 --> 01:01:32.040 Oh, no, no, no. Oh, no. 01:01:32.250 --> 01:01:35.480 The stupid idiot and soft fur. 01:01:35.680 --> 01:01:38.810 -Daddy held it in so long. -He was the best dog! 01:01:39.020 --> 01:01:41.550 He's finally letting himself feel it. 01:01:41.760 --> 01:01:45.950 One night when the duck's head was off... 01:01:46.160 --> 01:01:48.860 ...he tried to hump my leg and l didn't let him... 01:01:49.060 --> 01:01:51.620 ...and l should've and l'm sorry. 01:01:51.830 --> 01:01:56.100 -What an idiot. -lt's okay, it's okay. 01:01:56.500 --> 01:01:58.800 What the heck did l do? 01:01:59.010 --> 01:02:01.980 l love you. Do you still love me? 01:02:04.380 --> 01:02:06.640 Oh, Michael. 01:02:06.850 --> 01:02:08.710 lt's been.... 01:02:08.920 --> 01:02:10.510 l'm really confused. 01:02:10.720 --> 01:02:14.520 No, no, no. l'll change, okay? l'll be a better man, l promise. 01:02:14.720 --> 01:02:17.820 Don't go, don't go. l'll stop working so much, okay? 01:02:18.030 --> 01:02:21.290 l'll be with you. Just stay with me. 01:02:21.500 --> 01:02:25.430 Oh, my God, it didn't take the duck long to get over Sundance. 01:02:26.130 --> 01:02:29.590 lt's a little deviant but it's kind of turning me on. 01:02:29.800 --> 01:02:32.430 Yeah, well, let's kiss and make up. 01:02:47.560 --> 01:02:50.320 No. No! 01:02:50.530 --> 01:02:52.650 lt's not my fault. 01:02:52.860 --> 01:02:55.560 lt jumped on its own. l didn't even hit the button. 01:02:55.760 --> 01:02:57.160 Not even close. 01:03:00.330 --> 01:03:01.700 Yes? 01:03:05.210 --> 01:03:07.730 -You scared-- -Honey, what's going on down there? 01:03:07.940 --> 01:03:12.070 lt's all right! l-- There was a mouse! l killed it! 01:03:12.280 --> 01:03:16.240 lt's dead! But it broke the table first! 01:03:16.450 --> 01:03:20.050 -How did you get in here? -l had a feeling you wanted to see me. 01:03:20.250 --> 01:03:22.190 l'm freaking out. This thing, it's broken. 01:03:22.390 --> 01:03:24.880 lt's just-- lt's fast-forwarding on its own now. 01:03:25.090 --> 01:03:27.120 lt's not a malfunction, it's a feature. 01:03:27.330 --> 01:03:31.160 lt's using its memory to execute your preferences. 01:03:31.370 --> 01:03:33.200 lt remembers stuff? What do you mean? 01:03:33.400 --> 01:03:37.030 lt's an advanced piece of equipment like TiVo. 01:03:37.540 --> 01:03:39.200 You could call it MeVo. 01:03:39.410 --> 01:03:42.430 l fast-forwarded through sex one time l don't wanna skip it forever. 01:03:42.640 --> 01:03:44.270 l like sex. lt feels good. 01:03:44.480 --> 01:03:48.680 Correct me if l'm wrong, but you fast-forwarded through an entire year. 01:03:48.880 --> 01:03:50.410 That's a lot of sex. 01:03:50.620 --> 01:03:54.180 Put it all together, that's like 30 minutes' worth for you. 01:03:54.390 --> 01:03:56.750 Oh, no, no. So what, everything l fast-forwarded... 01:03:56.960 --> 01:03:59.290 -...it's gonna do it on its own now? -Pretty much. 01:03:59.490 --> 01:04:01.620 No more showering, no more traffic. 01:04:01.830 --> 01:04:04.350 No more arguing. No more sickness. 01:04:04.570 --> 01:04:05.960 This is bad, this is bad. 01:04:06.170 --> 01:04:08.160 You take it back l'm deactivating my service. 01:04:08.370 --> 01:04:11.400 l quit, l quit. Thanks for everything, all right, but l-- 01:04:13.810 --> 01:04:14.800 Yeah. 01:04:21.080 --> 01:04:24.610 You.... This is not.... 01:04:27.820 --> 01:04:29.080 Don't be mean. 01:04:32.660 --> 01:04:33.720 Nice hat. 01:04:34.460 --> 01:04:36.760 No, no, no. 01:04:39.800 --> 01:04:44.170 Get away from me. Just get away. Get away. Leave me alone. 01:04:44.370 --> 01:04:48.210 ls this a stickup? Or are you just happy? 01:04:50.140 --> 01:04:51.980 Yeah? l'm gonna take my clothes off, then-- 01:04:52.180 --> 01:04:53.770 l wouldn't do that if l were you. 01:04:53.980 --> 01:04:56.810 There's only one place left for it to pop up. 01:04:58.350 --> 01:05:01.950 Oh. No, no, l don't want that. Come on, man. 01:05:02.160 --> 01:05:06.350 l told you, this item is nonreturnable. 01:05:07.560 --> 01:05:10.550 -Come on, just take it. -Until we meet again. 01:05:10.770 --> 01:05:15.670 Don't do that. Come on, Morty. How do l get it to stop fast-forwarding? 01:05:18.440 --> 01:05:20.840 Morning, sweetie. 01:05:21.980 --> 01:05:23.600 You wanna shower first? 01:05:23.810 --> 01:05:27.540 Yeah. No! l can't shower because then l'll fast-forward. 01:05:27.750 --> 01:05:30.550 And if l fast-forward, who knows how long l'll fast-forward for. 01:05:30.750 --> 01:05:33.650 How's this? l'm gonna rough it today, like in the Old West. Okay? 01:05:33.850 --> 01:05:36.450 Donna, l wanna tell you what's going on right now so bad... 01:05:36.660 --> 01:05:39.960 ...but it might lead to an argument. We can't argue because off l'll go. 01:05:40.160 --> 01:05:41.790 So just know there is a problem. 01:05:42.000 --> 01:05:44.790 l tried to get rid of the problem, it almost ended up in my ass. 01:05:45.000 --> 01:05:47.090 l'm gonna go to work and try to figure this out. 01:05:47.300 --> 01:05:48.930 You're going to work in your bathrobe? 01:05:49.140 --> 01:05:51.200 Honey. We can't argue, okay? No more arguing. 01:05:51.410 --> 01:05:53.840 You're right. l'm wrong. All the time. You want a kiss? 01:05:54.040 --> 01:05:56.740 -l'll take a kiss. -l can't. lf l give you a kiss... 01:05:56.940 --> 01:05:59.850 ...it might lead to something else, then...three minutes goes by. 01:06:00.050 --> 01:06:02.220 You're laying there disappointed l'm smiling. 01:06:02.430 --> 01:06:05.730 l wanna be with you every minute of my life, that's why l gotta leave now. 01:06:05.930 --> 01:06:07.520 Have a great day! 01:06:07.730 --> 01:06:12.230 Once again, Michael left Donna in bed confused and unsatisfied. 01:06:12.440 --> 01:06:14.030 Shut up, James Earl Jones! 01:06:14.240 --> 01:06:17.170 No, you shut up, big mouth! 01:07:10.030 --> 01:07:11.960 Michael! 01:07:12.160 --> 01:07:13.960 Mr. Ammer is here 01:07:14.630 --> 01:07:18.470 Your first day as a partner, you come to work in a fricking bathrobe? 01:07:18.670 --> 01:07:21.160 l did. l did. 01:07:21.370 --> 01:07:24.830 John, l just feel we should stop wasting our energy... 01:07:25.040 --> 01:07:28.310 ...on corporate brown-nosing and worrying who's got the better suit. 01:07:28.510 --> 01:07:31.110 Armani, Calvin Klein, who cares? 01:07:31.320 --> 01:07:34.480 Let's concentrate on what really matters, the work. 01:07:36.550 --> 01:07:38.820 That's the craziest thing l've ever heard. 01:07:40.890 --> 01:07:43.160 But goddamn it, you're right. 01:07:46.900 --> 01:07:50.300 Life-changing. l feel freer. 01:07:50.630 --> 01:07:52.000 Yeah-- Keep the pants on. 01:07:52.800 --> 01:07:54.960 Sexual harassment, eh? 01:07:55.610 --> 01:07:57.510 Speaking of life-changing... 01:07:57.710 --> 01:08:02.700 ...there's something, or actually someone, l'd like to talk to you about. 01:08:04.320 --> 01:08:06.150 -Janine. -Everything okay? 01:08:06.350 --> 01:08:08.980 Michael, Janine and l decided to drop out of the rat race... 01:08:09.190 --> 01:08:10.550 ...slow down, move to Morocco. 01:08:10.750 --> 01:08:13.280 -Morocco? -Morocco. 01:08:13.960 --> 01:08:14.930 Okay. 01:08:15.130 --> 01:08:17.960 Eric Lamensoff will assume my day-to-day responsibilities... 01:08:18.160 --> 01:08:20.320 ...and l'd like you to take his job. 01:08:21.100 --> 01:08:25.760 But Eric Lamensoff is the head of the whole international division. 01:08:25.970 --> 01:08:27.960 -l've been your partner one day. -So? 01:08:28.170 --> 01:08:30.940 Every account you worked on turned into gold. 01:08:31.140 --> 01:08:32.700 You know, l wouldn't be surprised... 01:08:32.910 --> 01:08:35.210 ...if one day you ended up being our CEO. 01:08:36.350 --> 01:08:39.150 Hey, l would love for that to happen, but-- 01:08:39.350 --> 01:08:42.320 No! No, no, no! l don't want a promotion! 01:08:42.520 --> 01:08:45.350 No! 01:08:49.930 --> 01:08:52.730 Michael, you have a phone call. 01:08:52.930 --> 01:08:54.020 Michael Newman. 01:08:57.740 --> 01:08:58.860 Word up, big guy. 01:08:59.070 --> 01:09:02.530 Ten years ago you told me you wanted to be CEO. 01:09:02.740 --> 01:09:06.070 Great news. Eric Lamensoff killed himself. 01:09:06.280 --> 01:09:08.870 So you better stop with the junk food, Mr. Chairman... 01:09:09.080 --> 01:09:11.410 ...or you'll end up killing yourself too. 01:09:14.990 --> 01:09:17.350 Opening virtual blinds. 01:09:17.550 --> 01:09:22.180 Ten years? How much worse can things get? 01:09:38.010 --> 01:09:40.530 Oh, my God, l'm a fat guy! 01:09:40.740 --> 01:09:42.210 Look at me. 01:09:48.290 --> 01:09:51.190 What is this? This is titties. 01:09:51.890 --> 01:09:53.910 l got juicy titties! 01:09:54.120 --> 01:09:55.850 What-- What is that? 01:09:56.060 --> 01:09:59.790 Oh, God, no. 01:10:00.330 --> 01:10:01.820 Just take me home. 01:10:08.610 --> 01:10:11.970 This is 10 10 WINS news. February 5th, 20 17. 01:10:12.180 --> 01:10:14.440 Britney Spears had her 23rd baby today. 01:10:14.650 --> 01:10:18.010 Proud father Kevin Federline says he's now considering getting a job. 01:10:18.220 --> 01:10:21.550 Also, Michael Jackson, the first man to clone himself... 01:10:21.750 --> 01:10:24.450 ...is now suing himself for molesting himself. 01:10:38.270 --> 01:10:39.670 Donna! 01:10:40.570 --> 01:10:42.300 Donna! 01:10:51.480 --> 01:10:52.540 Can l help you? 01:10:54.080 --> 01:10:57.750 -Hey, Dad. -''Hey, Dad''? 01:10:57.960 --> 01:11:00.900 Ben? That's you? 01:11:01.100 --> 01:11:04.200 Look how big you got. You're enormous. 01:11:04.770 --> 01:11:08.540 Look who's talking, Captain Twinkie of the S.S. Fat-Ass! 01:11:08.740 --> 01:11:10.230 Really good for my self-esteem. 01:11:10.440 --> 01:11:12.840 Maybe if you would take me to Pilates like you said... 01:11:13.050 --> 01:11:15.070 ...people wouldn't think l was Rosie O'Donnell! 01:11:15.280 --> 01:11:16.810 Come on, l love you! 01:11:17.020 --> 01:11:19.850 -Bring me back the Twinkies! -You're so cruel! 01:11:20.050 --> 01:11:22.420 Will you please stop yelling? lt is so embarrassing. 01:11:22.620 --> 01:11:25.720 -ls that my daughter? -Mom, l'm going to Derek's! 01:11:25.930 --> 01:11:29.490 That's you, Samantha? When did you get boobs? 01:11:29.830 --> 01:11:32.420 The same time you did, Dad. Now can l go? 01:11:32.630 --> 01:11:34.860 Whoa, whoa, whoa. Who the hell's this Derek guy? 01:11:35.070 --> 01:11:38.230 My boyfriend, the hottest boy in school, hello? 01:11:38.440 --> 01:11:40.410 He's gonna be hot when l burn his house down. 01:11:40.610 --> 01:11:42.580 Get your ass upstairs put normal clothes on. 01:11:42.780 --> 01:11:45.610 -Why are you so mean to me? -Get them on now! 01:11:45.810 --> 01:11:47.870 -And wipe off all that makeup! -Right! 01:11:50.350 --> 01:11:52.010 ls Peanut dead too? 01:11:53.220 --> 01:11:55.780 This one's got the duck doing all the work. 01:11:58.630 --> 01:12:00.350 Donna. Donna. 01:12:01.960 --> 01:12:03.450 Goddamn it. 01:12:03.660 --> 01:12:06.720 Look how gorgeous you look. l'm so scared. 01:12:06.930 --> 01:12:09.990 -Knock, knock, gang. -Hey, sweetie. 01:12:16.010 --> 01:12:17.170 What's going on? 01:12:17.380 --> 01:12:19.140 Donna and l were gonna get hot chocolate. 01:12:19.350 --> 01:12:21.580 -You want us to bring you one? -You cheating on me? 01:12:21.780 --> 01:12:23.370 With Johnny G-String over here? 01:12:23.580 --> 01:12:25.640 Come on. Time-out. l thought we were past that. 01:12:25.850 --> 01:12:29.080 No, no, no, we're past this argument. No, you're right, no big deal. 01:12:29.290 --> 01:12:32.050 Hey, it's just that you don't mess with another man's wife! 01:12:32.260 --> 01:12:34.230 Michael! Stop it! Stop it, Michael! 01:12:34.430 --> 01:12:36.400 lt was your decision to move out! So stay out! 01:12:36.600 --> 01:12:38.330 Get off me! You sticking up for him? 01:12:38.530 --> 01:12:41.160 Go away! Go away, l hate you! 01:12:41.370 --> 01:12:43.890 -We can't argue! Donna, please! -l hate you! l hate you! 01:12:44.940 --> 01:12:46.340 Oh, man! 01:12:46.540 --> 01:12:48.570 You hate me? 01:12:51.610 --> 01:12:55.380 No. No. 01:12:55.580 --> 01:12:58.140 Ten years, you're not finished yet? 01:12:58.520 --> 01:13:03.290 Morty! Why did you do this to me? 01:13:03.490 --> 01:13:05.750 You did this to yourself, Michael. 01:13:05.960 --> 01:13:08.360 No. No, l didn't wanna waste all that time. 01:13:08.560 --> 01:13:09.960 l didn't wanna lose Donna! 01:13:10.160 --> 01:13:11.890 The remote goes by your behavior. 01:13:12.100 --> 01:13:15.590 Every time you had a conflict between work and home, work won. 01:13:15.800 --> 01:13:17.290 -No, not true. -Lie to your wife. 01:13:17.500 --> 01:13:20.100 Lie to yourself. But you cannot lie to the remote. 01:13:20.310 --> 01:13:24.210 The remote is lie-proof, so you can't change what already happened. 01:13:24.410 --> 01:13:26.350 But you're still a young man. 01:13:26.550 --> 01:13:29.210 A young, fat man. You could win Donna back. 01:13:29.420 --> 01:13:31.480 So that's what l'll do. 01:13:31.690 --> 01:13:33.480 Go for it, tubs. 01:13:34.420 --> 01:13:38.820 l saw what you did to the duck. Very good. Nice work. 01:13:54.810 --> 01:13:56.500 You'll feel that in a second. 01:13:56.980 --> 01:14:00.280 All right, please, please just read my note. 01:14:00.480 --> 01:14:03.240 --hate you! l hate you! l hate you! 01:14:13.960 --> 01:14:16.120 Michael, are you awake? 01:14:17.460 --> 01:14:21.060 Michael, honey. Are you awake? 01:14:23.070 --> 01:14:24.970 Donna. 01:14:27.610 --> 01:14:30.080 Where'd all my fat go? 01:14:32.750 --> 01:14:36.340 lt was just a dream? A terrible terrible dream. 01:14:36.550 --> 01:14:38.580 What's that, Michael? You had a bad dream? 01:14:38.790 --> 01:14:41.080 Did a fuzzy dog push me over? 01:14:42.990 --> 01:14:45.190 Oh, Shaggy the miracle dog? 01:14:45.390 --> 01:14:47.490 Yeah, if he hadn't knocked you on your noggin... 01:14:47.690 --> 01:14:51.100 ...you wouldn't have had the CAT scan that found the cancer before it spread. 01:14:51.300 --> 01:14:52.730 l have cancer? 01:14:52.930 --> 01:14:54.760 No, you had cancer. 01:14:54.970 --> 01:14:57.200 You're the only person to gain weight during chemo. 01:14:57.400 --> 01:14:59.400 That's probably what caused your heart attack. 01:14:59.610 --> 01:15:00.870 Heart attack? 01:15:01.070 --> 01:15:03.070 l thought they weaned you off the morphine. 01:15:03.810 --> 01:15:05.440 Okay, Mr. Junk Food... 01:15:05.650 --> 01:15:08.240 ...since the injury, you haven't been healthy a full day. 01:15:08.450 --> 01:15:10.810 When exactly did l hurt my head? 01:15:11.790 --> 01:15:15.150 When was it? Like, six years ago? 01:15:15.360 --> 01:15:20.730 Six more years! No! No! lt skipped all my sickness. 01:15:20.930 --> 01:15:22.900 l'm gonna ask them to cut back on painkillers. 01:15:23.100 --> 01:15:24.650 Donna, don't go. 01:15:26.330 --> 01:15:27.990 What's this? 01:15:30.540 --> 01:15:34.560 That's not bad for your third liposuction. 01:15:35.810 --> 01:15:37.670 One more tummy tuck should take care of it. 01:15:38.750 --> 01:15:41.480 Oh, it looks like a tongue... 01:15:41.680 --> 01:15:43.270 ...licking. 01:15:44.380 --> 01:15:47.840 Look, l should go. Bill's waiting for me downstairs. 01:15:48.060 --> 01:15:49.960 -So l'll probably-- -Bill? 01:15:50.160 --> 01:15:52.520 You're still with Speedo Torpedo? 01:15:52.730 --> 01:15:55.350 Whatever happened to ''forever and ever, '' honey? 01:15:55.560 --> 01:15:57.690 ''Forever and ever''? 01:15:57.900 --> 01:16:01.240 Look, Michael, l'm trying to have a civilized relationship with you... 01:16:01.450 --> 01:16:02.780 ...for the kids' sake. 01:16:02.980 --> 01:16:05.610 l really wanna be friends but l can't do that if you-- 01:16:05.820 --> 01:16:07.480 Would you stop flapping that thing? 01:16:07.680 --> 01:16:10.450 lt's my flap, l'll do whatever the hell l want with it! 01:16:12.360 --> 01:16:13.380 You done? 01:16:15.360 --> 01:16:17.520 Look, Bill's my husband. 01:16:17.730 --> 01:16:20.530 Please learn to accept that. l really have to go. 01:16:20.730 --> 01:16:23.060 Husband? Donna? 01:16:23.270 --> 01:16:28.860 No. Donna. Donna. Donna! 01:16:29.440 --> 01:16:32.100 Welcome to Newman Architecture. 01:16:32.310 --> 01:16:34.940 Building a better world for all of us. 01:16:35.150 --> 01:16:37.310 Architect of the year, 20 18. 01:16:37.510 --> 01:16:40.040 All your dreams came true, huh, moron? 01:16:40.250 --> 01:16:43.080 Dad. Hey, how you feeling? 01:16:44.990 --> 01:16:48.650 -Benjamin. Look at that. -Look-- What? 01:16:48.860 --> 01:16:53.020 Your face. Your skinny face. You're shaving now, huh, kid? 01:16:53.230 --> 01:16:57.760 Your entire ass is gone. What happened? Good for you. 01:16:57.970 --> 01:17:02.410 Right, my ass. Why don't we talk about it in my office. 01:17:05.240 --> 01:17:07.400 My old office. 01:17:10.650 --> 01:17:13.840 The architect. How did this happen? 01:17:14.050 --> 01:17:18.110 -Mom said you were still a little loopy. -No, no, no. l'm feeling terrific. 01:17:18.320 --> 01:17:21.920 The weight. How did you do it? Staple treatment like your old man? 01:17:22.130 --> 01:17:24.180 Wanna have a flap fight? You gotta see this-- 01:17:24.390 --> 01:17:27.890 No. Just working out with Bill five times a week. Same as always. 01:17:33.200 --> 01:17:38.510 That's a looker. Blondie, big lips. Chesty. 01:17:38.710 --> 01:17:39.940 ls that your girl? 01:17:40.740 --> 01:17:42.770 No, that's your daughter Samantha. 01:17:43.210 --> 01:17:44.650 Of course it is. 01:17:44.850 --> 01:17:47.480 And you better always take care of her... 01:17:47.680 --> 01:17:51.480 ...and make sure nobody touches her except you. 01:17:52.420 --> 01:17:55.550 Pop, l'm just getting ready for this meeting. 01:17:56.960 --> 01:17:59.990 Okay. Absolutely. l'll take off for you. 01:18:01.930 --> 01:18:05.800 l'd like to spend more time together. All of us. 01:18:06.000 --> 01:18:08.060 Take you out for ice cream. How's that? 01:18:08.440 --> 01:18:10.300 l know your mother won't come... 01:18:10.510 --> 01:18:14.640 ...but you, Samantha, Grandpa, Grandma. 01:18:15.050 --> 01:18:16.340 That'd be nice, huh? 01:18:17.980 --> 01:18:20.420 l knew something was funny with you today. 01:18:20.620 --> 01:18:24.140 Papa, take a seat. Let me get you a water, okay? 01:18:25.490 --> 01:18:27.620 What are we sitting for? 01:18:28.860 --> 01:18:32.800 -Here you go, Pop, drink this. -All right. Drink some water. 01:18:34.800 --> 01:18:36.600 There, l had my water. What's going on? 01:18:39.900 --> 01:18:41.670 Grandpa died, Dad. 01:18:44.810 --> 01:18:47.040 He died a while back now. 01:18:51.480 --> 01:18:55.540 No, no, no. 01:18:55.750 --> 01:18:58.120 Don't say that. 01:18:58.920 --> 01:19:01.650 Where was l? 01:19:01.860 --> 01:19:03.160 You're crying? 01:19:04.260 --> 01:19:06.350 What happened? 01:19:07.400 --> 01:19:12.060 Nothing. You know, he just got old. That's life. 01:19:12.270 --> 01:19:16.140 -Shit. -You're born and you live and you die. 01:19:17.470 --> 01:19:18.770 Man, l gotta go. 01:19:18.980 --> 01:19:21.100 Hey, hang on. Susie, push my next meeting. 01:19:21.310 --> 01:19:23.580 No, no, do your meeting. lt's fine. l'm just dizzy. 01:19:23.780 --> 01:19:26.510 -Why are you crying? -l'm dizzy from the operation. 01:19:26.720 --> 01:19:30.380 -You're gonna make me cry, Dad. -You don't-- You don't have to go. 01:19:34.620 --> 01:19:36.890 You look-- You look good. 01:19:37.090 --> 01:19:38.990 lt's all right. Goodbye. 01:19:54.140 --> 01:19:55.810 Come on. 01:19:56.010 --> 01:19:57.340 Come on. 01:19:57.550 --> 01:19:59.610 lt won't take you there. 01:20:00.150 --> 01:20:01.620 Take me where? 01:20:02.390 --> 01:20:05.220 To the moment he died. You weren't there. 01:20:05.620 --> 01:20:07.680 Of course l wasn't. 01:20:09.430 --> 01:20:11.760 Can you take me to the last time l saw him, please? 01:20:15.370 --> 01:20:18.890 Hey, Dad. Sorry to bug you. 01:20:19.100 --> 01:20:22.470 Would you mind looking at my shopping mall design again? 01:20:22.670 --> 01:20:23.930 This one is cheaper. 01:20:24.140 --> 01:20:27.170 But if you check this out... 01:20:27.380 --> 01:20:30.400 ...you'll see it has a much better natural flow-- 01:20:30.610 --> 01:20:33.640 Cheaper one, like l said. Now, just let me do my e-mail. 01:20:35.620 --> 01:20:37.710 Yeah. Yeah, you're right, Dad. 01:20:37.920 --> 01:20:40.890 He ain't right. You're a schmuck! Look at it! 01:20:41.420 --> 01:20:42.410 Surprise. 01:20:42.630 --> 01:20:44.960 Hey, Grandpa. 01:20:45.400 --> 01:20:47.920 Oh, my God. 01:20:51.740 --> 01:20:54.230 When did you get so handsome? 01:20:54.440 --> 01:20:56.850 So, Michael, l had a wonderful idea. 01:20:57.050 --> 01:20:59.450 Your mother's playing canasta with her friends tonight. 01:20:59.650 --> 01:21:02.020 l thought, ''What a great opportunity.'' 01:21:02.220 --> 01:21:05.280 You, me and Ben should go and have a boys' night out. 01:21:05.490 --> 01:21:07.930 -Can't. -What do you mean you can't? 01:21:08.130 --> 01:21:09.290 You have to eat sometime. 01:21:09.500 --> 01:21:11.900 We could go, we could whistle at pretty girls. 01:21:12.100 --> 01:21:14.360 -l'm down for that. -See? He's down. 01:21:14.570 --> 01:21:16.630 l don't know what it means, but he's down. 01:21:16.840 --> 01:21:20.270 -Hey. Please. -Don't give me that finger. 01:21:25.310 --> 01:21:27.440 l'll make you a deal. 01:21:27.650 --> 01:21:31.980 lf you come l'll show you the quarter trick. 01:21:32.190 --> 01:21:34.550 -Will you look at the man? -l'll tell you the secret. 01:21:34.750 --> 01:21:36.650 No, Dad. 01:21:36.860 --> 01:21:38.120 Don't you wanna know how l--? 01:21:38.320 --> 01:21:40.790 l know how you do the stupid trick. l've always known. 01:21:40.990 --> 01:21:42.290 Can you let me do my work? 01:21:46.870 --> 01:21:48.530 You've always known. 01:21:48.740 --> 01:21:50.200 You're pathetic. 01:21:51.200 --> 01:21:52.730 Okay. 01:21:55.410 --> 01:21:57.970 l'm so sorry l barged in. 01:21:58.380 --> 01:22:00.470 l love you, son. 01:22:03.280 --> 01:22:05.150 See you later, Grandpa, l love you. 01:22:05.350 --> 01:22:06.940 Dad. 01:22:07.620 --> 01:22:09.380 Pop. 01:22:09.590 --> 01:22:11.280 Pop. 01:22:35.350 --> 01:22:37.410 l love you, son. 01:22:41.420 --> 01:22:43.480 l love you, son. 01:22:45.190 --> 01:22:47.220 l love you, son. 01:22:53.200 --> 01:22:55.390 l love you too, Dad. 01:23:00.670 --> 01:23:02.470 l'll miss you. 01:23:04.840 --> 01:23:06.210 You know that. 01:23:09.880 --> 01:23:11.540 Goodbye. 01:23:37.380 --> 01:23:39.740 l'm sorry about your father. 01:23:40.180 --> 01:23:44.140 Taking him wasn't something l wanted to do. 01:23:44.880 --> 01:23:46.320 What do you mean ''taking him''? 01:23:46.520 --> 01:23:48.110 l'm an angel, Michael. 01:23:48.660 --> 01:23:50.320 An angel? 01:23:51.220 --> 01:23:53.750 l thought an angel was supposed to protect people. 01:23:53.960 --> 01:23:56.020 l'm the angel of death. 01:23:57.960 --> 01:24:00.760 Your dad, it was his time. 01:24:02.370 --> 01:24:04.340 You bastard. 01:24:12.080 --> 01:24:13.940 All right, leave me alone. Leave me alone. 01:24:14.150 --> 01:24:17.610 You had your fun. Just take me to a good place. 01:24:33.600 --> 01:24:38.200 And now, everybody, it's time for Mr. Newman to say a few words. 01:24:38.810 --> 01:24:40.360 Yay, Michael! 01:24:42.410 --> 01:24:45.170 Go get them, Michael! Speech! 01:24:47.980 --> 01:24:50.470 Wedding cake. Wedding cake. 01:24:51.250 --> 01:24:54.050 Okay, where's the groom? S how your face. 01:24:54.250 --> 01:24:55.850 Hi, Dad. 01:24:56.560 --> 01:25:00.190 Ben. l didn't miss my son's wedding. 01:25:00.390 --> 01:25:04.830 Wow, this is terrific, buddy. Who's the lucky lady? 01:25:05.470 --> 01:25:08.060 Very funny, Mr. Newman. 01:25:10.940 --> 01:25:12.400 Aunt Peggy, is that you? 01:25:13.970 --> 01:25:15.910 God, you got old. 01:25:17.880 --> 01:25:23.210 No, no. l-- She-- l'm just playing. She knows that. 01:25:29.060 --> 01:25:30.350 Ma. 01:25:34.460 --> 01:25:36.860 Ben's wife... 01:25:37.500 --> 01:25:38.760 ...welcome to the family. 01:25:38.970 --> 01:25:40.130 Thank you. 01:25:40.330 --> 01:25:43.130 Congratulations. Let's have the best night, okay? 01:25:53.110 --> 01:25:57.720 Look at you, Ma. You look amazing. 01:25:59.400 --> 01:26:03.060 Michael, you haven't kissed me like that since you were a little boy. 01:26:03.270 --> 01:26:06.600 You are the best, Ma. You know l know that, right? 01:26:06.800 --> 01:26:09.970 Oh, darling, that's so sweet. 01:26:10.640 --> 01:26:14.440 You know, Michael your father would've loved to be here. 01:26:14.640 --> 01:26:16.110 l know, Ma. 01:26:16.980 --> 01:26:20.010 Okay? l'm just glad you're here. 01:26:20.780 --> 01:26:26.150 Me too, bubbala. Me too. Me too. lt's beautiful. Beautiful. 01:26:26.620 --> 01:26:27.990 Beautiful. Look at her. 01:26:28.660 --> 01:26:30.650 Donna, my favorite. 01:26:31.490 --> 01:26:33.830 You're such a schmuck for letting her go. 01:26:34.030 --> 01:26:37.120 But don't let me ruin your evening. l'll talk to you later. 01:26:37.330 --> 01:26:39.300 Christina. 01:26:42.110 --> 01:26:44.940 Michael, you've been so generous taking care of all this... 01:26:45.140 --> 01:26:46.300 ...and the kids' honeymoon. 01:26:46.510 --> 01:26:48.600 -Absolutely. -Thank you so much. 01:26:48.810 --> 01:26:53.010 Of course. Ben's wife seems like a nice kid, huh? 01:26:53.220 --> 01:26:56.150 -l think she's wonderful. -Definite keeper. 01:26:56.350 --> 01:26:59.880 Here's one you might remember from The Cranberries. 01:27:05.230 --> 01:27:07.820 Out of all the songs, huh? 01:27:09.470 --> 01:27:11.400 Bill, since it's our son's wedding... 01:27:11.600 --> 01:27:14.500 ...do you mind if l dance with my ex-husband for a minute? 01:27:14.700 --> 01:27:16.970 -Not at all. -Thank you. 01:27:17.170 --> 01:27:19.730 Just have her back by midnight, all right, champ? 01:27:19.940 --> 01:27:21.140 You got it, Bill. 01:27:33.390 --> 01:27:35.760 Why does he have a bathing suit on? 01:27:37.460 --> 01:27:39.620 Nice Speedo, buddy. 01:27:51.640 --> 01:27:53.510 Still smelling good, huh? 01:27:53.710 --> 01:27:56.200 After all these years. 01:27:57.910 --> 01:27:59.380 Are you happy? 01:27:59.580 --> 01:28:02.310 Of course l'm happy our son just got married. 01:28:02.520 --> 01:28:07.180 Not about that. Are you happy about where our lives ended up? 01:28:07.390 --> 01:28:10.260 ''Ended.'' lt's not over yet. 01:28:10.460 --> 01:28:14.120 -That's my Donna. -lt's true. 01:28:15.630 --> 01:28:17.260 That Samantha? 01:28:17.870 --> 01:28:22.200 Hey. What are you doing? Put a sweater on. Cover them up. 01:28:23.210 --> 01:28:24.610 What is with you? 01:28:26.580 --> 01:28:28.440 Just kidding, l.... 01:28:28.640 --> 01:28:31.480 Just not used to seeing you all grown-up like this. 01:28:32.480 --> 01:28:37.420 Okay, well, if that's your way of telling me that l look pretty, then thank you. 01:28:37.950 --> 01:28:39.390 Let's go get some cake. 01:28:39.590 --> 01:28:41.490 -l'll race you there, Dad. Come on. -Okay. 01:28:43.190 --> 01:28:44.820 ''Dad''? 01:28:47.330 --> 01:28:48.630 Michael, are you okay? 01:28:51.230 --> 01:28:54.760 ls there a doctor? We need a doctor here! 01:28:57.870 --> 01:28:59.170 Michael! 01:28:59.380 --> 01:29:02.140 -Dad! -Dad! 01:29:04.150 --> 01:29:05.840 lt's just corn flakes. 01:29:31.170 --> 01:29:33.940 One dance, you pop an artery. 01:29:35.210 --> 01:29:39.340 Why'd you make me waste my entire life? 01:29:39.550 --> 01:29:41.640 You were fast-forwarding through your life... 01:29:41.850 --> 01:29:44.220 ...long before you ever met me. 01:29:44.420 --> 01:29:46.480 You lived the life you chose, big shot. 01:29:47.360 --> 01:29:49.450 This is not the life l wanted. 01:29:49.660 --> 01:29:51.060 lt is. 01:29:56.300 --> 01:29:57.490 Looks like it is. 01:30:01.370 --> 01:30:04.500 Hey. You're up. How you feeling? 01:30:06.440 --> 01:30:09.380 l feel better now that you guys are here. 01:30:09.580 --> 01:30:11.840 Samantha's been here like 36 hours straight. 01:30:12.050 --> 01:30:15.420 She said she wouldn't leave the hospital until you woke up. 01:30:16.390 --> 01:30:20.410 -Why'd you do that? -Because. You're my father. 01:30:21.020 --> 01:30:23.490 l thought Bill was your father. 01:30:24.230 --> 01:30:26.350 l have two fathers. 01:30:27.330 --> 01:30:31.990 One of them told me he was gonna live till he was 200. Remember? 01:30:33.900 --> 01:30:36.340 You both really need to get some sleep. 01:30:36.540 --> 01:30:38.730 And l got a plane to catch. 01:30:39.480 --> 01:30:42.170 Big Ben's gotta go on his honeymoon. 01:30:42.850 --> 01:30:45.440 Actually, l just canceled the honeymoon. 01:30:45.650 --> 01:30:49.520 Kensington deal might fall through, so l gotta go do damage control. 01:30:49.720 --> 01:30:51.520 -Julie and l can go to ltaly anytime. -No. 01:30:51.720 --> 01:30:52.950 lt's not that big a deal. 01:30:53.170 --> 01:30:55.400 -That's not fair to your wife. -Dad... 01:30:55.600 --> 01:30:58.540 ...she gets it. Keeping the business going is more important. 01:30:58.740 --> 01:31:01.500 Guys, l'm sorry. You're gonna have to leave. He needs his rest. 01:31:01.710 --> 01:31:02.870 All right. Bye, Dad. 01:31:04.180 --> 01:31:05.940 Bye, Daddy. 01:31:17.390 --> 01:31:19.150 Get this off of me. 01:31:23.700 --> 01:31:25.430 Whoa, whoa! 01:31:25.630 --> 01:31:28.160 Hey, fella, you're a long way from walking out of here. 01:31:28.370 --> 01:31:29.830 l gotta see my son. 01:31:30.040 --> 01:31:32.440 You're not going anywhere. Now, get back into the bed. 01:31:33.210 --> 01:31:35.260 -lsn't that Colin Farrell? -Where? 01:31:41.350 --> 01:31:42.710 Michael. 01:31:42.920 --> 01:31:46.350 Those machines are keeping you alive. 01:31:46.550 --> 01:31:49.020 l gotta talk to my boy. 01:31:55.960 --> 01:31:58.190 -Michael, stop. -No. 01:32:00.930 --> 01:32:03.930 Michael, it doesn't have to end now. 01:32:12.580 --> 01:32:14.510 Ben! 01:32:26.660 --> 01:32:27.850 Ben! 01:32:36.600 --> 01:32:39.400 Ben! 01:32:41.340 --> 01:32:44.740 Ben! 01:32:47.280 --> 01:32:49.340 Dad? Dad? 01:32:49.920 --> 01:32:51.910 Dad, what are you doing? 01:32:52.120 --> 01:32:54.250 Are you okay? 01:32:54.950 --> 01:32:58.520 -Oh, my God. -Help! Help! 01:32:58.720 --> 01:33:00.720 -Dad! Dad! -Help! 01:33:00.930 --> 01:33:02.480 Ben, Ben. 01:33:06.570 --> 01:33:09.330 Family. Family. Family. 01:33:09.540 --> 01:33:10.590 What? 01:33:10.800 --> 01:33:15.170 Family. Family. Family comes first. 01:33:15.740 --> 01:33:17.440 Family comes first. 01:33:17.640 --> 01:33:19.770 Honeymoon. Honeymoon. 01:33:20.250 --> 01:33:23.410 Honeymoon. l love you. 01:33:25.220 --> 01:33:27.740 Samantha. Samantha. 01:33:27.950 --> 01:33:32.250 l didn't make 200, but l love you. 01:33:32.460 --> 01:33:34.290 l love you. 01:33:35.030 --> 01:33:38.120 Bill, Bill, Bill. 01:34:03.660 --> 01:34:05.650 l'm sorry. 01:34:09.430 --> 01:34:10.900 Michael. 01:34:11.100 --> 01:34:15.260 The note you wrote her, it's in your pocket. 01:34:29.680 --> 01:34:32.340 Forever and ever, babe. 01:34:39.060 --> 01:34:40.530 lt's time to go. 01:35:15.560 --> 01:35:19.660 -Where am l? -You're in Bed Bath & Beyond, sir. 01:35:19.870 --> 01:35:21.360 l was just watching you sleep. 01:35:21.570 --> 01:35:23.970 You looked like you were having a crazy dream. 01:35:24.170 --> 01:35:25.140 What? 01:35:25.340 --> 01:35:29.000 You're not supposed to lay in the beds but l do sometimes. 01:35:31.980 --> 01:35:34.170 l'm back in the store? 01:35:37.720 --> 01:35:41.210 l'm young again. l'm young again. 01:35:41.420 --> 01:35:43.390 Well, l mean, you're not ''young'' young. 01:35:43.590 --> 01:35:45.420 l'm young. You're kind of on the back nine. 01:35:45.620 --> 01:35:48.920 No, no. No. l'm just teeing off, baby. 01:35:49.130 --> 01:35:50.560 Look at you. 01:35:50.760 --> 01:35:54.440 You want a friend? You want a friend? l'll be your friend, baby. 01:35:54.640 --> 01:35:57.240 l'll be your friend. l'll be your-- 01:35:58.610 --> 01:36:00.980 Oh, my God! 01:36:04.490 --> 01:36:07.010 Yes, my crappy car! 01:36:07.220 --> 01:36:10.590 You mediocre, middle-class piece of shit! 01:36:10.790 --> 01:36:12.560 l love you! 01:36:21.740 --> 01:36:25.610 Pop, Pop. Pop. There he is. There he is. 01:36:25.810 --> 01:36:28.000 -What's wrong? What happened? -Nothing's wrong. 01:36:28.210 --> 01:36:31.150 Everything's incredible, Ma. l just wanted to tell you l love you. 01:36:31.350 --> 01:36:32.870 -l love you. -l love you so much. 01:36:33.080 --> 01:36:36.380 You gotta tell me how you do the quarter trick, it's driving me crazy. 01:36:36.590 --> 01:36:38.310 A magician never reveals his secrets. 01:36:38.520 --> 01:36:40.990 However, if you invite us over for dinner more-- 01:36:41.190 --> 01:36:44.650 You come over tomorrow night, and the night after that. Any time you want. 01:36:44.860 --> 01:36:47.850 -Stop, l'm gonna have a heart attack. -No, l have the heart attacks. 01:36:48.060 --> 01:36:50.900 Thank you so much for giving birth to me l know it hurt. Okay? 01:36:51.100 --> 01:36:54.560 You have no idea. But, honey, please stay off the bong pipe. 01:36:54.770 --> 01:36:56.930 l can't promise you that. 01:36:58.570 --> 01:37:02.240 Okay. l'm up. 01:37:02.440 --> 01:37:04.210 What do you think? 01:37:05.410 --> 01:37:08.110 lf you massage me first. 01:37:08.320 --> 01:37:10.410 Okay, let's go to sleep. 01:37:26.640 --> 01:37:30.700 Mom, wake up! There's a crazy noise downstairs. 01:37:34.640 --> 01:37:35.870 What the heck is going on? 01:37:36.350 --> 01:37:38.640 Hey, do you mind? l am trying to concentrate. 01:37:38.850 --> 01:37:40.580 Here l am, staying up all night... 01:37:40.780 --> 01:37:44.180 ...trying to come up with activities for our Fourth of July camping trip... 01:37:44.390 --> 01:37:45.680 ...but you won't let me think! 01:37:45.890 --> 01:37:49.980 You want time to think? Why don't you think about the fact that you just wo-- 01:37:52.730 --> 01:37:53.850 What did you just say? 01:37:54.060 --> 01:37:56.900 Yes, you heard me. lf you keep up this weird attitude... 01:37:57.100 --> 01:38:00.300 ...l won't be able to work for a year and have to plan 10 more vacations. 01:38:00.500 --> 01:38:03.130 -That make you happy? -Did you eat a bad Yodel? 01:38:03.340 --> 01:38:04.360 Give me those big lips. 01:38:06.640 --> 01:38:09.480 -What's going on down here? -Ben. Ben! 01:38:09.680 --> 01:38:11.040 Come here. Oh, my God. 01:38:11.250 --> 01:38:13.680 l missed you, l missed you. Look at you, boy. 01:38:13.880 --> 01:38:16.940 l'm gonna finish the tree house. We're gonna sleep in it next weekend. 01:38:17.150 --> 01:38:20.120 From now on, we're gonna exercise and l'm not gonna wear a Speedo. 01:38:20.320 --> 01:38:21.350 -All right! -All right. 01:38:21.560 --> 01:38:24.890 And you. Nice jump! l love you. 01:38:25.090 --> 01:38:27.820 One day, you are gonna be the hottest chick alive. 01:38:28.030 --> 01:38:29.430 But you still gotta have brains. 01:38:29.630 --> 01:38:31.530 So tomorrow l'm gonna teach you calculus. 01:38:31.730 --> 01:38:32.930 You know calculus? 01:38:33.140 --> 01:38:35.500 l knew you'd call me on that. Your mom will teach you. 01:38:35.700 --> 01:38:38.430 Now, get your rest, because tomorrow we're going camping! 01:38:38.640 --> 01:38:40.370 l know! lt's gonna be the best! 01:38:40.580 --> 01:38:43.200 -Put a sweater on! Don't take it off! -Okay, Daddy. 01:38:43.410 --> 01:38:44.940 Oh, and Sundance! 01:38:45.150 --> 01:38:49.550 Doggie years go by very quick so it's time to enjoy the real thing. 01:38:51.520 --> 01:38:53.780 Yeah, go get some, baby. 01:39:08.840 --> 01:39:11.810 What are you doing? What are you doing? 01:39:13.140 --> 01:39:16.110 No. Go to Sundance, not the duck. 01:39:21.580 --> 01:39:23.570 They told me at the pet store it was a female. 01:39:23.790 --> 01:39:25.150 They lied to me, l guess. 01:39:27.420 --> 01:39:30.620 -You staying downstairs tonight? -Why? That's getting you going? 01:39:31.730 --> 01:39:35.720 lt's Fourth of July l'm gonna celebrate with my wife. 01:39:35.930 --> 01:39:40.430 Take my time, massage her make sure she is fully satisfied. 01:39:40.640 --> 01:39:44.570 But you know, it isn't the Fourth of July, it's only the second. 01:39:44.770 --> 01:39:48.270 That's even better. Happy second of July, honey. 01:39:48.480 --> 01:39:50.270 -Think l like this holiday. -Yeah? 01:39:50.480 --> 01:39:52.950 l'm gonna go change into my Pocahontas costume. 01:39:53.150 --> 01:39:56.950 -l'll see you upstairs. -l'll bring the duck. 01:39:57.150 --> 01:40:00.950 Okay, l gotta call my dad and tell him to get the old tent ready. 01:40:22.980 --> 01:40:26.210 ''Like l said, 'Good guys need a break.' 01:40:26.980 --> 01:40:30.210 l know you'll do the right thing this time. 01:40:30.420 --> 01:40:32.890 Love, Morty. 01:40:33.360 --> 01:40:34.720 P.S.: 01:40:34.920 --> 01:40:38.650 Your wife's rocking body still drives me crazy.'' 01:40:39.360 --> 01:40:41.490 Okay, Morty. 01:41:04.660 --> 01:41:07.190 Hey, who wants to have a pillow fight?